[VES] Russian-Estonian dictionary


Query:

in

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

вздуваться 169 Г несов. сов. вздуться
paisuma, punduma; paistetama; паруса вздувались от ветра purjed paisusid tuules, почки на деревьях начали вздуваться puudel hakkasid pungad paisuma, щека вздувается põsk läheb paiste, асфальт вздувается пузырями asfalt mullitab (kuumaga);
страд. к вздувать; опавшие листья вздуваются ветром tuul ajab ~ puhub mahalangenud lehti õhku
вздутый 119 (кр. ф. вздут, вздута, вздуто, вздуты)
страд. прич. прош. вр. Г вздуть;
прич. П tursunud, pundunud; ülespuhutud; puhevil; вздутая щека tursunud ~ paistes põsk, вздутый живот pundunud kõht, вздутые цены ülek. üleskruvitud ~ ülespuhutud hinnad
задёргаться 164 Г сов.
tõmblema ~ tukslema ~ värisema hakkama; щека задёргалась põsk hakkas tõmblema;
ülek. kõnek. ära piinatud ~ vaevatud ~ kurnatud olema
избороздить 292 Г сов. что
vaostama, vaguma, vagusid kündma; ülek. kurdude ~ armidega katma; время избороздило его чело kõrgst. aeg on kündnud vagusid ta laupa, лицо избороздили морщины nägu oli kortsuline ~ kortse täis, изборождённая шрамами щека haavaarmides põsk;
ülek. risti ja põiki läbi sõitma ~ käima
ланита 51 С ж. неод. (обычно мн. ч.) luulek. van. põsk, pale
откос 1 С м. неод.
nõlv, nõlvak, kallak, veer, liba; береговой откос kaldanõlv, rannanõlv, крутой откос järsk mäenõlv, свалиться под откос allamäge ~ nõlvast ~ nõlvakust alla veerema, пустить поезд под откос rongi kraavi laskma;
ehit. külg, põsk, tugipost; дверной откос uksepõsk, ukseava külg
раздуть 346 Г сов. несов. раздувать что
laiali puhuma; раздуть пепел tuhka laiali puhuma, раздуть ноздри (nina)sõõrmeid laiali ajama, ветер раздул тучи tuul ajas pilved laiali;
lõkkele puhuma (ka ülek.), hõõgvele puhuma; ülek. õhutama; раздуть огонь tuld lõkkele puhuma, раздуть вражду vihavaenu õhutama;
täis puhuma; раздуть воздушный шарик õhupalli täis puhuma;
безл. kõnek. üles paistetama ~ tursuma, punduma; щёку раздуло põsk läks paistesse ~ paistetas üles, живот раздуло kõht on pundunud;
ülek. kõnek. üles ~ suureks puhuma, (ülemäära) suureks paisutama ~ ajama; раздуть ссору tüli suureks puhuma, раздуть штаты koosseisu(sid) suureks paisutama;
раздуть ~ раздувать кадило madalk. (1) mida üles puhuma, millest suurt numbrit tegema, tolmu üles keerutama, (2) mida suure hooga käima panema, õiget hoogu sisse saama millele
разнести 365 Г сов. несов. разносить II
что laiali kandma ~ viima (kõnek. ka ülek.); разнести письма kirju laiali kandma, разнести грязь pori laiali kandma, ветер разнёс облака tuul ajas pilved laiali, разнести слухи kuuldust laiali kandma ~ levitama, разнести грипп grippi levitama;
что sisse ~ läbi kandma; разнести счета по книгам arveid raamatutest läbi kandma;
что kõnek. laiali paiskama ~ pilduma, lõhkuma, purustama; бомба разнесла дом pomm purustas maja, разнести в щепки pilbasteks lõhkuma ~ lööma, разнести в клочья tükkideks rebima ~ kiskuma;
кого-что ülek. kõnek. läbi sarjama ~ võtma ~ sõimama, peapesu tegema, pähe andma; разнести нерадивого работника lohakale töötajale peapesu tegema;
(безл.) кого-что kõnek. paiste minema, punduma; paksuks minema; щёку разнесло põsk läks paiste ~ on paistes;
разнести в пух и прах кого-что kõnek. keda-mida põrmustama, pihuks ja põrmuks lööma ~ tegema
щека 78 (ед. ч. вин. п. щёку, мн. ч. им. и вин. п. щёки, род. п. щёк, дат. п. щекам) С ж. неод.
põsk, pale (ka tehn.); tehn. külg, pakk (paki); румяные щёки punased põsed, впалые щёки aukuvajunud ~ aukus põsed, поцеловать в щёку põsele suudlema, погладить по щеке põske silitama, щека арки ehit. kaare põsk, щека свода ehit. võlvi põsk, щека топора kirve põsk ~ pale, щека дробилки purustilõug, щека амбразуры sõj. laskeava põsk ~ külg;
(обычно мн. ч.) (jõe) kõrged järsud kaljukaldad; (oru) püstnõlvad;
уписывать ~ уплетать за обе щеки ~ щёки kõnek. puukima, vohmerdama, vohmima, mõlema ~ kahe suupoolega sööma ~ pistma
щетинистый 119 П (кр. ф. щетинист, щетиниста, щетинисто, щетинисты)
harjas-, harjaseline, harjasjas; щетинистые волосы harjasjuuksed, karmid juuksed, juuksed nagu jõhvid ~ traadid;
karvane, karvades, torkiv; щетинистая щека habemetüükas põsk, щетинистый подбородок karvane ~ torkiv ~ habemetüükas lõug, щетинистый овёс bot. liivkaer, must kaer (umbrohi Avena strigosa), щетинистые ежи zool. tenreklased (harjaste v. okastega primitiivsed loomad Tenrecidae);
suurte harjastega; щетинистая свинья suurte harjastega siga
щёчка 73 С ж. неод.
dem. põseke, (väike) põsk;
tehn. põsk

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur