[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 14 artiklit

абстрактный 126 П (кр. ф. абстрактен, абстрактна, абстрактно, абстрактны) abstrakt-, abstraktne; абстрактное искусство abstraktne kunst, абстрактное мышление abstraktne mõtlemine, абстрактное понятие abstraktne mõiste, абстрактный труд maj. abstraktne töö
определение 115 С с. неод.
(обычно ед. ч.) (kindlaks)määramine, kindlakstegemine; jur. tuvastamine, tuvastus; determineerimine, piiritlemine; määratlemine, defineerimine; определение срока tähtaja määramine, определение наказания jur. karistuse määramine, определение времени по солнцу aja (kindlaks)määramine päikese järgi, определение кого на работу van., kõnek. kelle tööle ~ ametisse panemine, определение убытков kahjude kindlakstegemine, определение границ piiristamine, piiride kindlakstegemine, определение глубины sügavuse kindlakstegemine ~ mõõtmine, определение болезни haiguse diagnoosimine, diagnoosipanek, определение вины ~ виновности süü ~ süüdioleku tuvastamine, определение прав и обязанностей õiguste ja kohustuste piiritlemine, определение явления nähtuse piiritlemine ~ määratlemine, определение понятия mõiste määratlemine ~ defineerimine;
määrang, determineering, piiritlus; määratlus, definitsioon; formulatsioon, sõnastus; määrus, otsus (ka jur.); приблизительное определение umbkaudne määrang, определение красоты ilu määratlus, дать определение чему mida määratlema ~ defineerima, определение суда jur. kohtumäärus, определение суда о наложении штрафа jur. kohtu trahvimäärus;
lgv. täiend, atribuut; согласованное определение ühilduv ~ kongrueeruv atribuut
определённый 128
страд. прич. прош. вр. Г определить;
прич. П (кр. ф. определёнен, определённа, определённо, определённы) (kindlaks)määratud, kindel, teatud, määratletud; determineeritud, piiritletud, definiitne, definitiivne; в определённый час kindlal ~ määratud kellaajal, к определённому сроку teatud tähtajaks, определённый ответ kindel ~ selge vastus, определённое понятие kindel ~ määratletud ~ defineeritud mõiste, определённый артикль lgv. määratud ~ definitiivne artikkel, определённый интеграл mat. määratud integraal
определимость 90 С ж. неод. (без мн. ч.) (kindlaks)määratavus; determineeritavus, piiritletavus; määratletavus, defineeritavus; определимость понятия mõiste määratletavus
отвлечённый 128
страд. прич. прош. вр. Г отвлечь;
прич. П (кр. ф. отвлечён, отвлечённа, отвлечённо, отвлечённы) abstrakt-, abstraktne; отвлечённое число mat. abstraktarv, abstraktne ~ nimeta arv, отвлечённое имя существительное lgv. abstraktne nimisõna ~ substantiiv, отвлечённое понятие abstraktne mõiste, отвлечённые разговоры abstraktsed kõnelused
отживший 124
действ. прич. прош. вр. Г отжить;
прич. П elu ~ aja äraelanud; kõnek. iganenud, ajast ja arust; jahenenud, jahtunud; отживший мир vana maailm, отжившее понятие vananenud mõiste, отживший обычай iganenud ~ ajast ja arust komme ~ tava, отжившие чувства jahtunud tunded
понятие 115 С с. неод.
mõiste; понятие времени ajamõiste;
(без мн. ч.) aim, aim(d)us; понятия не имею kõnek. pole aimugi, иметь понятие о чём millest ettekujutust ~ aimu omama;
(обычно мн. ч.) arvamus, arusaam; по понятию ~ по понятиям кого kelle arvates, нравственные понятия arusaamad kõlblusest;
(без мн. ч.) madalk. taip; человек с понятием madalk. taiplik inimene
понятийный 126 П mõiste-, mõisteline
растяжимый 119 П (кр. ф. растяжим, растяжима, растяжимо, растяжимы) veniv (ka ülek.), venitatav, elastne; tõmmatav; растяжимый материал veniv ~ elastne materjal, растяжимое понятие lai ~ veniv ~ segane mõiste
смысловой 120 П tähendus-, mõtte-, mõiste-, tähenduslik, mõtteline, mõisteline; смысловые оттенки слова sõna tähendusvarjundid, смысловая связь tähenduslik ~ mõtteline seos, смысловой анализ mõisteanalüüs
содержание 115 С с. неод.
