[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 38 artiklit

пьяный 119 П (кр. ф. пьян, пьяна, пьяно, пьяны и пьяны)
purjus, vindine, joomane, vintis, pommis (kõnek.), jommis (kõnek.), auru all (kõnek.); в пьяном виде purjuspäi, purjus ~ joobnud olekus, auru all, мертвецки пьяный purupurjus, напиться пьяным end purju võtma, пьяный кутёж jooming, пьяные глаза purjus mehe ~ inimese silmad, пьяные разговоры purjus inimese jutt;
чем, от чего ülek. joobnud; пьяный от счастья õnnest joobunud;
П С пьяный м. од. purjus mees; пьяная ж. од. purjus naine;
с пьяных глаз, под пьяную руку, по пьяной лавочке madalk. vintis ~ purjus ~ vindise ~ jommis peaga, purjuspäi; пьяный в дым ~ в стельку madalk. täis nagu tina ~ tinavile ~ tatikas, purujommis
допьяна, допьяна Н kõnek. purju; напиться допьяна end purju jooma
споить 305a, 284 Г сов. несов. спаивать I
кому, что madalk. (ära) jootma; споить лошади ведро воды hobusele ämbritäit vett jootma;
кого kõnek. täis ~ purju jootma;
кого kõnek. purjutama ~ jooma ~ joomaametit õpetama, joomariks ~ joodikuks tegema
одурманиться 269 Г сов. несов. одурманиваться чем kõnek. end uimastama; uimaseks ~ purju jääma, joobuma; одурманиться водкой viinast purju jääma
упиваться 169 Г несов. сов. упиться чем
madalk. end purju ~ täis jooma ~ täis kaanima, toru ~ nina ~ nosu täis tõmbama; упиваться вином end veinist purju jooma, endal veinist nina täis tõmbama;
liter. millest joobuma, mida nautima; упиваться гармонией звуков helide harmooniast joobuma
запьянеть 229b Г сов. madalk. purju ~ vinti jääma
захмелеть 229b Г сов. от чего, без доп. purju ~ vinti jääma, ülek. ka joovastuma, joobuma; захмелеть от счастья õnnest joovastuma ~ joobuma; vrd. хмелеть
опьянеть 229b Г сов. от чего, без доп.
purju jääma;
ülek. joobuma, joovastuma; опьянеть от счастья õnnest joobuma; vrd. пьянеть
опьяняться 255 Г несов. чем
purju jääma;
ülek. joobuma; опьяняться красотой природы looduse ilust joobuma
охмелеть 229b Г сов. от чего, без доп. kõnek. purju jääma; ülek. joobuma; vrd. хмелеть
охмелить 285a Г сов. несов. охмелять кого-что van. purju panema; ülek. joobnustama, joovutama, joobuma panema
подпить 327 (буд. вр. подопью, подопьёшь...; без страд. прич. прош. вр.) Г сов. madalk.
purju jääma;
чего pitsikest võtma
пьянеть 229b Г несов. от чего
purju ~ vinti jääma;
ülek. joobuma; пьянеть от счастья õnnest joobuma; vrd. опьянеть
пьянить 285a (без страд. прич. прош. вр.) Г несов. кого
purju panema;
ülek. joovastama, joobuma panema; успехи пьянили его tal käis edust pea ringi; vrd. опьянить
хмелить 285a Г несов. кого-что
purju panema, pähe hakkama, joobnuks ~ uimaseks tegema;
ülek. joovastama, joovutama, joobuma panema
подгулять 254b Г сов.
kõnek. vintis ~ kergelt purjus olema; vinti ~ purju jääma;
madalk. humor. untsu ~ vussi ~ aia taha minema; ужин немного подгулял (õhtu)söök ei kukkunud kõige paremini välja ~ läks veidi nihu
допиваться 169 Г несов. сов. допиться
до чего kõnek. end purju jooma, (mingi halva tagajärjeni) jooma; допиваться до беспамятства end maani täis jooma, допиваться до белой горячки deliiriumini ~ hulluseni jooma;
страд. к допивать
запаивать II 168a Г несов. сов. запоить кого, чем kõnek. (rohkelt, liialt) jootma ~ juua andma; täis ~ purju jootma
накачаться 165 Г сов.
kõnek. küllalt ~ isu täis kiikuma;
несов. накачиваться ülek. madalk. end täis kaanima ~ pumpama, end purju jooma
налакаться 165 Г сов.
чего küllalt lakkuma, (lakkudes) kõhtu täis sööma (näit. kassi kohta);
чего, без доп. vulg. end purju jooma ~ täis lakkuma
налопаться 164 Г сов. чего, без доп. vulg. end täis õgima; end purju jooma ~ täis lakkuma
напоить Г сов. несов. напаивать
305a, буд. вр. также 283 кого, чем juua andma, jootma; purju jootma; напоить ребёнка молоком lapsele piima juua andma;
напоённый (кр. ф. напоён, напоена, напоитьо, напоитьы) страд. прич. прош. вр. чем ülek. kõrgst. täitdetud, küllastatud; воздух напоён запахом ландышей õhk on täis maikellukeste lõhna
нарезаться II 186 Г сов. несов. нарезаться, нарезываться vulg. end purju võtma, nina täis tõmbama
наспиртоваться 172 Г сов. несов. наспиртовываться
piiritusest läbi imbuma;
ülek. madalk. halv. end purju võtma, end täis kaanima
одурманить 269a Г сов. несов. одурманивать кого-что, чем uimastama, uimaseks tegema; purju panema, joobnuks tegema, joobnustama; одурманить запахом lõhnaga uimastama, одурманить массы ülek. rahvahulki uinutama ~ uimaseks rääkima; vrd. дурманить
опоить 305a, буд. вр. также 284 Г сов. несов. опаивать кого-что, чем liigjootma, üle jootma, liiga palju ~ ülemäära juua andma; purju jootma; van. mürki (juua) andma; опоить лошадь hobusele liiga palju vett andma
опьянить 285a Г сов. несов. опьянять кого, чем
joobnustama, purju panema, joobnuks tegema, joovutama;
ülek. joobuma panema, joovastama; vrd. пьянить
перепить 326 Г сов. несов. перепивать kõnek.
(без страд. прич.) чего, без доп. end liialt purju jooma, mida liiga palju jooma;
кого kellest rohkem jooma, keda joomises üle trumpama
перепиться 326 (прош. вр. перепилось и перепилось, перепились и перепились) Г сов. несов. перепиваться kõnek. end täis ~ purju jooma (paljude kohta)
подпоить 305a, буд. вр. также 284 Г сов. несов. подпаивать кого kõnek. kergelt purju jootma, auru alla panema, vindiseks ~ ära sättima
упоить 284 (страд. прич. прош. вр. упоённый, упоён, упоена, упоено, упоены) Г сов. несов. упаивать кого-что, чем
van. madalk. täis ~ purju jootma;
(без несов.) joovastama, joovutama, joobuma panema; он упоён своим счастьем ta on õnnest joobunud
хмелеть 229b Г несов. от чего, без доп.
uimaseks ~ vinti ~ sopsu ~ purju jääma; от свежего воздуха хмелела голова värske õhk pani pea ringi käima;
ülek. joobuma, joovastuma; хмелеть от счастья õnnest joovastuma ~ joobuma; vrd. захмелеть, охмелеть
набраться 216 (прош. вр. набралось и набралось, набрались и набрались) Г сов. несов. набираться
во что, без доп., безл. также кого-чего kogunema, korjuma; набралось много впечатлений kogunes palju muljeid, хорошо если наберётся 10 человек hea kui saame ~ tuleb 10 inimestki, у него и десяти рублей не наберётся tal ei tule kokku ~ tal pole ühtekokku kümmet rublagi;
чего koguma, omandama; kõnek. saama; набраться смелости julgust koguma, набраться сил jõudu koguma, набраться страху hirmu tundma ~ täis minema;
madalk. end purju jooma;
набраться ~ набираться духу südant rindu võtma; набраться ~ набираться ума kõnek. mõistust koguma, aru pähe saama; с кем поведёшься, от того и наберёшься vanas. lind õpib laulu lepikust
нагрузиться 313, 293 Г сов. несов. нагружаться
чем, без доп. (teatud hulka) lasti ~ laadungit ~ koormat peale võtma; ülek. kõnek. (enda) kanda võtma; судно нагрузилось углём laev võttis täislasti sütt peale;
madalk. end täis kaanima ~ purju võtma, nina ~ toru täis tõmbama
накачать 165a Г сов. несов. накачивать
что, чего täis pumpama; накачать велосипедную камеру jalgrattakummi täis pumpama, накачать воды в бассейн vett basseini pumpama ~ laskma;
кого, чем ülek. madalk. täis ~ purju jootma;
кого, чем ülek. madalk. kellele mida pähe tampima;
не было печали, (так) черти накачали kõnekäänd madalk. (kus alles) häda sadas kaela
нализаться 198 Г сов.
чего kõnek. isu täis lakkuma ~ noolima ~ limpsima; нализаться варенья moosi küllastuseni limpsima;
несов. нализываться vulg. end täis lakkuma ~ kaanima ~ purju jooma
напиться 326 (прош. вр. напилось и напилось, напились и напились) Г сов. несов. напиваться
чего, без доп. isu täis jooma, janu kustutama;
end purju jooma
перепоить 305a, буд. вр. также 284 Г сов. несов. перепаивать кого-что
liiga palju juua andma, üle jootma; перепоить лошадь hobusele üleliia vett andma;
(kõigile ~ paljudele järjest) juua andma;
kõnek. (kõiki ~ paljusid üksteise järel, maani) täis ~ purju jootma

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur