[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 93 artiklit

петь 248 Г несов.
кого-что, без доп. laulma; петь в опере ooperis laulma, петь тенором tenorit laulma, петь Онегина kõnek. Oneginit laulma, петь народные песни (1) rahvalaule laulma, (2) leelutama, leelotama, душа пела hing laulis ~ juubeldas, петух пел kukk kires, петь петухом kukena kirema, провода поют traadid undavad;
кого-что luulek. värssides ülistama;
о чём, про что, что, без доп. madalk. üht ja sama korrutama;
петь дифирамбы кому-чему iroon. kiidulaulu ~ ülistuslaulu ~ aukiitust laulma kellele-millele; петь лазаря kõnek. halv. nutulaulu laulma, halisema; петь с чужого голоса halv. teistele järele kiitma; петь одну и ту же песню kõnek. üht ja sama laulu laulma, vana joru ajama; vrd. спеть I
напеть 248 Г сов. несов. напевать
что, чего (viisi vm.) ette laulma; (palju laule) laulma; напеть мотив viisi ette laulma, напеть много песен palju laule maha laulma, напеть арию на пластинку aariat plaadile laulma, напеть пластинку plaati sisse laulma;
что, кому, без доп. ülek. madalk. valet ajama, ette laulma ~ puhuma, klatšima, laimama;
напеть ~ напевать в уши кому madalk. kõrva puhuma, sosserdama, ette laulma
запеть 248 Г сов. несов. запевать
что, без доп. laulma hakkama, laulu alustama; ülek. laulvalt rääkima hakkama; запеть соловьём ööbikuna laulma hakkama, запеть петухом kukena kirema, запела арфа harf lõi helisema, он бы у меня запел другим голосом ülek. kõnek. ta oleks mul teist laulu laulma hakanud;
что kõnek. ära leierdama; запетая мелодия äraleierdatud viis
пропеть 248 Г сов.
что, без доп. (maha) laulma; laulva häälega ~ laulval häälel ütlema; пропеть песню laulu maha laulma, петух уже пропел kukk on juba laulnud;
что kõnek. (laulmisest) häält kaotama;
что, без доп. (teatud aeg v. ajani) laulma
припевать 169b Г несов. kõnek.
(tegevuse juures) vaikselt laulma ~ laulu ümisema; работать припевая lauldes ~ laulu ümisedes töötama;
(refrääni) kaasa laulma
загорланить 269a (без страд. прич.) Г сов. что, без доп. madalk. täiest kõrist kisama ~ kisendama ~ röökima ~ laulma hakkama; загорланить песню kõva laulu lahti lööma, в сарае загорланил петух kuuri all hakkas kukk täiest kõrist laulma
распевать 169a Г несов. сов. распеть
что muus. laulu harjutama; häält lahti laulma; распевать дуэт duetti ~ duetis laulmist harjutama, распевать голос häält lahti laulma;
(без сов.) что, без доп. kõnek. (kõvasti, lõbusasti) laulma, lõõritama; распевать целый день kogu päeva ~ päev otsa laulu lõõritama, в саду распевали соловьи aias laksutasid ööbikud
унисон 1 С м. неод. muus. unisoon (ühehäälne kooskõla, mitme sama kõrgusega heli kooskõla); петь в унисон unisoonis laulma, действовaть в унисон ülek. üksmeelselt ~ ühel meelel tegutsema, ühest noodist laulma
с-, со-, съ- приставка I verbiliitena väljendab
liikumise ülalt-alla suunda alla, maha; скатиться alla ~ maha veerema, стечь maha voolama ~ jooksma, сойти maha ~ alla minema ~ tulema, laskuma, сбросить alla ~ maha viskama;