(без мн. ч.) hoid, hoidmine, pidamine; korrashoid; содержание под стражей valve all hoidmine, содержание в тюрьме vangishoidmine, содержание в секрете ~ в тайне salajashoidmine, salajaspidamine, стойловое содержание скота loomade laudaspidamine, пастбищное содержание скота loomade karjatamine ~ karjamaal pidamine, содержание в порядке korrashoid, korraspidamine, содержание дома в чистоте kodu korrashoid, содержание зданий hoonete korrashoid, содержание путей ~ дорог teede korrashoid, зимнее содержание teed. talvine korrashoid, talihooldus, taliteenistus, надзор за содержанием памятников культуры kultuurimälestiste järelevalve ~ hoole;
(без мн. ч.) ülalpidamine, toitmine, elatamine; elatis, elatusvahend, elatusraha, sissetulek, teenistus, palk; содержание семьи pere ~ perekonna ülalpidamine ~ toitmine, годовое содержание aastapalk, aastateenistus, aastasissetulek, денежное содержание sõj. teenistusraha, отпуск без сохранения содержания palgata puhkus, расходы по содержанию elatuskulud, ülalpidamiskulud, жить на содержании кого kellelt ülalpidamist saama, kelle kulul elatuma ~ elama, kelle ülal pidada olema ~ ülalpidamisel elama, выделить средства на содержание кого kellele elatist ~ elatusraha ~ ülalpidamisraha andma;
sisu; форма и содержание vorm ja sisu, содержание понятия mõiste sisu, содержание письма kirja sisu, серьёзная по содержанию книга tuumakas ~ sisukas ~ sisutihe raamat, наполняться новым содержанием uut sisu saama, пересказать содержание фильма filmi sisu (ümber) jutustama;
sisukord; содержание журнала ajakirja sisukord;
(без мн. ч.) sisaldus, sisaldamine, sisaldumine, sisaldis; содержание сахара в свёкле peedi suhkrusisaldus, руда с богатым содержанием железа rauarikas maak, rikkaliku rauasisaldusega maak, содержание влаги niiskusesisaldus, niiskus, содержание воды в чём mille veesisaldus, содержание информации info(rmatsiooni)sisaldus
триада 51 С ж. неод. liter. triaad (kolmik; kolme isiku, eseme v. mõiste ühtsus; filos. arenemise kolmeastmelisus)
экстраполяция 89 С ж. неод. (без мн. ч.) ekstrapoleerimine (mingi seaduspärasuse, mõiste vm. laiendamine väljapoole; ka mat.)
элемент 1 С м. element (неод. alge, algosis; detail, koostisosa, lüli; keem. keemiline aine; el. elektrienergia allikas; од. kõnek. isik; неод. loodusjõud; sobiv keskkond; teaduse põhjapanev mõiste v. alus; põhiteadmised); составной элемент koostisosa, химический элемент keemiline element, элемент местности sõj. maastikuosis, maastikuelement, конструктивный элемент konstruktsioonielement, строительный элемент ehit. ehitusdetail, сборный элемент ehit. monteeritav element, tarielement, соединительный элемент ehit. ühenduselement, liitmik, периодическая система элементов keem. elementide perioodilisuse süsteem, нагревательный элемент el. kütteelement, küttekeha, плавкий элемент el. sulavelement, sular, сухой элемент el. kuivelement, гальванический элемент el. galvaanielement, исполнительный элемент el. täitur, образующий элемент mat. moodustaja, предельный элемент mat. piirelement, элемент задержки info viivituselement (element, milles signaal viivitub kindla aja võrra), элементы библиографической записи biblio(graafia)kirje elemendid (standardandmed trükise kirjeldamiseks), элементы драматизма в рассказе jutustuse draamajooned, прогрессивные элементы общества ühiskonna progressiivsed ~ eesrindlikud esindajad, женский элемент kõnek. naised, мужской элемент kõnek. mehed, чуждый элемент võõrkeha, võõras element, посторонние элементы kõrvalised isikud, злостный элемент kuritahtlik element, преступный элемент kuritegelik element, тёмный элемент kõnek. harimatu ~ tume inimene, несознательный элемент kõnek. ebeteadlik element, разложить что на элементы mida (koostis)osadeks lahutama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur