[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 12 artiklit

кус 3 С м. неод. madalk. suutäis; tükk, pala (ka ülek.); жирный кус rasvane suutäis, лакомый кус magus ~ parem pala, maiuspala
пьеса 51 С ж. неод. kirj. näidend, (lava)tükk, pala; muus. (muusika)pala, helitöö; вокальная пьеса vokaalpala, helitöö
четырёхручный 126 П muus. neljakäeline (mäng, näit. klaveril), neljal käel mängitav; четырёхручная пьеса neljal käel mängitav pala, neljakäepala, pala neljale käele
кусок 24 С м. неод. tükk; pala; osa; кусок хлеба leivakäär, -tükk, кусок мыла seebitükk, tükk seepi, кусок шёлка (1) tükk siidriiet, (2) siidikangas, в одном куске ühes tükis, tervikuna, разбиться на куски kildudeks purunema ~ kukkuma, изрезать на куски ribadeks ~ tükkideks lõikama, tükeldama, кусок жизни osa(ke) elust;
кусок в горло не идёт ~ не пойдёт кому kõnek. kellel käib toit suus ringi, pala jääb kurku kinni; лакомый ~ жирный кусок kõnek. magus ~ rasvane suutäis, maiuspala; проносить ~ пронести кусок мимо рта kõnek. suutäit käest laskma; урвать кусок kõnek. halv. endale rasvast (suutäit) rabama; перебиваться с куска на кусок peost suhu elama; собирать куски kõnek. palukesi kerjama
экспозиция 89 С ж. неод. ekspositsioon (väljapanek; kirj. kirjandusteose sissejuhatav osa; muus. pala esimene osa; fot. säritus; füüs. valgustatus); новая экспозиция музея muuseumi uus väljapanek ~ ekspositsioon, предварительная экспозиция eelsäritus, время экспозиции säritusaeg, энергетическая экспозиция füüs. kiiritatus
зацапать 164a Г сов. несов. зацапывать madalk.
что endale krahmama ~ kahmama ~ näpsama; зацапать лучший кусок endale paremat pala kahmama;
кого kinni võtma ~ nabima; зацапать воришку vargapoissi kinni nabima
огрызок 23 С м. неод. kõnek. näritud pala ~ tükk; jupp; огрызок карандаша pliiatsijupp, огрызок яблока näritud õunasüda
отщипнуть 337 Г сов. однокр. к отщипывать что, от чего küljest näpistama, näksama, näpsama, napsama; отщипнуть кусочек хлеба leiva küljest pala näksama
подачка 73 С ж. неод. kõnek.
(loomale visatav) pala, toiduraas, suutäis;
armuand, almus; жить подачками armuannist elama
заиграть I 165a Г сов. несов. заигрывать I что
(mängides) ära ~ räbalaks kulutama; заиграть карты kaarte räbalaks mängima;
ära leierdama, tüütuseni mängima; заиграть пьесу (1) pala ära leierdama, (2) (sama) näidendit tüütuseni etendama
остаток 23 С м. неод.
ülejääk, rest; mat., keem. jääk; продажа остатков материи restimüük, остаток от выпаривания keem. aurustusjääk;
(без мн. ч.) ülejäänud ~ allesjäänud osa; провести остаток отпуска у моря järelejäänud puhkusepäevi mere ääres veetma, провести ~ прожить остаток жизни где viimaseid elupäevi veetma ~ elama kus;
(обычно мн. ч.) jäänused, riismed, tootmisjäätmed; остатки крепостной стены kindlusevaremed, нефтяные остатки naftajäätmed, остатки прежней роскоши iroon. endise uhkuse riismed, остатки прошлого minevikuigand(id);
остатки сладки kõnekäänd eks viimane pala ole kõige magusam
стыдливый 119 П (кр. ф. стыдлив, стыдлива, стыдливо, стыдливы) häbelik, uje; он очень стыдлив ta on väga häbelik ~ uje;
стыдливый кусок ~ кусочек sündsuspaluke, viimane pala ~ (toidu)tükk (mida keegi võtta ei julge)

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur