разрядиться II289, 313Гсов. → несов. разряжаться II ‣laengust vabanema, laengut ~ lõhkevõimet kaotama; (laengust v. laskemoonast) tühjenema; lahenema (pinge kohta); конденсатор разрядилсяkondensaator on tühjenenud; ‣ülek. lõdvenema (pinevuse v. pinge kohta); обстановка~ атмосфера разрядиласьolukord on muutunud rahulikuks, pinge kadus ~ lõdvenes, õhk läks lahedaks, тревога разрядиласьärevus ~ erutus ~ pinge(seisund) kadus ~ on kadunud
накал1См. неод. (без мн. ч.) ‣tehn. hõõgus; raad. küte; hõõgutamine, (tuliseks) kuumutamine; белый накалvalge hõõgus, накал добелаmet. kuumutamine valge hõõguseni, красный накалpunahõõgus, температура накалаhõõgetemperatuur, прямой накалotseküte; ‣ülek. pinge, pingsus, pinevus; соревнование достигло высшего накалаvõistluspinge kulmineerus ~ tõusis haripunkti
удвоитель10См. неод. el. kahekordisti; удвоитель напряженияpinge kahekordisti
держать183aГнесов. кого-что, в чём, гдеhoidma; pidama; держать ложку в рукеlusikat käes hoidma, держать дрова в сараеpuid kuuris hoidma, держать молоко в холодильникеpiima külmkapis hoidma, держать на коленяхsüles ~ põlvedel hoidma, держать в курсе (дела)когоkeda(asjaga) kursis hoidma, держатьчьюсторонуkellepoole hoidma, держать на мушкеkirbul hoidma, держать в напряженииpinge all hoidma, грипп держит меня в постелиgripp hoiab mind voodis, держи вправо!hoidu ~ hoia paremale! так держать!mer. hoia seda kurssi! держать овец и коровlambaid ja lehmi pidama, держать прислугуteenijaid pidama, держать связьsidet pidama, держать речьkõnet pidama, держать (своё) слово(oma) sõna pidama, держать в памятиmeeles pidama, держать в тайнеsaladuses hoidma ~ pidama, держите под контролемkontrollige, pidage silmas, кто тебя (здесь) держит?kõnek. kes sind (siis) kinni hoiab ~ peab? лёд уже держитjää juba kannab, держать равнениеjoonduma, держать париkihla vedama, держать экзаменeksamit andma ~ õiendama ~ sooritama, держать руки по швамkäed kõrval ~ tikksirgelt seisma, держать путьsuunduma, куда путь держите?kuhu minek? держи его!püüa ~ võta (ta) kinni! ◊ держать в рукахкогоvalitsema kelle üle, kedaoma käpa all hoidma; держать себя в рукахend vaos hoidma; держать под спудомvaka all hoidma, varjama; держать в уздекогоkõnek. vaos hoidma; держать на привязикогоkõnek. kedalõa otsas hoidma; держать под башмакомкогоkõnek. tuhvli all hoidma; держать ушки на макушке~ ухо востроkõnek. kõrvu teritama ~ kikkis hoidma, valvas olema; держать себякакkuidasend üleval pidama, käituma; держать язык за зубами~ на привязиkõnek. keelt hammaste taga hoidma; держать в чёрном телеkõnek. võõraslapsena kohtlema; держать в ежовых рукавицахkõnek. kõvasti pihus hoidma, raudse käega valitsema; держи карман ширеkõnek. ära loodagi, pühi suu puhtaks; держать деньги в кубышкеkõnek. raha sukasääres hoidma
снижение115Сс. неод. (без мн. ч.) ‣allapoole laskmine, alandamine, allaviik; kahandamine, vähendamine, tasandamine; nõrgendamine, madaldamine; alanemine, langemine, langus, kahanemine, vähenemine, tasanemine; nõrgenemine, madaldumine; снижение отметкиhinde alandamine, снижение себестоимостиmaj. omahinna alandamine, снижение напряженияpinge madaldamine, снижение антенныraad. antenni allaviik, снижение стоимостиodavdamine, odavamaks tegemine, maksumuse vähenemine, снижение ценhinnalangus, hindade alanemine ~ alandamine, снижение интересаhuvilangus, снижение температурыtemperatuurilangus, снижение качестваkvaliteedi langus, снижение прибылиkasumi vähenemine, снижение скоростиkiiruse vähenemine ~ vähendamine, снижение стиляstiili madaldumine, снижение смертностиsuremuse vähenemine; ‣allapoole laskumine, lennukõrguse vähendamine; снижение самолётаlennuki laskumine, идти на снижениеlennukõrgust vähendama, laskuma
курс1См. неод. ‣kurss (suund; maj. väärtpaberite börsihind; ka ülek.); встречный курсmer. vastaskurss, посадочный курсlenn. maandumiskurss, политический курсpoliitika suund ~ kurss, курс следованияliikumissuund, kurss, прокладывать курсkurssi võtma ~ seadma, следоватькакимкурсомmilliselkursil sõitma ~ olema ~ liikuma, лечь~ ложиться на курсkursile asuma, взять курсна чтоmillele, kuhusuunda ~ kurssi võtma, suunduma, взять курс на югkurssi lõunasse võtma, курс на индустриализациюrasketööstuse arendamise suund, курс на разрядку международной напряжённостиsuund rahvusvahelise pinge lõdvendusele, идти прежним курсомendist suunda hoidma, курс валютыmaj. vääringu ~ valuuta kurss; ‣kursus; курс историиajalookursus, читать курс литературыkirjanduskursust lugema, курс средней школыkeskkoolikursus, курс лекций по физикеfüüsikakursus, -loengud, учиться на первом курсеesimesel kursusel olema, отчислить с третьего курсаkolmandalt kursuselt eksmatrikuleerima; ‣курсымн. ч. kursus(ed) (lühiajalised õpingud); подготовительные курсыettevalmistuskursused, курсы повышения квалификацииkvalifikatsioonikursus(ed), täienduskursus(ed), kutseoskuse kursus, курсы усовершенствования учителейõpetajate täienduskursus(ed), курсы кройки и шитьяõmbluskursused, окончить курсы стенографистовkiirkirjakursusi lõpetama; ‣med. (ravi)kuur; курс водолеченияvesiravikuur, пройти курс леченияravikuuri läbi tegema; ◊ быть в курсечегоmillegakursis olema; входить~ войти в курсчегоennast millegakurssi viima; держать в курсечегокогоkedamillegakursis hoidma
международный126Пrahvusvaheline, internatsionaalne; välis-; международное правоjur. rahvusvaheline õigus, международная ярмаркаrahvusvaheline mess, международная политикаrahvusvaheline poliitika, välispoliitika, международный обзорrahvusvaheline ringvaade, Международный женский деньrahvusvaheline naistepäev, международная почта(1) välispost, (2) rahvusvaheline post, международная разрядкаrahvusvahelise pinge lõdvendamine ~ lõdvenemine, лекция о международном положенииloeng rahvusvahelisest olukorrast