[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 14 artiklit

фрукт 1 С м.
неод. puuvili; сушённые фрукты kuivatatud puuvili, южные фрукты lõunamaa puuvili;
од. madalk. halv frukt, tegelinski, tüüp; вот так фрукт küll ~ on alles frukt ~ tüüp ~ inimeseloom
консервированный 127
страд. прич. прош. вр. Г консервировать;
прич. П konserv-, konserv(eer)itud, säilis-, hoidis-; консервированные фрукты puuviljakonserv(id), puuviljahoidis(ed), konservpuuvili, konservitud puuvili
глазированный 127
страд. прич. прош. вр. Г глазировать;
прич. П glasuuritud, glaseeritud, vaabatud; глазированные фрукты glaseeritud puuvili, puuvili vaabas
дешеветь 229b Г несов. odavnema, odavamaks minema; фрукты дешевеют puuvili läheb odavamaks ~ odavneb; vrd. подешеветь
дозрелый 119 П küps; дозрелый плод küps puuvili
засахаренный 127
страд. прич. прош. вр. Г засахарить;
прич. П suhkurdatud, suhkrustatud; засахаренные фрукты suhkurdatud puuvili
свежезамороженный 127 П (värskelt) külmutatud; свежезамороженные фрукты värskelt külmutatud puuvili
сухофрукты 1 С неод. (без ед. ч.) kuivatatud puuvili
грейпфрут 1 С м. неод. bot. greip, greipfruut (apelsinitaoline puuvili Citrus paradisi)
падалица 80 С ж. неод. (без мн. ч.) murd. vari, mahavarisenu (terad, puuvili, oksad); varitõusmed
падаль 90 С ж. неод. (без мн. ч.)
korjus, raibe;
vari, mahavarisenu (puuvili, oksad); древесная падаль mahavarisenud puu(d) ~ puuoks(ad);
vulg. raisk, raibe (sõimusõnana)
плод 2 С м. неод.
vili (ka ülek.); puuvili; съедобные плоды söödavad viljad, ложный плод bot. ebavili, плоды трудов töövili;
anat. loode, feetus, vililane; недоношенный плод enneaegne (laps);
запретный плод сладок vanas. keelatud vili on magus; приносить ~ принести ~ давать ~ дать плоды vilja kandma; вкушать ~ вкусить ~ пожинать ~ пожать плоды чего mille vilja maitsma; пожинать плоды чужого труда võõrast (töö)vilja lõikama
цукат 1 С м. неод. kok. sukaad (suhkurdatud puuvili v. puuviljakoored)
сухой 123 П (кр. ф. сух, суха, сухо, сухи; сравн. ст. суше)
kuiv-, kuiva-, kuiv (ka ülek.), tahe, tahke, kuivanud, kuivatatud; сухое вещество kuivaine, сухой корм kuivsööt, сухой лёд kuivjää, süsihappelumi, сухой док kuivdokk, сухой метод kuivmenetlus, сухая очистка kuivpuhastus, сухой размол kuivjahvatus, сухая перегонка keem. utmine, kuivdestilleerimine, сухая кожа kuiv nahk, med. kuivnahksus, сухой период kuivaperiood, kuiv aeg, сухое полотенце kuiv käterätik, сухая погода kuiv ilm, сухое лето kuiv ~ põuane suvi, сухой воздух kuiv õhk, сухой ветер kuiv tuul, сухая пища kuiv toit, сухое вино kuiv vein, naturaalvein, сухие дрова kuivad (kütte)puud, сухой кашель kuiv köha, сухой закон ülek. kuiv seadus, сухой рассказ kuiv ~ eluta ~ ilmetu jutt, сухой доклад kuiv ~ tuim ettekanne, сухая деловитость kuiv asjalikkus, сухая корка kuivanud (leiva)koorik, сухая ветка kuivanud oks, сухие губы kuivanud huuled, сухие фрукты kuivatatud puuvili, сухое молоко piimapulber, сухой квас kaljapulber, сухое обезжиренное молоко lõssipulber, сухой рангоут mer. paljad peeled, tühi taglas, сухой туман mer. kerge udu, uduvine, hämu, сухим путём maitsi, maad mööda;
kõnek. kõhn, kõhetu(nud), kuivetu(nud), luider; сухая рука kõhn ~ kõhetu ~ luider käsi, сухой старик kuivetanud taat;
jahe; сухой тон jahe hääletoon, сухой взгляд jahe pilk, сухой ответ jahe vastus, сухая встреча jahe kohtumine;
П С сухая ж. неод. puhaspartii (mängus);
выйти ~ выходить сухим из воды supist puhtalt välja tulema, kuiva ~ terve nahaga pääsema; держать порох сухим püssirohtu kuiva(na) hoidma; сухой нитки не осталось kõnek. pole kuiva kohtagi hamba all

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur