[VES] Russian-Estonian dictionary


Query:

in

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 13 artiklit

засов 1 С м. неод. riiv; закрыть ~ запереть дверь на засов ust riivi panema, ворота на засове värav on riivis, задвинуть засов riivi ette lükkama
затвор I 1 С м. неод.
lukk (ka relval); sulgur; hüdr. vari (varja); fot. katik; kõnek. riiv; затвор на воротах värava riiv, закрыть на затвор riivi panema, скользящий затвор liuglukk, качающийся затвор kiiklukk, поперечно движущийся затвор põiklukk, поршневой затвор kolblukk, kannlukk (van.), масляный затвор õlilukk, оконный затвор aknasulgur, kremoon, шарнирный затвор liigendsulgur, плавучий затвор hüdr. ujuvvari, затвор объектива fot. katik;
van. uks, värav
щеколда 51 С ж. неод. (ukse) riiv; lukulink; lukukeel; lukukramp; запереть ~ закрыть дверь на щеколду ust riivi panema, задвинуть щеколду riivi ukse ette lükkama, отодвинуть щеколду riivi ukse eest ära lükkama
шинковка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) riivimine, särvimine, peeneks hakkimine, peenestus; шинковка капусты kapsariivimine;
riiv; ручная шинковка käsiriiv
протёртый 119
страд. прич. прош. вр. Г протереть;
прич. П riiv-, riivitud; протёртые яблоки riivõunad, õunapüree
тёртый 119
страд. прич. прош. вр. Г тереть;
прич. П riiv-, riivitud; peenestatud; тёртый сыр riivjuust, тёртая краска ehit. (1) pigment, (2) värvimuld, peenestatud värv;
прич. П ülek. kõnek. nii mõndagi näha saanud,kõik kuumad ja külmad läbi käinud; человек он тёртый ta on paksust ja vedelast läbikäinud inimene;
тёртый калач kõnek. vana kala
шинкованный 127
страд. прич. прош. вр. Г шинковать I;
прич. П riiv-, särv-, riivitud; шинкованная капуста riivkapsad, särvkapsad
ригель 10 С м. неод.
ehit. riiv(tala), põiktala, vekseltala; penn, vahepuu; põigits, riigel;
(ukse)riiv
шинковальный 126 П riiv(imis)-; шинковальная машина riiv(imis)masin
тёрка 72 С ж. неод.
riiv, riiv(imis)masin; тереть картофель тёркой ~ на тёрке kartuleid riivima;
ehit. hõõruk;
zool. hõõrel, raadul (toidu peenestamise elund limuste suuõõnes)
защёлка 72 С ж. неод. lõks, sulus, klõps; link; lukukeel; vedrulukk; kuullukk; rull-lukk; kõnek. riiv; запереть на защёлку riivi panema, защёлка у портсигара portsigari sulus ~ klõps
запор I 1 С м. неод.
riiv; lukusti, sulgur; дверь на запоре uks on riivis, закрыть ворота на запор väravat riivi panema ~ lukustama;
(без мн. ч.) madalk. sulgemine, lukustamine
задвижка 73 С ж. неод. riiv; siiber; закрыть дверь на задвижку ust riivi panema, печная задвижка ahjusiiber

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur