[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit

колечко 107 С с. неод. dem. hellitl. sõrmus; (väike) rõngas, rõngake
кольцо 112 С с. неод.
sõrmus; обручальное кольцо (1) kihlasõrmus, (2) abielusõrmus, laulatussõrmus, венчальное кольцо van. laulatussõrmus, кольцо с брильянтом briljantsõrmus;
rõngas, ring, võru, ratas; кольцо для ключей võtmerõngas, пускать дым кольцами suitsurõngaid puhuma, кольцо блокады blokaadirõngas, взять в кольцо piiramisrõngasse võtma, свернуться кольцом rõngasse ~ rõngaks keerduma, rõngasse tõmbuma, годичное ~ годовое кольцо bot. aastarõngas, -ring, lõim, кольцо Сатурна Saturni rõngas, предохранительное кольцо tehn. kaitserõngas, -võru, упражнения на кольцах sport harjutused (ripp)rõngastel, вытяжное кольцо lenn. (langevarju) avamisrõngas, кольцо подшипника laagrivõru, кольца волос juuksekiharad;
ringtee, ringliin; (rööbasteeliini silmusega) lõpp-peatus; доехать до трамвайного кольца trammi lõpp-peatusesse sõitma, кольцо московского метро Moskva allmaaraudtee ~ metroo ringliin ~ -tee
налезть 354 Г сов. несов. налезать (без 1 и 2 л.) kõnek.
на что, во что, без доп. (hulgaviisi) peale ~ otsa ~ sisse ronima ~ minema;
на что, без доп. jalga, selga, pähe vm. mahtuma ~ minema; кольцо еле налезло на палец sõrmus läks vaevu sõrme;
на кого-что peale nihkuma ~ suruma; льдины налезли друг на друга jääpangad kuhjusid üksteise otsa, шапка налезла на глаза müts vajus silmadele
перстень 17, 16 С м. неод. kiviga sõrmus; бриллиантовый перстень briljantsõrmus, перстень с печаткой pitserisõrmus, pitsatsõrmus
перстневидный 126 П sõrmus-, sõrmusetaoline; перстневидный хрящ anat. sõrmuskõhr
самоцветный 126 П ilukivi-, ehis-; самоцветный камень ilukivi, ehiskivi, самоцветное кольцо kiviga sõrmus
сапфирный 126 П
safiir-, safiiriga; сапфирное кольцо safiirsõrmus, safiiriga sõrmus;
safiirsinine; сапфирный цвет safiirsinine värvus
сердоликовый 119 П sardoonüks-, sardoonüksi-; сердоликовое кольцо sardoonükssõrmus, sardoonüksiga sõrmus
топазовый 119 П topaas-, topaasi-, topaasist; топазовый перстень topaassõrmus, topaasiga sõrmus
~ täis lükitud, sõrmus on sõrmuses kinni
хризоберилловый 119 П krüsoberüll-, krüsoberülli-, krüsoberüllist; хризоберилловый перстень krüsoberüllsõrmus, krüsoberülliga sõrmus
ценность 90 С ж. неод.
(без мн. ч.) väärtus (ka ülek.), hind; денежная ценность rahaline väärtus, питательная ценность toiteväärtus, кормовая ценность söödaväärtus, архивная ценность säileväärtus, arhiiviväärtus, художественная ценность чего mille kunstiväärtus, kunstiline väärtus, ценность посылки (posti)paki väärtus ~ hind, багаж с объявленной ценностью märgitud hinnaga pagas, ценность сведений andmete väärtus ~ tähtsus, представлять ценность väärt ~ väärtuslik olema, картина большой ценности väärtuslik ~ suure väärtusega ~ kallis maal ~ pilt, кольцо не имеет большой ценности sõrmusel pole erilist väärtust, sõrmus on odav, эта работа имеет большую ценность для науки teaduse seisukohalt on sellel tööl suur väärtus;
(обычно мн. ч.) väärtused; väärtasjad, väärtesemed, väärisesemed; материальные ценности ainelised ~ materiaalsed väärtused, культурные ценности kultuuriväärtused, духовные ценности vaimsed väärtused, товарно-материальные ценности kaubad ja muud materiaalsed väärtused, теория ценностей filos. väärtusteooria, хранение ценностей väärtasjade hoid(mine)
ценный 126 П
väärt-; ценная бандероль väärtristpael, väärtpanderoll, ценные бумаги väärtpaberid;
(кр. ф. ценен, ценна, ценно, ценны) väärt, väärtuslik (ka ülek.), suure väärtusega ~ tähtsusega, hinnaline; ценный подарок hinnaline kingitus, ценный перстень hinnaline ~ kallis sõrmus, ценный человек väärt ~ hinnatav inimene, ценный совет väärtuslik ~ väärt ~ hea nõuanne, ценные сведения väärtuslikud ~ tähtsad andmed, ценное открытие suure väärtusega ~ väärtuslik ~ (väga) tähtis avastus

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur