[VES] Russian-Estonian dictionary


Query:

in

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 27 artiklit

поступиться 323 Г сов. несов. поступаться чем loobuma, ära ~ lahti ütlema millest; поступиться своими правами oma õigustest loobuma
воздержаться 183 Г сов. несов. воздерживаться от чего, без доп.
hoiduma, (ennast) tagasi hoidma; loobuma, ära ütlema millest; он не мог воздержаться от замечания ta ei suutnud hoiduda märkust tegemast ~ ei saanud jätta märkust tegemata, воздержаться от выступления esinemisest loobuma, воздержаться от мяса liha söömisest hoiduma, lihast loobuma;
erapooletuks jääma; пятеро голосовало за, двое против, один воздержался viis (inimest) hääletas poolt, kaks vastu, üks jäi erapooletuks
отклонить 308 Г сов. несов. отклонять
что (kõrvale) kallutama (ka ülek.) ~ juhtima; кого от чего loobuma sundima; отклонить корпус назад keha tahapoole kallutama, отклонить удар lööki kõrvale juhtima, отклонить от принятого решения vastuvõetud otsusest loobuma sundima;
что ülek. tagasi lükkama; отклонить предложение ettepanekut tagasi lükkama
отрешиться 287 Г сов. несов. отрешаться от чего liter. vabanema, vabaks saama; loobuma, end lahti ütlema; irduma, eralduma; отрешиться от вредных привычек halbu harjumusi ~ kombeid maha jätma, отрешиться от мысли о чём millele mitte mõtlema ~ mõtlemast loobuma, отрешиться от удовольствий mõnudest loobuma, отрешиться от мира elust irduma ~ võõrduma, elus kõrvalseisjaks jääma
забастовать 172b Г сов. streiki (välja) kuulutama, streikima hakkama (ka ülek.); van. loobuma edasi mängimast (kaardimängus); рабочие забастовали töölised kuulutasid streigi, печь забастовала kõnek. ahi hakkas streikima
королевство 94 С с. неод.
kuningriik;
(без мн. ч.) kuningatroon, kuningaseisus; отказаться от королевства (kuninga)troonist loobuma
отказаться 198 Г сов. несов. отказываться
от кого-чего, с инф. keelduma, loobuma, mitte omaks tunnistama, lahti ütlema; отказаться петь laulmast keelduma, отказаться от борьбы võitlusest loobuma, отказаться от своих слов oma sõnu tagasi võtma ~ sööma ~ mitte omaks tunnistama, отказаться от родственников sugulastest lahti ütlema, не откажусь поехать sõidan hea meelega, не отказался бы от обеда hea meelega sööks lõunat, poleks midagi lõunasöögi vastu;
с инф. üles ütlema, rikki minema; замок отказался служить lukk läks rikki
отречься 378 Г сов. несов. отрекаться от кого-чего lahti ~ ära ütlema, loobuma; (maha) salgama; отречься от своего мнения oma seisukohtadest lahti ütlema, отречься от старого друга vanast sõbrast lahti ütlema, отречься от престола troonist loobuma, krooni maha panema, отречься от своих слов oma sõnu maha salgama
отступить 323b Г сов. несов. отступать
от кого-чего, перед кем-чем, без доп. tagasi astuma, taanduma, taganema, ülek. ka loobuma, ära ütlema; отступить на шаг sammu tagasi astuma, море отступило meri on taandunud, отступить перед трудностями raskuste ees taganema, отступить от своего мнения oma arvamusest taganema, отступить от обычая kommet rikkuma ~ mitte täitma ~ mitte järgima;
от чего kõrvale kalduma; отступить от темы teemast kõrvale kalduma;
от чего, без доп. taanet jätma
отступиться 323 Г сов. несов. отступаться от кого-чего, без доп. kõnek.
loobuma, ära ütlema; отступиться от своих требований oma nõudmistest taganema ~ lahti ütlema, отступиться от своего слова oma sõna mitte pidama;
maha jätma, eemale tõmbuma; друзья от него отступились sõbrad tõmbusid temast eemale
отказать I 198 (без страд. прич.) Г сов. несов. отказывать
кому, в чём ära ütlema, eitavalt vastama, eitavat vastust andma; keelama, mitte lubama, ilma jätma keda millest; отказать в помощи abist ära ütlema, abi keelama, отказать жениху peigmehele ära ütlema, отказать наотрез järsult ~ kategooriliselt keelduma, отказать в иске jur. hagi rahuldamata jätma, отказать от места van. kohta üles ütlema kellele, не отказать кому в поддержке toetust mitte keelama, toetamast mitte keelduma, отказать себе в чём loobuma millest, endale mitte lubama mida, ему нельзя отказать в смелости tema julgust ei saa eitada, не откажите в любезности olge nii lahke ~ kena;
kõnek. tõrkuma, mitte töötama; мотор отказал mootor tõrkus, глаза отказали silmad ütlesid üles
расстаться 223 Г сов. несов. расставаться
с кем-чем, кем lahkuma, lahku minema; расстаться навсегда alatiseks lahkuma ~ lahku minema, расстаться с друзьями sõpradest lahkuma, расстаться врагами vaenlastena lahkuma, расстаться с родным городом kodulinnast lahkuma, kodulinnaga hüvasti jätma;
с чем maha jätma, loobuma; расстаться с этой мыслью sellest mõttest loobuma, seda mõtet (maha) jätma
изменить II 308 (без страд. прич. прош. вр.) Г сов. несов. изменять кому-чему petma keda, truudust murdma kellele-millele; reetma keda-mida; loobuma, end lahti ütlema millest; изменить мужу meest petma, mehele truudust murdma, изменить родине kodumaad reetma, изменить присяге vannet murdma, изменить своему слову oma sõna murdma ~ mitte pidama, изменить долгу oma kohust unustama, счастье изменило ему õnn jättis ta maha ~ pööras talle selja, силы изменили ему tema jõud ütles üles, он не изменил своей привычке ta ei loobunud oma harjumusest;
изменить ~ изменять (самому) себе oma mina maha salgama
откомандовать 171b Г сов. kõnek.
(mõnda aega) komandör olema ~ kamandama;
kamandamast lakkama ~ loobuma, komandöriametit maha panema; kamandamist lõpetama
пасовать I 172b Г несов.
passima (kaardimängus pakkumisest loobuma);
перед кем-чем, без доп. ülek. alla andma, taganema, araks lööma ~ kohkuma; пасовать перед трудностями raskuste ees taganema, raskustele alla andma, пасовать перед опасностью (häda)ohu ees araks lööma; vrd. спасовать
раздумать 164b Г сов. с инф., без доп. ümber mõtlema, meelt muutma, teisele mõttele tulema, kavatsusest loobuma; он раздумал идти в гости ta mõtles ümber ega läinud külla ~ ja jättis külla minemata
разубедить 292 Г сов. несов. разубеждать кого-что, в чём ümber veenma, veendumusest loobuma ~ lahti ütlema sundima; упрямого трудно разубедить kangekaelset inimest on raske ümber veenda
разубедиться 292 Г сов. несов. разубеждаться в чём ümber veenduma, oma veendumusest loobuma ~ lahti ütlema
спасовать 171b Г сов.
passima (kaardimängus), pakkumisest loobuma;
перед кем-чем, без доп ülek. alla andma, taganema, araks lööma; спасовать перед трудностями raskuste ees taganema, raskustele alla vanduma; vrd. пасовать I
бросать 169a Г несов. сов. бросить
кого-что, чем viskama, loopima, heitma, pilduma, ülek. ka pillama; бросать окурок suitsuotsa ära viskama, бросать гранату granaati heitma, бросать снежками в кого keda lumepallidega loopima, бросать оружие ülek. relva maha panema, püssi põõsasse viskama, бросать в тюрьму vanglasse heitma;
кого-что hülgama, maha jätma; бросать семью perekonda hülgama, бросать кого в беде keda hädas maha jätma, бросать имущество на произвол судьбы varandust saatuse hooleks jätma;
что, с инф. maha jätma, katkestama, loobuma; бросать курить suitsetamist maha jätma, бросать работу (1) tööd kõrvale heitma, (2) töölt lahkuma, бросать учёбу õpinguid katkestama, бросьте! kõnek. ah, jätke (järele)! jätke ~ lõpetage juba!
кого-что paiskama (ka ülek.); бросать в бой дивизию diviisi lahingusse paiskama, бросать правду в лицо кому tõde näkku paiskama kellele;
