[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 18 artiklit

напряжение 115 С с. неод. (без мн. ч.)
pingutus, pingutamine; pingestamine; pinge (ka füüs.); pinevus, pingsus, pingulolek, pingutatus; напряжение воли tahtepingutus, напряжение внимания tähelepanu pingutamine, напряжение арматуры ehit. sarruse pingestamine, внутреннее напряжение sisepinge, sisemine pinge, нервное напряжение närvipinge, душевное напряжение tundepinge, vaimne pinge, творческое напряжение loomepinge, слушать с напряжением pingsalt kuulama, работать с напряжением pingeliselt töötama, игра достигла высшего напряжения võistluspinge on haripunktis, высокое напряжение el. kõrgepinge, критическое напряжение füüs. kriispinge, kriitiline pinge, номинальное напряжение füüs. nimipinge, напряжение сцепления ehit. nakkepinge;
pingeline ~ raske olukord
напряжённость 90 С ж. неод. (без мн. ч.)
pingelisus, pinge, pinevus, pingutatus, pingulolek; напряжённость труда töö pingelisus, внутренняя напряжённость sisemine pinge, международная напряжённость rahvusvaheline pinevus, напряжённость в отношениях suhete pinevus;
intensiivsus, tugevus; напряжённость стрельбы sõj. tule ~ laskmise intensiivsus, напряжённость магнитного поля füüs. magnetvälja tugevus
разрядка 72 С ж. неод. (без мн. ч.)
laengust vabastamine, tühjakslaadimine; tühjendamine, lahendamine, purgimine, tühjendus, lahendus (pinge kohta); laengust vabanemine, lõhkevõime kaotamine, tühjenemine, lahenemine (pinge kohta); разрядка аккумулятора aku tühjenemine;
ülek. (pinevuse v. pinge) lõdvendamine, lõdvenemine; разрядка напряжённости pingelõdvendus, pinevuse lõdvenemine ~ lahenemine;
trük. sõrendamine, sõrendus; набрать слово разрядкой sõna sõredalt ~ sõrendatult laduma
разрядиться II 289, 313 Г сов. несов. разряжаться II
laengust vabanema, laengut ~ lõhkevõimet kaotama; (laengust v. laskemoonast) tühjenema; lahenema (pinge kohta); конденсатор разрядился kondensaator on tühjenenud;
ülek. lõdvenema (pinevuse v. pinge kohta); обстановка ~ атмосфера разрядилась olukord on muutunud rahulikuks, pinge kadus ~ lõdvenes, õhk läks lahedaks, тревога разрядилась ärevus ~ erutus ~ pinge(seisund) kadus ~ on kadunud
накал 1 С м. неод. (без мн. ч.)
tehn. hõõgus; raad. küte; hõõgutamine, (tuliseks) kuumutamine; белый накал valge hõõgus, накал добела met. kuumutamine valge hõõguseni, красный накал punahõõgus, температура накала hõõgetemperatuur, прямой накал otseküte;
ülek. pinge, pingsus, pinevus; соревнование достигло высшего накала võistluspinge kulmineerus ~ tõusis haripunkti
ослабление 115 С с. неод. (без мн. ч.)
nõrgendamine, nõrgestamine; nõrgenemine, nõrgestumine; ослабление дисциплины distsipliini nõrgenemine, ослабление организма organismi nõrgenemine ~ nõrkus;
lõtvumine, lõdvenemine; lõdvendamine, lõdvendus; ослабление напряжения pinge vähenemine ~ vähendamine, pingelõdvendus
поспасть 356b Г сов. kõnek. (pisut) alanema ~ vähenema ~ raugema ~ vaibuma; жара поспала kuumus vähenes, вода поспала vesi alanes, напряжение поспало pinge alanes;
поспасть с лица näost ära langema ~ ära vajuma
разрядить II 289, 313a Г сов. несов. разряжать II что
laengust vabastama, tühjaks laadima ~ laskma, (laengust v. lõhkemoonast) tühjendama; lahendama (pinge kohta), purgima; разрядить оружие relva tühjaks laadima, разрядить аккумулятор akut tühjendama;
ülek. (pinevust v. pinget) lõdvendama; разрядить обстановку olukorda lahedamaks ~ rahulikumaks ~ pingevabaks tegema ~ muutma;
trük. sõrendama (tähevahesid suurendama)
удвоитель 10 С м. неод. el. kahekordisti; удвоитель напряжения pinge kahekordisti
держать 183a Г несов. кого-что, в чём, где hoidma; pidama; держать ложку в руке lusikat käes hoidma, держать дрова в сарае puid kuuris hoidma, держать молоко в холодильнике piima külmkapis hoidma, держать на коленях süles ~ põlvedel hoidma, держать в курсе (дела) кого keda (asjaga) kursis hoidma, держать чью сторону kelle poole hoidma, держать на мушке kirbul hoidma, держать в напряжении pinge all hoidma, грипп держит меня в постели gripp hoiab mind voodis, держи вправо! hoidu ~ hoia paremale! так держать! mer. hoia seda kurssi! держать овец и коров lambaid ja lehmi pidama, держать прислугу teenijaid pidama, держать связь sidet pidama, держать речь kõnet pidama, держать (своё) слово (oma) sõna pidama, держать в памяти meeles pidama, держать в тайне saladuses hoidma ~ pidama, держите под контролем kontrollige, pidage silmas, кто тебя (здесь) держит? kõnek. kes sind (siis) kinni hoiab ~ peab? лёд уже держит jää juba kannab, держать равнение joonduma, держать пари kihla vedama, держать экзамен eksamit andma ~ õiendama ~ sooritama, держать руки по швам käed kõrval ~ tikksirgelt seisma, держать путь suunduma, куда путь держите? kuhu minek? держи его! püüa ~ võta (ta) kinni!
