распаковать172aГсов. → несов. распаковыватьчтоlahti pakkima, pakist välja ~ lahti võtma; распаковать вещиasju lahti pakkima ~ pakist välja võtma, распаковать чемоданkohvrit lahti pakkima
упаковать172aГсов. → несов. упаковыватьчто, во что(sisse, kokku) pakkima; упаковать вещи в чемоданasju kohvrisse pakkima, упаковать в мешкиkottidesse pakkima, упаковать в кипыpallima, palli panema; vrd. паковать
уложиться311Гсов. → несов. укладываться II ‣pakkima, asju kokku panema; наскоро уложитьсяkiiruga (asju) pakkima, он быстро уложилсяta pani asjad kiiresti kokku; ‣во чтоära ~ sisse mahtuma (liter. kaülek.); все вещи уложились в чемоданkõik asjad mahtusid kohvrisse, тезисы уложились на двух страницахteesid mahtusid kahele leheküljele ~ kahe lehekülje peale; ‣во чтоülek. (ajaliselt) toime tulema, hakkama saama; докладчик уложился в часaruandja ~ esineja tuli toime ~ sai hakkama tunni ajaga, он не уложился в срокиta ei suutnud tähtajast kinni pidada, ta ei tulnud tähtajaks toime, уложиться в графикgraafikus püsima; ◊ уложиться в голове~ в сознанииkõnek. pähe mahtuma, mõistusesse ~ ajudeni jõudma
заворачиватьГнесов. ‣168aсов. завернуть, kõnek. заворотитького, без доп. (kõrvale) pöörama ~ pöörduma; заворачивать в переулокpõiktänavasse pöörduma ~ pöörama, заворачивать лошадь назадhobust tagasi pöörama; ‣168aсов. завернуть, kõnek. заворотитьчтоüles keerama ~ käärima; заворачивать рукаваkäiseid üles käärima; ‣168bсов. завернутькудаkõnek. sisse põikama, mööda minnes sisse astuma; он иногда заворачивал в книжный магазинvahetevahel astus ta raamatukauplusse(gi); ‣168bчемmadalk. juhtima; заворачивать большими деламиsuuri tegusid tegema; ‣168aсов. завернутького-что, во чтоsisse pakkima ~ mähkima ~ mässima; заворачивать книги в бумагуraamatuid paberisse pakkima
уложить311aГсов. → несов. укладывать ‣что, во что, куда(kohale) paigutama, asetama, panema, paigaldama; уложить книги на полкуraamatuid riiulisse paigutama ~ panema, уложить бельё в шкафpesu kappi panema, уложить дрова в поленницуpuid riita laduma, уложить рельсыrööpaid paigaldama, уложить волосыsoengut tegema; ‣что, во чтоpakkima, kokku panema; уложить чемоданkohvrit pakkima, уложить в тюкиpallima, palli panema; ‣кого-что, куда(voodisse) pikali ~ magama panema; уложить в постельvoodisse panema, уложить спатьmagama panema, уложить детейkõnek. lapsi magama panema; ‣кого-чтоselili ~ selja peale ~ maha ~ pikali panema, jalust maha lööma; уложить противникаvastast pikali panema; ‣(без несов.) кого-чтоmadalk. tapma, siruli ~ pikali tõmbama, vagaseks ~ otsa peale tegema, mättasse lööma, magama panema; уложить наповалotsekohe ~ silmapilkselt sirevile ~ siruli tõmbama, уложить на местеkohapeal vagaseks tegema, уложить из револьвераrevolvrist maha kõmmutama; ‣что, чемkatma; уложить пол плиткамиpõrandat plaatidega katma; ◊ уложить в гроб~ в могилукогоkõnek. kedahauda ajama ~ viima; уложить~ укладывать на обе лопаткикогоkõnek. kedaselja peale panema, kelle(l)selga prügiseks tegema
запаковать172aГсов. → несов. запаковыватьчто, во чтоära ~ sisse ~ kinni pakkima, pakki panema; запаковать покупкуostu sisse pakkima; vrd. паковать
распаковаться172Гсов. → несов. распаковываться ‣kõnek. end ~ ennast lahti pakkima, oma asju lahti pakkima ~ pakist välja võtma; ‣lahti tulema ~ minema (pakitu kohta); пакет распаковалсяpakk tuli lahti
расфасовать172aГсов. → несов. расфасовыватьчтоpakendama, valmis pakkima, fassima (kaalu järgi pakkima); расфасовать мукуjahu pakendama; vrd. фасовать
завернуть338Гсов. → несов. завёртывать, заворачивать ‣кого-что, во что, чем(sisse) pakkima ~ keerama ~ mässima ~ mähkima; завернуть покупку в бумагуostu paberisse pakkima, завернуть шею шарфомsalli kaela ümber mähkima, завернуть ребёнка в одеялоlast tekisse mähkima; ‣к кому-чему, куда, кого-что(kõrvale, tagasi) pöörduma ~ pöörama; завернуть к крыльцуtrepi ette pöörama, treppi sõitma, завернуть за уголnurga taha pöörama ~ pöörduma, завернуть коняhobust ringi ~ tagasi pöörama; ‣(без страд. прич.) кудаkõnek. (mööda minnes) sisse ~ läbi astuma ~ sõitma; завернуть к приятелюsõbra poole sisse põikama; ‣чтоkõnek. kinni kruvima ~ keerama; завернуть кранkraani kinni keerama; ‣чтоüles keerama ~ käärima; завернуть рукаваkäiseid üles käärima; ‣(без несов.; без страд. прич.; без 1 и 2 л.) madalk. van. (äkki) saabuma ~ algama; завернули морозыäkki keeras külmale; ‣(без несов.) чтоmadalk. vahele ~ sekka torkama ~ pistma; завернуть словцоsõna sekka ütlema ~ pistma
переупаковать172aГсов. → несов. переупаковыватьчтоümber ~ uuesti pakkima
увязать I198Гсов. → несов. увязыватьчтоkõnek. ‣чем, во чтоkinni ~ kokku siduma ~ köitma ~ pakkima; увязать чемодан верёвкойkohvrit nööriga kinni siduma, увязать вещи в платокasju rätikusse siduma, увязать в узлыkompsu(desse) siduma ~ pakkima; ‣с кем-чемülek. kooskõlastama, koordineerima, seostama, siduma; увязать срокиtähtaegu kooskõlastama, увязать теорию с практикойteooriat praktikaga siduma
укутать164aГсов. → несов. укутыватького-что, чем, во чтоsisse mässima ~ mähkima ~ pakkima (ka ülek.); укутать ребёнка в одеялоlast teki sisse mässima ~ mähkima, укутать голову платкомrätikut ümber pea mässima, укутать в шубуkasuka sisse mässima, укутать с головы до ногpealaest jalatallani ~ üle pea sisse mässima ~ pakkima, kellestkubujussi tegema, туман укутал озероjärv on udusse mähkunud, ночь укутала деревнюküla on öö rüppe vajunud ~ öösse mähkunud
разбираться169Гнесов. → сов. разобраться ‣в ком-чёмteadma, tundma, aru saama, mõistma, taipama, orienteeruma; selgusele jõudma; он разбирается в математикеtal on matemaatikataipu, директор разбирается в людяхdirektor tunneb inimesi, разбираться в обстановкеolukorras orienteeruma, он в этом деле не разбираетсяkõnek. ta ei jaga seda asja, разбираться в своих чувствахoma tunnetes selgusele jõudma; ‣kõnek. (asju) lahti pakkima ~ võtma; разбираться после дорогиpärast reisi asju lahti pakkima; ‣kõnek. (rivis) oma kohale minema, oma kohta sisse võtma; ‣(без сов.) lahti võetav ~ osadeks lahutatav ~ osandatav olema, lahti võetama, osadeks lahutatama; эти полки разбираютсяneed riiulid on lahtivõetavad
раскутать164aГсов. → несов. раскутыватького-чтоlahti mässima, ümbert ~ seljast ära võtma; раскутать ногиjalgu lahti mässima, раскутать ребёнкаlapsel suuri riideid seljast ära võtma, last lahti pakkima
обвернуть338Гсов. → несов. обвёртыватьчто, во что, чем, вокруг чегоkõnek. midasisse pakkima, millele(paberit vm.) ümber panema, midamillesse, mille ümberkeerama ~ mähkima ~ mässima; обвернуть книгу в бумагу~ бумагойraamatule paberit ümber panema
обернуть338Гсов. → несов. обёртывать, оборачивать ‣что, чем, во что, вокруг чегоümber panema ~ keerama midamillele, pakkima ~ mähkima ~ keerama midamillesse; обернуть книгу бумагой~ книгу в бумагуraamatule paberit ümber panema, обернуть платок вокруг головыrätikut ümber pea mässima; ‣чток кому-чему, куда(ümber) pöörama; обернуть лицо к окнуnägu akna poole pöörama, näoga akna poole pöörduma, обернуть дело в свою пользуasja oma kasuks pöörama, обернуть разговор в другую сторонуkõnek. juttu teisale pöörama; ‣несов. оборачиватьчтоkõnek. kummuli keerama, ümber ajama; ‣несов. оборачиватьчтоkõnek. van. käibele ~ ringlusse laskma; ‣несов. оборачиватьчтоkõnek. ära ~ korda tegema, joonde ajama, hakkama saama; быстро обернуть делоasja kiiresti joonde ajama; ‣кого-что, в кого-что, кемmuutma, moondama; обернутькоговолком~ в волкаhundiks moondama keda, обернутькогов каменьkiviks moondama keda; ◊ обернуть~ обводить~ обвести вокруг пальцакогоkõnek. kedahaneks püüdma ~ tõmbama, alt tõmbama
увернуть338Гсов. → несов. увёртыватьkõnek. ‣кого-чточем, во чтоsisse mässima ~ mähkima ~ keerama ~ pakkima; увернуть ребёнка в одеялоlast teki sisse mässima ~ keerama; ‣чтоväiksemaks ~ vähemaks keerama (lambituld); увернуть фитиль в лампеlambitahti väiksemaks ~ maha keerama
увернуться338Гсов. → несов. увёртываться ‣во чтоkõnek. end millessemässima ~ mähkima ~ keerama ~ pakkima; увернуться в одеялоend teki sisse mässima ~ keerama; ‣от кого-чего, из-под чегоkõrvale põikama (kõnek. kaülek.); kõnek. (eest) ära ~ käest lipsama, välja rabelema; увернуться от удараlöögi eest kõrvale põikama, увернуться от прямого ответаotsesest vastusest põiklema ~ kõrvale põikama ~ mööda hiilima, увернуться из-под контроляkontrolli alt ära lipsama, от нас он не увернётсяmeie käest ta ei pääse ~ pole tal pääsu, от судьбы не увернёшьсяsaatuse käest ~ eest ei pääse ~ pole pääsu
увёртываться168Гнесов. → сов. увернуться ‣во чтоkõnek. end millessemässima ~ mähkima ~ keerama ~ pakkima; ‣от кого-чего, из-под чегоkõrvale põikama, põiklema (kõnek. kaülek.); kõnek. riuklema, käänlema, käänutama, keerutama, vingerdama, laveerima, end kõrvale hoidma; увёртываться от наказанияkaristusest kõrvale hiilima, увёртываться от прямого ответаotsesest vastusest (kõrvale) põiklema ~ mööda hiilima
увязаться I198Гсов. → несов. увязываться ‣madalk. oma asju kokku siduma ~ köitma ~ pakkima; мы увязались и поехали на вокзалpakkisime asjad ning sõitsime jaama; ‣с чемülek. kõnek. kooskõlas olema, koordineeruma, seostuma
укутаться164Гсов. → несов. укутыватьсячем, во чтоend millessemässima ~ mähkima ~ pakkima, mähkuma (ka ülek.); укутаться в шубуend kasukasse mässima, укутаться с головойво чтоmillessepeadpidi pugema, midaüle pea tõmbama
упаковаться172Гсов. → несов. упаковываться ‣oma asju (sisse, kokku) pakkima; он спешно упаковалсяta pakkis kiiruga oma asjad kokku; ‣(pakkidesse) ära mahtuma
шамать164aГнесов. что, без доп. vulg. kahe suupoolega sööma, süüa vihtuma, vohmerdama, vohmima, puukima, endale sisse pakkima; иди шаматьtule lobile
кутать164aГнесов. кого-что ‣во что, чемmähkima (ka ülek.), mässima; кутать ноги пледомjalgu suurrätti mähkima, кутать ребёнка в одеялоlast tekki mässima; ‣(liiga soojalt) riidesse toppima, sisse pakkima, mummutama
кутаться164Гнесов. ‣во что, чемend millessemähkima ~ mässima, mähkuma (ka ülek.); кутаться в шубуend kasukasse mässima, степь куталась в туманrohtla ~ stepp mähkus uttu; ‣end sisse pakkima, liiga soojalt riides käima
накрутить316aГсов. → несов. накручивать ‣что, на чтоpeale ~ ümber kerima, peale keerutama ~ keerama; накрутить нитки на катушкуniiti poolile kerima, накрутить гайку на болтkõnek. mutrit poldile otsa keerama ~ kruttima, накрутить на себя одеждыend riidesse ~ sisse pakkima, riideid paksult selga ajama; накрутить волосыkõnek. rulle pähe keerama; ‣что, чего(mingit hulka) valmis keerutama; ‣что, чего, без доп. ülek. madalk. kokku keerama (pahandust, segadust); kokku keerutama ~ kirjutama ~ rääkima ~ valetama; ◊ накрутить хвосткомуmadalk. kellenahka ~ keret täis sõimama
сложить I311aГсов. → несов. складывать ‣чтоkokku panema ~ kuhjama ~ seadma; сложить скатертьlaudlina kokku panema, сложить палаткуtelki kokku panema, сложить чемоданkohvrit (kokku) pakkima, сложить в кучучтоmidahunnikusse panema, kuhja ajama, сложить дрова в поленницуpuid riita laduma, сложить костёрlõket seadma, puid lõkkeks seadma ~ laduma, сложить крестомristama, ristamisi panema, сложить руки на грудиkäsi risti rinnale panema, сложить ноги по-турецкиtürklase kombel istuma, сложить губы трубочкойhuuli torutama ~ toruli ajama; ‣чтоkokku murdma; сложить вдвое~ пополамkaheks ~ pooleks murdma, сложить лист гармошкой(paberi)lehte kokku voltima, сложить плиссеplisseerima, kurrutama; ‣что, с чемliitma, kokku arvama, summeerima, kokku võtma; сложить два и пятьkahele viit liitma, kahele liita viis; ‣что(valmis) laduma, (osadest) kokku panema; сложить печкуahju laduma; ‣кого-чтоkõnek. maha võtma ~ panema; сложить ношу с плечkandamit (seljast) maha panema; ‣чтоülek. maha panema; чтона когоkellepeale panema; сложить с себя ответственностьvastutusest lahti ütlema, сложить с себя полномочияvolitusi maha panema; ◊ сидеть сложа рукиkäed rüpes istuma; сложить~ складывать оружиеrelvi maha panema; сложить~ складывать рукиkäsi rüppe laskma ~ panema; сложить головуliter. langema, elu andma, surma saama, hukkuma; сложить свои костиsurma ~ hukka saama, surema; сложить~ складывать с больной головы на здоровуючтоkõnek. süüd süütule veeretama, süüd süütu kaela ajama ~ veeretama, vale kaelast õige kaela ajama
собрать216Гсов. → несов. собирать ‣кого-что, чегоkokku koguma ~ korjama, koristama; собрать с пола бумагиpõrandalt pabereid kokku ~ üles korjama, собрать грибовseeni korjama, собрать хлопокpuuvilla koristama, собрать урожайsaaki koguma ~ koristama, собрать членские взносыliikmemaksu koguma, собрать сведенияandmeid koguma, собрать мыслиmõtteid koguma, собрать аудиториюkuulajaid ~ kuulajaskonda kokku koguma ~ kutsuma, собрать на столtoitu lauale panema, собрать со столаlauda kraamima, собрать библиотекуraamatukogu soetama, собрать голосаhääli koguma, poolthääli saama; ‣чтоkokku panema ~ seadma, tarima, monteerima, koostama, rakestama; собрать часыkella kokku panema, собрать машинуmasinat koostama ~ (kokku) monteerima ~ kokku panema, собрать букет~ цветы в букетlilli kimpu ~ kimbuks seadma, aiand. neostama, собрать волосыjuukseid seadma; ‣чтоkokku võtma; собрать всё своё мужествоkogu oma julgust ~ mehisust kokku võtma, собрать последние силыviimast jõudu kokku võtma; ‣kõnek. кого-что(teeleminekuks) valmis seadma ~ sättima; собрать чемоданkohvrit pakkima, собрать сына в дорогуpoega teeleasumiseks ~ minekuvalmis seadma, собрать детей в школуlapsi kooli(minekuks) sättima; ‣чтоkokku ~ sisse võtma (rõiva kohta); собрать платье в талииkleiti keskelt kokku tõmbama ~ krousima; ◊ костей не собратьkõnek. tükid taga, et enam oma konte ei oska kokku lugeda