кого во что безл. (higiseks, kuumaks) võtma ~ lööma; его бросало то в жар, то в холод tal oli vaheldumisi külm ja kuum;
бросать ~ бросить камень ~ камушек в чей огород kivi kelle kapsaaeda viskama; бросать ~ бросить жребий liisku heitma; бросать ~ бросить тень varju heitma; бросать ~ бросить якорь ankrusse jääma; бросать ~ бросить вызов väljakutset heitma; бросать ~ бросить на ветер tuulde loopima ~ pilduma; бросать ~ бросить перчатку кому kinnast viskama kellele
дальнейший 124 П edasine, edaspidine; alljärgnev; дальнейшие события edasised ~ järgnenud sündmused, отказаться от дальнейших переговоров edasistest läbirääkimistest keelduma ~ loobuma, в дальнейшем edaspidi, tulevikus
наследство 94 С с. неод. pärandus, pärand, pärus (päritud vara); лишить наследства pärandusest ilma jätma, получить в наследство ~ по наследству päranduseks saama, pärima, эта книга досталась мне в наследство ~ по наследству pärisin selle raamatu, оставить в наследство päranduseks jätma, право наследства pärimisõigus, õigus pärandile, отказаться от наследства в пользу сестры pärandist ~ pärandusest õe kasuks loobuma, культурное наследство kultuuripärand
начисто Н
puhtalt, puhtaks; переписать начисто puhtalt ümber ~ puhtandit kirjutama, начисто выскоблить puhtaks küürima;
kõnek. täielikult, täiesti, lõplikult; начисто отказаться от чего millest täiesti ~ täielikult loobuma, начисто ограбить paljaks varastama ~ riisuma;
madalk. puhtsüdamlikult, avameelselt; рассказать всё начисто kõike puhtsüdamlikult ~ viimseni ära rääkima
обвинение 115 С с. неод.
süüdistus (ka jur.), süüdistamine; тяжкое обвинение liter. ränk süüdistus, необоснованное обвинение põhjendamatu süüdistus, публичное обвинение avalik süüdistus, предъявить обвинение кому в чём kellele milles süüdistust esitama, отказаться от обвинения süüdistusest loobuma, снять обвинение süüdistust tühistama, выдвинуть обвинение süüdistama, обвинение в нарушении порядка süüdistamine korrarikkumises, его судили по обвинению в краже tema üle mõisteti kohut varguse ~ vargussüü eest;
(без мн. ч.) jur. süüdistav pool; свидетели обвинения süüdistava poole tunnistajad, süüdistuse tunnistajad
прекратить 296a Г сов. несов. прекращать что, с инф. lõpetama, katkestama, lõppu tegema millele; прекратить военные действия sõjategevust lõpetama, прекратить огонь tulevahetust lõpetama, прекратить сопротивление vastupanu lõpetama, прекратить переговоры läbirääkimisi pooleli jätma ~ katkestama ~ lõpetama, прекратить отношения с кем kellega suhtlemast loobuma, прекратить существование olemast lakkama, прекратить работу ~ работать tööd katkestama ~ pooleli ~ katki jätma, прекратить разговоры! jutt jätta ~ lõpetada!
престол 1 С м. неод.
troon; van. aujärg; взойти ~ вступить ~ сесть на престол troonile astuma, сидеть на престоле troonil olema, valitsema, отречься от престола troonist loobuma, свергнуть с престола кого keda troonilt kukutama;
kirikl. altarilaud;
kõnek. van. patroonipüha
претензия 89 С ж. неод. pretensioon, nõudmine, taotlus; kaebus; неосновательная претензия põhjendamatu ~ alusetu ~ tühine pretensioon, законная претензия seaduslik nõudmine, предъявить претензии к кому kellele pretensioone esitama, отказаться от претензий pretensioonidest ~ nõudmistest loobuma, отклонить претензию taotlust ~ nõudmist tagasi lükkama, (говорить) с претензией на остроумие vaimukas ~ teravmeelne olla püüdma, быть в претензии на кого kelle peale pahane ~ solvunud olema, я не в претензии ma ei ole pahane ~ solvunud, человек с претензиями pretensioonikas inimene

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur