попробовать171aГсов. ‣что, с инф., без доп. proovima, katsuma, püüdma; попробовать свои силыoma jõudu proovima, попробовать объяснитьselgitada katsuma ~ püüdma, попробуй(те) толькоkõnek. eks katsu(ge) ~ proovi(ge) vaid (ähvardusena); ‣что, чего, без доп. maitsma, proovima; попробовать винаveini proovima ~ maitsma, попробовать на вкусmaitsma
пробовать171a(без страд. прич. прош. вр.) Гнесов. что, на что, с инф. proovima, (järele) katsuma, maitsma; пробовать свои силыoma jõudu proovima, пробовать выяснитьчтоmida(välja) selgitada katsuma ~ püüdma, пробовать на прочностьtugevust proovima, пробовать супsuppi maitsma, пробовать на вкусmaitsma
перепробовать171aГсов. что(kõike v. hulka järgemööda) maitsma ~ läbi proovima (ka ülek.); перепробовать все кушаньяkõiki toite maitsma, перепробовать все способыkõiki abinõusid ~ viise ~ mooduseid läbi proovima
вкус1См. неод. maitse, (без мн. ч.)maik (ka ülek.); приятный на вкусmeeldiva maitsega, пробовать на вкусmaitsma, добавить сахару по вкусуmaitse järgi suhkrut lisama, конфета напоминает по вкусу яблокоkompvekil on õuna maik, тонкий вкусhea ~ peen maitse, одеваться со вкусомmaitsekalt riides käima ~ rõivastuma, это дело вкусаsee on maitseasi, на мой вкусminu maitse järgi, у всякого свой вкусigaühel on oma maitse, быть по вкусуmaitse järgi ~ meeltmööda olema, пища пришлась ему по вкусуtoit maitses talle, у нас разные вкусыmeil on erinev maitse, эта поэма не в моём вкусеsee poeem ei ole minu maitse, в восточном вкусеidamaine, idamaiselt; ◊ входить~ войти во вкусчегоmaiku suhu saama millest; на вкус, на цвет товарища нетkõnekäänd, о вкусах не спорятkõnekäändmaitse üle ei vaielda
вкушать165aГнесов. → сов. вкуситьчто, чего ‣kõrgst. van. sööma, jooma; ‣ülek. liter. maitsma, tunda saama; вкушать любовьarmastust tunda saama; ◊ вкушать~ вкусить плодычегоmillevilja ~ vilju lõikama
отведать164aГсов. → несов. отведыватьчто, чегоkõnek. ‣maitsma, mekkima, proovima; ‣ülek. maitsta ~ tunda saama, kogema; отведать горяmuret tunda saama
поскитаться165bГсов. (mõnda aega) ringi rändama ~ hulkuma, rändurielu elama ~ maitsma
испробовать171aГсов. ‣когоproovile panema; что, на чёмjärele proovima ~ katsuma, katsetama, (omal nahal) tunda saama; испробовать на делеpraktikas ~ tegelikkuses järele proovima; ‣чтоkõnek. maitsma, proovima
испытать165aГсов. → несов. испытывать ‣кого-что, на ком-чём, в чём, на чтоteimima, katsetama, (järele) proovima, когоproovile panema, kontrollima; испытать все средстваkõiki vahendeid proovima, испытать на прочностьtugevust proovima, испытать новую конструкциюuut konstruktsiooni katsetama, испытать семена на всхожестьidanevust määrama, он хотел меня испытатьta tahtis mind proovile panna; ‣чтоtundma, tunda saama; испытать больvalu tundma, испытать недостатокв чёмmillestpuudust tundma, испытать на себеomal nahal tunda saama, испытать счастьеõnne maitsma
распивать169aГнесов. → сов. распить ‣что, с кемkõnek. koos ~ kelleseltsis tühjaks ~ ära jooma; ‣(без сов.) чтоkõnek. (teed, veini) aegamööda ~ kaua jooma; (teetassi v. veiniklaasi taga) aega veetma; распивать весь вечер чайõhtu otsa teed jooma, распиватьс кемвиноkellegakoos veini võtma ~ jooma, kellegaveini juures aega veetma, kelleseltsis veini maitsma
удовольствие115Сс. неод. mõnu, lõbu, nauding; rahuldus(tunne), rahulolu, heameel; испытывать~ ощущать удовольствиеmõnu ~ lõbu ~ rahuldust tundma, находить удовольствиев чёмmilleslõbu ~ rahuldust leidma, доставить детям много удовольствийlastele suurt lõbu tegema ~ pakkuma, портить удовольствиекомуkellemõnu ~ lõbu rikkuma, получать удовольствиеrahuldust ~ naudingut saama, улыбаться от удовольствияheameelest ~ rahuldustundest muhelema, для собственного удовольствияiseenese lõbuks, к чьемуудовольствиюkelleheameeleks ~ rõõmuks, с удовольствиемhea meelega, meeleldi, meelsasti; ◊ жить в своё удовольствиеelust mõnu tundma, enda lõbuks elama; срывать цветы удовольствияelu nautima, elumõnusid maitsma
откушатьГсов. van. ‣164bsöömist lõpetama; ‣164aчто, чего, без доп. sööma; maitsma, mekkima
пригубить277Гсов. → несов. пригубливатьчто, чего, без доп. huultele tõstma, pisut maitsma (jooki), lonksukest ~ tibakest võtma; она даже не пригубила чашку с кофеta ei tõstnud kohvitassi suu juurdegi, он только пригубилta kastis ainult keele ~ huuled märjaks
срывать I169aГнесов. → сов. сорвать◊ срывать цветы удовольствияelumõnusid maitsma, elu nautima, kelleelu on lust ja lillepidu
угоститься296Гсов. → несов. угощатьсячемkõnek. pakutut (vastu) võtma, maitsma, suu seks tegema, hea maitsta laskma; угоститься конфетой(pakutud) kompvekki võtma
опробовать171aГчто ‣сов. и несов. katsetama, proovima; teimima (laboratoorselt omadusi määrama v. järele proovima); опробовать оборудованиеsisseseadet katsetama; ‣сов. murd. (jooki, sööki) proovima ~ maitsma ~ mekkima (kõnek.)
пожить332(без страд. прич.) Гсов. (mõni aeg) elama; он любил весело пожитьta armastas lõbusat elu, пожить хочетсяtahaks veel elada, пожить с шикомkõnek. uhkelt elama, elumõnusid maitsma, поживём -- увидимelame -- näeme, vaatame, mis elu toob
смаковать172aГнесов. чтоkõnek. mõnu tundma millest, nautima mida; смаковать каждый глотокigast lonksust ~ sõõmust mõnu tundma, смаковать виноveinil hea maitsta laskma, nautides veini maitsma, смаковать новостиuudiseid nautima
цветокед. ч. 24См. неод. ‣(мн. ч. цветы2) lill; пахучий цветокlõhnav lill, lõhnalill, тепличный цветокkasvuhoonelill (ka ülek.), выращивать цветыlilli kasvatama, рвать~ собирать цветыlilli korjama ~ noppima; ‣(мн. ч. цветки)õis (ka bot.); цветок василькаrukkilille õis, строение цветкаõieehitus, махровый цветокtäidisõis, пестичный цветокemasõis, тычиночный цветокisasõis, однополые цветкиühesugulised õied, обоеполые цветкиkahesugulised ~ hermafrodiitsed õied; ◊ срывать цветы удовольствияelumõnusid maitsma, elu nautima, kelleelu on lust ja lillepidu