[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 17 artiklit

стихотворение 115 С с. неод. luuletus; стихотворение в прозе proosaluuletus, он знал наизусть много стихотворений ta teadis peast palju luuletusi, tal oli palju luuletusi peas
эпиграмма 51 С ж. неод. kirj. epigramm (Vana-Kreeka pealiskiri ehitisel, mälestus- v. hauasambal; lühike pilkeluuletus); эпиграмма на кого kelle kohta kirjutatud epigramm, дружеская эпиграмма sõbralik epigramm, sõbralikult aasiv luuletus
элегия 89 С ж. неод.
kirj., muus. eleegia (kurvatooniline lüüriline luuletus v. muusikapala, kaebelaul; distihhonides kirjutatud luuletus antiikajal);
(без мн. ч.) ülek. kurvameelsus, nukrus
безобразный 126 П (кр. ф. безобразен, безобразна, безобразно, безобразны) kujutu; ilmetu, kujunditu, kujunditeta, kujundivaene; безобразный язык ilmetu ~ üksluine ~ tuim ~ hall keel(epruuk), безобразное стихотворение kujundivaene luuletus
выдержать 183*a Г сов. несов. выдерживать
что, без доп. vastu pidama, vastu panema, välja kannatama, taluma, üle elama; лёд выдержал даже танк jää pidas isegi tanki raskusele vastu, нервы не выдержат närvid ei pea vastu, выдержать бурю tormile vastu panema, выдержать взгляд кого kelle pilku välja kannatama ~ taluma, выдержать операцию lõikust üle elama, его учебник выдержал несколько изданий tema õpikust on mitu trükki, машина выдержала испытание auto osutus katse(tuse)l kõlblikuks, он с успехом выдержал экзамен ta sooritas ~ õiendas eksami edukalt;
кого kõnek. (kinni) hoidma ~ pidama;
что laagerdama; seisutama, seista laskma;
что välja pidama, sama taset säilitama; järjekindlalt kasutama ~ tegema; архаический стиль выдержан до конца arhaiseeriv stiil on lõpuni välja peetud, стихотворение выдержано в стиле романтизма luuletus on kirjutatud läbinisti romantismi stiilis;
выдержать ~ выдерживать характер kindlameelseks ~ kõigutamatuks jääma, iseloomukindlust näitama ~ osutama; выдержать ~ выдерживать роль oma osas püsima
подзабыть 351 Г сов. несов. подзабывать кого-что kõnek. (osalt) ära unustama, mitte kindlalt mäletama, meelest minna laskma; я подзабыл стихотворение ma ei mäleta enam luuletust hästi, olen luuletuse juba osalt unustanud, luuletus ei ole enam hästi meeles
буриме нескл. С с. неод. burimee, pr. ‘bouts-rimés’ (luuletamine etteantud riimidega; vastav luuletus)
канцона 51 С ж. неод. kantsoon (kirj. lüüriline luuletus; muus. meloodiline laul v. instrumentaalpala)
мадригал 1 С м. неод. madrigal (luuletus v. koorihelind)
ода 51 С ж. неод. kirj. ood, ülistuslaul; торжественная ода pidulik luuletus, ood
псалом 7 С м. неод. kirikl. psalm, Taaveti laul (vaimulik luuletus); книга псалмов psalter, psalmide kogu, Taaveti lauluraamat
рондо I нескл. С с. неод. kirj. rondoo (kolmestroofiline 13-värsiline kahe riimiga luuletus)
сонет 1 С м. неод. kirj. sonett (14-realine kindla vormiga luuletus)
стишок 24 С м. неод. dem. lühike luuletus, salm; мальчик прочитал деду-морозу стишок poiss luges ~ ütles näärivanale salmi
трёхстишие 115 С с. неод. kolmikvärss, kolmerealine luuletus ~ stroof
триолет 1 С м. неод. kirj. triolett (kaheksarealine luuletus v. stroof)
беспомощный 126 П (кр. ф. беспомощен, беспомощна, беспомощно, беспомощны) abitu, ülek. ka saamatu; больной беспомощен haige on abitu, беспомощный ребёнок abitu laps, быть беспомощным перед смертью surma vastu võimetu ~ surma ees jõuetu olema, беспомощное состояние ~ положение abitu olek, abitusseisund, беспомощные стихи saamatu ~ abitu luuletus, saamatud värsid

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur