[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

взгрустнуться 337 Г сов. безл. кому, по кому-чему, без доп. kõnek. kurb hakkama; igatsema hakkama; мне что-то взгрустнулось mul hakkas millegipärast kurb, ему взгрустнулось по матери ta hakkas ema järele igatsema
зачем-то Н millegipärast; он зачем-то уехал в город ta sõitis millegipärast linna
озаботить 274a Г сов. несов. озабочивать кого-что muret tegema ~ valmistama kellele, muretsema ~ muret tundma panema keda; вы чем-то озабочены te olete millegipärast mures, miski teeb teile muret
отчего-либо Н liter. miskipärast, millegipärast, mingil põhjusel, millegi tõttu (mis tahes põhjusel; keegi ei tea, miks); он вдруг отчего-либо рассердится и замолчит ta võib millegipärast järsku vihaselt vait jääda
отчего-нибудь Н miskipärast, millegipärast, mingil põhjusel, millegi tõttu (mis tahes põhjusel; keegi ei tea, miks); дом может отчего-нибудь сгореть maja võib mingil põhjusel maha põleda
отчего-то Н miskipärast, millegipärast, mingil põhjusel, millegi tõttu (kõneleja ei tea, miks); он отчего-то не пришёл millegipärast ta ei tulnud
почему-либо Н millegipärast (mingil arvataval põhjusel)
почему-то Н millegipärast, miskipärast (teadmata põhjusel); почему-то не спалось millegipärast ~ miskipärast polnud und
-то частица
rõhutamise ja esiletõstu märkimisel just, küll, ikka, -gi; в том-то и дело selles asi just ongi, этого-то я и желаю seda ~ sedap ma tahangi, учить-то я учил, но ничего не помню õppisin küll, aga midagi ei mäleta, книгу-то ты прочёл kas sa ikka lugesid raamatu läbi, не так-то просто polegi nii lihtne;
umbmääraste asesõnade ja määrsõnade moodustamisel -gi, -ki; кто-то keegi, что-то miski, какой-то mingi, mingisugune, где-то kuskil, kusagil, почему-то millegipärast, miskipärast;
asesõnadega такой, тот ja määrsõnadega там, тогда, туда märgib ebamäärast isikut, aega, omadust, kohta vm.; гражданин такой-то kodanik see ja see, такого-то числа sel ja sel kuupäeval, это было в таком-то году see oli sel ja sel aastal, такой-то высоты nii ja nii kõrge, это было тогда-то see oli sel ja sel ajal, живёт там-то elab kusagil seal ~ seal kuskil
чего-то Н kõnek. millegipärast, miskipärast; он чего-то опаздывает ta jääb millegipärast hiljaks
что-то II Н kõnek.
miskipärast, millegipärast; что-то холодно miskipärast ~ millegipärast on külm, kuidagi külm on, что-то руки трясутся miskipärast ~ millegipärast käed värisevad;
umbes; я получил что-то около ста рублей sain umbes sada rubla ~ saja rubla ümber;
pisut, natuke

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur