долечивать168aГнесов. → сов. долечить ‣кого-чтоlõpuni ~ terveks ravima, välja ravima; järelravima; ‣кого-что, до чегоkõnek. (halva tagajärjeni) ravima, ära arstima
исцелить285aГсов. → несов. исцелятького-что, от чего, чемliter. terveks tegema, välja ravima (ka ülek.), tervistama, ravitsema; исцелить душуhinge ravima
лечить310Гнесов. кого-что, чем, от чего, без доп. ravima, arstima, tohterdama (nalj.); лечить от кашля~ кашельköha ravima, его лечили грязямиta sai mudaravi; vrd. вылечить, излечить
вылечить310*Гсов. → несов. вылечиватького-что, от чегоterveks tegema ~ ravima, tervistama; lahti saada aitama; вылечить пациента от гриппаhaiget gripist terveks ravima, вылечить от хандрыtusatujust ~ elutüdimusest lahti saada aitama; vrd. лечить
долечиваться168Гнесов. → долечиться ‣end terveks ravima; (lõplikult) tervistuma, terveks saama; järelravi saama; ‣до чегоkõnek. end (halva tagajärjeni) ravima, end ära arstima
перелечить310Гсов. → несов. перелечиватькогоkõnek. ‣(kõiki v. paljusid järjest) ravima; наш старый доктор перелечил всех в районеmeie vana arst on rajoonis kõiki haigeid ravinud, kõik rajooni elanikud on meie vana tohtri patsiendid olnud, его перелечили все врачи поликлиникиta on kõikide polikliiniku arstide ravialune ~ patsient olnud, ta on kõik polikliiniku arstid läbi käinud; ‣üle ravima, raviga liiga tegema
врачевать173aГнесов. кого-что, без доп. van. tohterdama, arstima, ravima, ravitsema
вылечиться310*Гсов. → несов. вылечиватьсяот чегоterveks saama, tervistuma, (täielikult) paranema; end välja ravima, lahti saama millest; он уже давно вылечилсяta sai juba ammu terveks, летом постараюсь вылечиться от кашляsuvel püüan oma köha välja ravida, он вылечился от страсти к картамta sai kaardimängukirest lahti; vrd. лечиться
гальванизировать171aГ сов. и несов. кого-чтоgalvaanima, galvaniseerima (elektrolüüsi teel metalliga katma; galvaanivooluga ravima)
заговаривать II168aГнесов. → сов. заговорить I ‣когоkõnek. rääkimisega ära väsitama, surnuks rääkima keda; ‣кого-чтоlausumisega ravima, lausuma, posima; заговаривать зубную больhambavalu lausuma ~ lausumisega ära võtma; ◊ заговаривать~ заговорить зубыкомуkõnek. kelleleudujuttu ajama, hambasse puhuma
залечиться310Гсов. → несов. залечиваться ‣(ära) paranema; рана залечиласьhaav on paranenud; ‣без доп., до чегоkõnek. end haigeks ravima, tohterdamisega oma tervist rikkuma
излечить310Гсов. → несов. излечиватьчто, кого, от чегоliter. välja ~ terveks ravima, tervistama, terveks tegema (ka ülek.); вашу болезнь можно излечитьteie haigus on ravitav; vrd. лечить
исцелиться285Гсов. → несов. исцелятьсяот чего, без доп. liter. tervistuma, paranema, terveks saama (ka ülek.); end terveks ravima; он исцелился от ранta paranes haavadest
лечиться310Гнесов. ‣у кого, чем, от чего, без доп. end ravima ~ arstima ~ tohterdama (nalj.), ravil olema; он ездил лечиться на югta käis lõunas ravil, лечиться грязямиmudaravi saama; ‣страд. клечить; vrd. вылечиться, излечиться
перелечиться310Гсов. → несов. перелечиватьсяkõnek. liigset ravi saama, end üle ravima; как бы ты не перелечилсяära aga endale raviga liiga tee
полечить311aГсов. кого-что, чем, от чего(pisut, mõnda aega) ravima ~ arstima ~ tohterdama (kõnek.)
полечиться311Гсов. у кого, чем, от чегоend (pisut, mõnda aega) ravima ~ arstima ~ tohterdama (kõnek.), (veidi) tervist parandama
пролечить310Гсов. ‣(без страд. прич. прош. вр.) кого(teatud aeg v. ajani) ravima; ‣несов. пролечиватьчтоkõnek. ravimisele (ära) kulutama
пролечиться310Гсов. kõnek. (teatud aeg v. ajani) end ravima ~ arstima ~ tohterdama, ravil olema; он пролечился месяцta oli kuu aega ravil
уврачевать173Гсов. кого-что, от чегоliter. van. terveks ~ välja arstima, ravima, terveks tohterdama ~ ravitsema (ka ülek.); vrd. врачевать
электризовать172aГнесов и совкого-чтоelektriseerima (elektriliseks tegema, elektrilaenguid tekitama v. üle kandma; elektrivooluga ravima; ka ülek.)
убедить292(без 1 л. ед. ч.) Гсов. → несов. убеждатького-что ‣в чёмveenma, uskuma panema; дать себя убедитьend veenda laskma, он убедил нас в своей правотеta veenis meid oma õigsuses ~ et tal on õigus; ‣с инф. keelitama, keelitlema; убедить отца лечитьсяisa ravima ~ ravile keelitama, veenma, et isa end raviks, убедить брата остатьсяkeelitama, et vend jääks, venda jääma keelitama