eemaldamist v eraldamist maha, ära, ült, pealt, küljest; сбрить бороду habet maha ajama, срубить дерево puud maha raiuma ~ langetama, сбросить пальто kõnek. mantlit ült ~ seljast võtma;
kuskil käimist ära; сходить в аптеку apteegis ära käima, сбегать за хлебом leiba toomas käima;
mitmelt poolt ühte ja samasse kohta suundumist v kutsumist kokku; согнать kokku ajama, созвать kokku kutsuma;
ühendamist kokku, ühte; связать kokku siduma, ühte köitma, склеить kokku kleepima ~ liimima;
osalemist koos-, kaasas; сопровождать saatma, kaasas olema ~ käima;
(ся -verbide puhul) vastastikust tegevust kokku; сговориться kokku rääkima;
võrdlemist; сверить õigsust kontrollima, сравнить võrdlema, kõrvutama, kõrvu seadma;
kopeerimist maha; списать maha kirjutama, срисовать maha joonistama;
muutmist v muutumist; сузить kitsamaks tegema, смягчить pehmendama, сморщиться kirtsu ~ kortsu ~ krimpsu ~ kipra tõmbuma ~ minema;
ärakulutamist ära, lõpuni, viimseni; скормить ära söötma (sööta), смылить seepi ära pesema ~ (pestes) kulutama;
valmistegemist valmis; сшить платье kleiti valmis õmblema, спечь пирог pirukat valmis küpsetama, станцевать польку polkat maha tantsima;
perfektiivset aspektipaarikut; делать tegema -- сделать ära ~ valmis ~ lõpuni tegema, варить keetma -- сварить ära ~ pehmeks ~ valmis keetma, петь laulma -- спеть ära ~ maha laulma; II adverbiliitena väljendab . kohta v suunda; сбоку külje pealt, снизу alt, справа paremalt;
põhjust; сгоряча tulisest peast, ägedushoos, смолоду nooruse tõttu
нота I 51 С ж. неод. muus. noot; низкая нота madal noot, взять высокую ноту kõrgelt laulma, kõrget nooti võtma ~ välja laulma, играть по нотам noodist mängima, положить на ноты noodistama, нотa неудовольствия в голосе ülek. rahulolematuse noot ~ toon hääles, на одной ноте ülek. monotoonselt;
как по нотам nagu lep(a)se reega, nagu õlitatult
перепеть 248 Г сов. несов. перепевать
что (kõiki v. palju laule) maha laulma;
кого-что kõnek. laulus üle olema, üle laulma, laulmises võitma, võistulaulmisel peale jääma; молодые перепели стариков noorte ja vanade võistulaulmisel jäid noored peale ~ tulid võitjaks, noored laulsid vanad üle
аккомпанемент 1 С м. неод. (без мн. ч.) muus. saade; петь под аккомпанемент рояля klaveri saatel laulma
аккордеон 1 С м. неод. akordion (klaveritaolise sõrmistikuga täiuslikum lõõtspill); петь под аккордеон akordioni saatel laulma
басить 297b Г несов. kõnek. bassihäälel ~ bassihäälega rääkima ~ laulma
вторить 269b Г несов.
чем, на чём, кому-чему, без доп. muus. teist häält laulma; teist viiulit (vm. pilli) mängima; вторить на кларнете klarnetil viisi kordama, вторить баритоном baritoni kaasa laulma;
кому-чему kordama, vastu kajama; ülek. järele ~ takka kiitma; эхо вторит грому kaja kordab kõuemürinat, вторить чужим словам teistele takka ~ järele kiitma, võõraid sõnu kordama
выпевать 169a Г несов. сов. выпеть что (selgelt) laulma
интернационал 1 С м. неод. internatsionaal (rahvusvaheline ühendus); Коммунистический Интернационал Kommunistlik Internatsionaal, петь «Интернационал» «Internatsionaali» laulma
кукарекать 164b Г несов. kõnek. laulma (kuke kohta), kirema
напеться 248 Г сов. kõnek. isu täis ~ tüdimuseni laulma
негромко Н vaikselt, tasa, mitte valjult; негромко петь tasa ~ vaikselt laulma
нестройно Н korratult, ebaühtlaselt; ebakõlaliselt, kakofooniliselt; нестройно шагать korratus rivis sammuma, нестройно петь kooskõlata ~ karuselt laulma
осанна 51 С ж. неод. (без мн. ч.) kirikl. hosianna (heebrealaste palve- ja tervitushüüd);
петь ~ восклицать осанну кому liter. kellele kiidulaulu laulma
попеть 248 (без страд. прич. прош. вр.) Г сов. что, без доп. (mõnda aega) laulma
соло нескл. С с. неод. muus. soolo (üksiklaul, -mäng, -tants); соло для скрипки viiulisoolo, петь соло soolot laulma
тенор 4 С м. muus. tenor (неод. kõrge meeshääl; од. sellise häälega laulja; неод. vaskpuhkpill); лирический тенор lüüriline tenor, петь тенором tenorit laulma
шарманка 72 С ж. неод. leierkast, (kantav) väntorel; петь под шарманку leierkasti ~ väntoreli saatel laulma, заводить ~ крутить шарманку (1) leierkasti väntama, (2) ülek. kõnek. ühtsama ~ ühte ja sama joru ajama, ühtsama ~ ühte ja sama laulu laulma ~ leierdama
голос 4 С м. неод. hääl (ka muus., jur.); визгливый голос kiunuv ~ vinguv hääl, высокий голос kõrge hääl, звонкий голос hele ~ kõlav hääl, нежный голос õrn hääl, низкий голос madal hääl, совещательный голос sõnaõigus, nõuandehääl, решающий голос hääleõigus, otsustushääl, голос совести süümehääl, südametunnistuse hääl, большинство голосов häälteenamus, enamik hääli, право голоса hääleõigus, романс для двух голосов romanss kahele häälele, петь в два голоса kahel häälel laulma, кричать громким голосом valju häälega karjuma, отдать свой голос за кого, кому hääletama, häält andma kelle poolt, подсчитать голоса hääli (kokku) lugema, собрать мало голосов vähe hääli koguma, узнать по голосу hääle järgi ~ häälest ära tundma;
в один голос ühel häälel, ühest suust; во весь голос täiel häälel, täiest kõrist; петь с чужого голоса kelle laulu laulma (võõraid mõtteid avaldama); подавать ~ подать голос häält tegema; поднимать ~ поднять голос häält tõstma; лишаться ~ лишиться голоса, терять ~ потерять голос häält kaotama, häälest ilma jääma
дудеть 231a (без 1 л. ед. ч.) Г несов. kõnek.
во что, что (vilespilli) puhuma ~ mängima, vilespillil mängima mida; дудеть в дудку vilespilli puhuma;
ülek. ühte ja sama korrutama;
в одну дудку ~ дуду дудеть kõnek. ühte ja sama laulu laulma
застрекотать 204b Г сов. siristama ~ kädistama (kõnek. ka ülek.) ~ tärisema hakkama; кузнечики застрекотали rohutirtsud hakkasid siristama, сороки застрекотали harakad hakkasid kädistama, женщины застрекотали naised hakkasid kädistama ~ vadistama, пулемёты застрекотали kuulipildujad hakkasid täristama, сверчки застрекотали kilgid hakkasid laulma
играть 165a Г несов.