держать в руках кого valitsema kelle üle, keda oma käpa all hoidma; держать себя в руках end vaos hoidma; держать под спудом vaka all hoidma, varjama; держать в узде кого kõnek. vaos hoidma; держать на привязи кого kõnek. keda lõa otsas hoidma; держать под башмаком кого kõnek. tuhvli all hoidma; держать ушки на макушке ~ ухо востро kõnek. kõrvu teritama ~ kikkis hoidma, valvas olema; держать себя как kuidas end üleval pidama, käituma; держать язык за зубами ~ на привязи kõnek. keelt hammaste taga hoidma; держать в чёрном теле kõnek. võõraslapsena kohtlema; держать в ежовых рукавицах kõnek. kõvasti pihus hoidma, raudse käega valitsema; держи карман шире kõnek. ära loodagi, pühi suu puhtaks; держать деньги в кубышке kõnek. raha sukasääres hoidma
снижение 115 С с. неод. (без мн. ч.)
allapoole laskmine, alandamine, allaviik; kahandamine, vähendamine, tasandamine; nõrgendamine, madaldamine; alanemine, langemine, langus, kahanemine, vähenemine, tasanemine; nõrgenemine, madaldumine; снижение отметки hinde alandamine, снижение себестоимости maj. omahinna alandamine, снижение напряжения pinge madaldamine, снижение антенны raad. antenni allaviik, снижение стоимости odavdamine, odavamaks tegemine, maksumuse vähenemine, снижение цен hinnalangus, hindade alanemine ~ alandamine, снижение интереса huvilangus, снижение температуры temperatuurilangus, снижение качества kvaliteedi langus, снижение прибыли kasumi vähenemine, снижение скорости kiiruse vähenemine ~ vähendamine, снижение стиля stiili madaldumine, снижение смертности suremuse vähenemine;
allapoole laskumine, lennukõrguse vähendamine; снижение самолёта lennuki laskumine, идти на снижение lennukõrgust vähendama, laskuma
стабилизация 89 С ж. неод. (без мн. ч.) stabiliseerimine, piiristamine, stabiliseerumine, püsitamine, püsitumine (püsiseisundisse viimine v. jäämine); стабилизация напряжения el. pinge stabiliseerimine, стабилизация цен hindade stabiliseerimine ~ stabiliseerumine
вольтаж 29 С м. неод. (без мн. ч.) füüs. van. voltaaž, pinge (voltides)
натуга 69 С ж. неод. (без мн. ч.) kõnek. pingutus, ponnistus, pinge, pingutamine; от натуги, с натуги pingutusest, с натугой suure vaevaga
разряд I 1 С м. неод. laengust vabastamine, tühjakslaadimine; tühjendamine, (pinge) lahendamine, purgimine, tühjendus, lahendus; laengust vabanemine, lõhkevõime kaotamine, tühjenemine, lahenemine; дуговой разряд el. kaarlahendus, искровой разряд el. sädelahendus, тлеющий разряд el. huumlahendus, разряд аккумулятора aku tühjenemine
курс 1 С м. неод.
kurss (suund; maj. väärtpaberite börsihind; ka ülek.); встречный курс mer. vastaskurss, посадочный курс lenn. maandumiskurss, политический курс poliitika suund ~ kurss, курс следования liikumissuund, kurss, прокладывать курс kurssi võtma ~ seadma, следовать каким курсом millisel kursil sõitma ~ olema ~ liikuma, лечь ~ ложиться на курс kursile asuma, взять курс на что millele, kuhu suunda ~ kurssi võtma, suunduma, взять курс на юг kurssi lõunasse võtma, курс на индустриализацию rasketööstuse arendamise suund, курс на разрядку международной напряжённости suund rahvusvahelise pinge lõdvendusele, идти прежним курсом endist suunda hoidma, курс валюты maj. vääringu ~ valuuta kurss;
kursus; курс истории ajalookursus, читать курс литературы kirjanduskursust lugema, курс средней школы keskkoolikursus, курс лекций по физике füüsikakursus, -loengud, учиться на первом курсе esimesel kursusel olema, отчислить с третьего курса kolmandalt kursuselt eksmatrikuleerima;
курсы мн. ч. kursus(ed) (lühiajalised õpingud); подготовительные курсы ettevalmistuskursused, курсы повышения квалификации kvalifikatsioonikursus(ed), täienduskursus(ed), kutseoskuse kursus, курсы усовершенствования учителей õpetajate täienduskursus(ed), курсы кройки и шитья õmbluskursused, окончить курсы стенографистов kiirkirjakursusi lõpetama;
med. (ravi)kuur; курс водолечения vesiravikuur, пройти курс лечения ravikuuri läbi tegema;
быть в курсе чего millega kursis olema; входить ~ войти в курс чего ennast millega kurssi viima; держать в курсе чего кого keda millega kursis hoidma
международный 126 П rahvusvaheline, internatsionaalne; välis-; международное право jur. rahvusvaheline õigus, международная ярмарка rahvusvaheline mess, международная политика rahvusvaheline poliitika, välispoliitika, международный обзор rahvusvaheline ringvaade, Международный женский день rahvusvaheline naistepäev, международная почта (1) välispost, (2) rahvusvaheline post, международная разрядка rahvusvahelise pinge lõdvendamine ~ lõdvenemine, лекция о международном положении loeng rahvusvahelisest olukorrast
стабильный 126 П (кр. ф. стабилен, стабильна, стабильно, стабильны) satbiilne, püsiv, püsikindel, muutumatu; стабильные цены stabiilsed ~ püsivad hinnad, стабильное напряжение el. stabiilne pinge, стабильный учебник püsiõpik

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur