?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit
бугай 43 С м.
од.
murd.
pull, sõnn; племенной бугай tõupull
бык I 19 С м.
од.
sõnn, pull; härg; племенной бык tõupull, бой быков härjavõitlus;
◊ здоров как бык kõnek.
terve nagu purikas; брать ~ взять быка за рога härjal sarvist haarama; упереться как бык kõnek.
(nagu sõnn) sõrgu vastu ajama
реветь 250 Г несов.
möirgama, röökima, mörisema, ulguma, uluma; mürisema; huilgama; бык ревёт pull ~ sõnn möirgab ~ möriseb, буря ревёт torm möirgab ~ ulub, ребёнок ревёт kõnek.
laps röögib, мотор ревёт mootor müriseb, сирена ревёт sireen huilgab;
◊ реветь белугой madalk.
nagu ratta peal ~ nagu metsaline röökima ~ karjuma ~ kisendama
упереться 243 Г сов.
→ несов.
упираться‣ чем, во что, обо что kõnek.
kuhu ~ mille vastu toetuma, naalduma, nõjatuma, najatuma; упереться спиной в стену seljaga vastu seina toetuma ~ najatuma, упереться о палку kepile toetuma, упереться рукой в бок (1) kätt puusa panema, (2) vastu küljekonte nügima, упереться ногами в землю jalgu vastu maad ~ maha toetama;
‣ во что kõnek. vastu mida jõudma, ees püsti olema, risti ees olema, millega lõppema; улица упёрлась в ворота tänav lõppes väravaga, я шёл, шёл и упёрся в забор läksin, läksin, järsku oli aed risti ees;
‣ на чём ülek. madalk. vastu punnima ~ ajama ~ panema, sõrgu vastu ajama, tõrkuma, oma jonni ajama; он упёрся и никуда не поехал ta punnis vastu ega sõitnud kuhugi, он упёрся на своём ta ajas oma jonni;
‣ чем, в кого-что ülek. kõnek. pilku kuhu puurima, üksisilmi ~ ainiti vahtima, jõllitama;
‣ (без несов.) madalk. minema vajutama ~ litsuma ~ panema, vehkat tegema;
◊ упереться ~ упираться как бык ~ баран madalk. (nagu sõnn) sõrgu vastu ajama, sarvi vastu ajama