во что, на чём, в чём, кого-что, кем-чем, с кем-чем, без доп. mängima (ka ülek.); играть в футбол jalgpalli mängima, играть в прятки peitust mängima (ka ülek.), играть на скрипке viiulit mängima, играть в куклы nukkudega mängima, играть в великодушие suuremeelset mängima ~ teesklema, играть с огнём tulega mängima (ka ülek.), играть роль osa mängima ~ etendama, играть первую скрипку esimest viiulit mängima (ka ülek.), играть свадьбу kõnek. pulmi pidama ~ tegema, играть на деньги raha peale mängima, играть в нападении sport edurivis ~ ründajana mängima, играть на бирже börsil spekuleerima ~ mängima, играть в четыре руки neljal käel mängima, играть песни murd. laulma;
mänglema, ülek. ka sädelema, pärlendama, sätendama, särama; улыбка играла на его лице naeratus mängles ta näol, в груди играла радость süda hüppas ~ hõiskas rõõmust, вино играет в бокале vein helgib ~ sädeleb klaasis;
играть в бирюльки (1) tühja-tähjaga tegelema, (2) lulli lööma; играть в молчанку madalk. tumma mängima (küsimustele vastamata jätma); играть в загадки mõistu kõnelema, ümbernurgajuttu ajama; играть комедию kõnek. kometit mängima, vigurdama; играть глазами silmi tegema, paljuütlevaid pilke heitma kellele; играть словами (1) teravmeelsusi pilduma, sõnadega mängima, (2) sõnu tegema; кровь играет veri mäsleb; играть ~ сыграть на руку кому kellele kasuks tulema, kellele kasu tooma ~ trumpe kätte mängima; играть на нервах у кого kelle närve sööma ~ proovile panema; vrd. сыграть
отпеть 248 Г сов. несов. отпевать
кого kirikl. (surnut) hauda õnnistama;
(без несов.) laulmist ~ laulu lõpetama; птицы отпели linnulaul on vaikinud;
(без несов.) что ära ~ maha laulma
пение 115 С с. неод. (без мн. ч.) laulmine, laul; сольное пение soololaul, хоровое пение koorilaul, пение петуха kukelaul, -kiremine, пение птиц linnulaul, пение соловья ööbikulaul, ööbiku laksutus, пение жаворонка lõolõõr, lõo lõõritus, учитель пения lauluõpetaja, учиться пению laulmist ~ laulu õppima, заниматься пением laulmisega tegelema, laulu harrastama, laulma
под II предлог I с вин. п.
koha v. suuna märkimisel alla, ette, taha; лезть под стол laua alla ronima, положить под сукно kalevi alla panema, говорить себе под нос endale nina alla ~ habemesse pomisema, ехать под гору allamäge sõitma, бросить под ноги jalgade ette viskama, плыть под ветер pärituult sõitma (laevaga);
seisundisse v. olukorda sattumist v. panemist märkides alla, alt, kätte, -le; отдать под команду кому kelle juhtimise alla andma, отдать под суд kohtu alla andma, попасть под дождь vihma kätte ~ alla jääma, попасть под чью власть kelle võimu alla sattuma, попасть под влияние кого kelle mõju alla sattuma, взять под защиту kaitse alla võtma, взять под стражу valve ~ vahi alla võtma, поставить под ружьё püssi alla võtma ~ panema, ставить под вопрос küsimärgi alla panema, взять под контроль kontrollima, kontrolli alla võtma, подвести дом под крышу maja katuse alla saama, брать под руку käe alt kinni võtma, призвать под ружьё relvile kutsuma, посадить под арест pokri ~ istuma panema, поставить под угрозу ohtu seadma;
aja v. vanuse märkimisel eel, -l, vastu, enne, ligi, umbes, peaaegu, ka liitsõna; под вечер õhtu eel, под осень sügise eel, в ночь под Новый год vana-aastaööl, ему под пятьдесят ta on ligi viiskümmend aastat vana, ему лет под сорок ta on umbes neljakümneaastane, под старость vanas eas, vanuigi;
saateteguri v. vahendi märkimisel saatel, -ga; под музыку muusika saatel, под оркестр orkestri saatel, под шум ветра tuulekohina saatel, (петь) под гитару kitarri saatel (laulma), заснуть под шум дождя vihmasahina saatel uinuma, стричь под машинку masinaga juukseid (maha) lõikama;
matkimise v. jäljenduse märkimisel stiili(s), laadi(s), moodi, taoline, sarnane, nagu; мебель под орех pähklipuud imiteeriv ~ pähkliimitatsiooniga mööbel, окрасить под красное дерево mahagonipuu taoliseks värvima, под цвет неба taevakarva, петь под Шаляпина Šaljapinit matkides ~ järele aimates laulma, стричь под мальчика poisipead lõikama, poisipeasoengut tegema kellele;
otstarbe märkimisel mille jaoks (määratud), ka liitsõna; ящики под фрукты kastid puuvilja jaoks, puuviljakastid, банка под варенье moosipurk, земля под дачу suvilakrunt;
tagatise märkimisel vastu, eest, peale; под расписку allkirja vastu, под проценты protsentide eest, под честное слово ausõna peale; II с твор. п. . koha märkimisel all, taga, lähedal; под столом laua all, под горой mäe all, быть под боком külje all olema, под замком luku taga, жить под Москвой Moskva all ~ lähedal ~ lähistel elama;
seisundi v. oleku märkimisel all, -l, käes; под защитой kaitse all, под властью võimu all, под судом kohtu all, быть под вопросом küsimärgi all ~ küsitav olema, стоять под дождём vihma käes ~ vihma all seisma, под угрозой (1) ähvardusel, (2) ohus, под влиянием гнева viha mõjul, под руководством кого kelle juhatusel, оркестр под управлением кого orkester kelle juhatusel, словарь под редакцией кого kelle toimetatud sõnastik;
tunnuse v. esinemislaadi märkimisel all, -ga, -s; судно под советским флагом Nõukogude lipu all sõitev laev, плыть под парусами seilama, purjede all ~ purjedega ~ purjetades ~ purjelaeval sõitma, под псевдонимом varjunime all, лампа под абажуром varjuga lamp, дом под железной крышей plekk-katusega maja, рыба под белым соусом kala valge kastmega ~ valges kastmes;
sisuselgituse märkimisel all, -st, -ga; что надо понимать под этим термином? mida tuleb mõista selle termini ~ oskussõna all? kuidas sellest terminist aru saada? что вы подразумеваете под этим словом? mida te selle sõna all mõistate ~ selle sõnaga mõtlete?
полный 126 П (кр. ф. полон, полна, полно и полно, полны и полны)
кого-чего, кем-чем, без доп. täis(-), -täis; полные бутылки täispudelid, полные вёдра täisämbrid, полный кувшин воды kannutäis vett, кувшин, полный водой vett täis kann, полное советов письмо nõuanneterohke kiri, театр уже полон teater on juba rahvast täis ~ tulvil;
(без кр. ф.) täis-, täielik, täis; kogu; полная луна täiskuu, полная удача täisedu, täielik edu, полный рабочий день täistööpäev, полная ответственность täisvastutus, полное изменение, полная вариация mat. täismuut, описать полный круг täisringi tegema, на полном ходу täiskäigul, на полной мощности täisvõimsusega, täie võimsusega, полный невежда täielik võhik, полная тишина täielik vaikus, полное крушение планов plaanide ~ kavatsuste täielik luhtumine ~ nurjumine, полное среднее образование täielik keskharidus, полное разоружение täielik desarmeerimine, он здесь полный хозяин ta on siin täieõiguslik ~ täielik peremees, в полной мере täiel määral, täiesti, в полный рост täies pikkuses, в полном разгаре täies hoos, haritipul, haripunktis, в полном составе täies koosseisus, полной грудью täie rinnaga, петь полным голосом täiel häälel ~ valju häälega laulma, полная темнота pilkane pimedus, в полной сохранности puutumatult, в полном смысле слова sõna otseses mõttes, в полном расцвете сил oma õitseeas (inimene), полный дурак kõnek. pururumal, täitsa loll, полное собрание сочинений kogutud teosed, полное имя ees-, isa- ja perekonnanimi, полное предложение täislause, täielik lause, полное прилагательное lgv. omadussõna täisvorm, полная мощность пласта mäend. kihi üldpaksus, полное оседание mäend. jääv vajumine, полная производительность колодца geol. kaevu maksimaaltootlikkus;
кого-чего, кем-чем ülek. tulvil, täis, pakatamas; он полон любви ~ любовью к детям ta on tulvil armastust laste vastu, полный решимости otsusekindel, kindel oma otsuses, kindlalt otsustanud, täis otsustavust, глаза, полные ужаса hirmunud silmad;
täidlane, tüse, kehakas; ümar; полный мужчина tüse ~ kehakas mees(terahvas), полные щёки paksud põsed, полные плечи ümarad õlad;
в полный ~ во весь голос (петь, говорить) täiel häälel (laulma, kõnelema); полным голосом (сказать, заявить что ) täiel häälel ~ otse ~ varjamata (teatama, välja ütlema); хлопот полон рот у кого kõnek. kellel käed-jalad tööd-tegemist täis; в полном параде kõnek. täies hiilguses; полным ходом täie hooga ~ tambiga ~ auruga (näit. töö kohta); на полном ходу kõnek. täiskäigu pealt (näit. maha hüppama); полная чаша rikkust küllaga ~ kuhjaga, kõike ülikülluses; полным-полон ( полна, полно ) предик. кого-чего kõnek. tulvil keda-mida, kellest-millest, pilgeni ~ puupüsti täis keda-mida
расколоться 252 Г сов. несов. раскалываться
katki ~ lõhki minema, purunema; полено раскололось puuhalg läks lõhki, расколоться на куски tükkideks purunema;
ülek. lõhenema; группировка раскололась на два лагеря rühmitus lõhenes kaheks leeriks;
ülek. madalk. laulma hakkama, lõhki minema (ülekuulamisel üles tunnistama)
согласно I Н
nõusolevalt, päriolevalt, nõustuvalt, soostuvalt; он согласно кивнул головой ta noogutas nõusolevalt pead;
üksmeelselt, ühel meelel, kooskõlaliselt, harmooniliselt, lahkhelideta; жить согласно üksmeeles ~ lahkhelideta ~ leplikult elama, согласно петь kokkukõlavalt ~ harmooniliselt laulma
состязаться 255 Г несов. с кем, в чём võistlema (ka jur.), heitlema, võistu tegema; состязаться в плавании ujumises võistlema, состязаться в скорости kiirusvõistlus(t)est osa võtma, состязаться в остроумии ülek. teravmeelsuses ~ teravmeelitsuses jõudu katsuma, võistu teravmeelitsema, состязаться в пении võistu laulma
стройно Н
rühikalt, graatsiliselt, siredalt, nõtkelt;
korrapäraselt, reeglipäraselt, järjekindlalt, loogiliselt; harmooniliselt, sujuvalt, sulavalt, kooskõlaliselt; стройно петь harmooniliselt laulma
аллилуйя межд. kirikl.
halleluuja;
межд. С ж. неод. väljendis петь аллилуйю halleluujat laulma (ka ülek.)
бас 3 С м. muus.
bass (неод. hääleliik; keel- v. puhkpill; од. laulja); петь басом bassi laulma;
басы мн. ч. неод. basskeeled, bassid
гнусавить 278a Г несов. что, без доп. läbi nina rääkima ~ laulma, inisema
закукарекать 164b Г сов. kirema ~ laulma ~ kukeleegutama hakkama
запевать 169a Г несов.
сов. запеть;
что (kooris) ees laulma, eeslaulja olema
запищать 180 Г сов. kõnek. piuksuma ~ piiksuma ~ pirisema ~ vinguma ~ kiunuma hakkama; piiksuvalt ~ piuksuvalt ~ pirinal rääkima ~ laulma hakkama; комар запищал sääsk hakkas pirisema, ребёнок запищал laps hakkas virisema, она запищала что-то тоненьким голосом ta hakkas midagi piiksuma
интонировать 171a Г несов. что liter. intoneerima (mingi intonatsiooniga laulma v. rääkima; muus. helisuhteid saavutama)
лазарь 10 С м. од. väljendeis петь лазаря kõnek. nutulaulu ~ jeremiaadi laulma; прикидываться лазарем kõnek. saatuse vaeslast mängima; наобум лазаря madalk. uisapäisa
напевать 169a Г несов.
сов. напеть;
что, без доп. ümisema, omaette laulma; напевать песенку laulu ümisema
певать 165a (только прош. вр.) Г несов. что, без доп. kõnek. (korduvalt) laulma; он хорошо певал когда-то ta laulis vanasti hästi
подпевать Г несов. сов. подпеть кому-чему
169a что kaasa ~ järele ~ saateks laulma;
169b (без сов) ülek. kõnek. halv. takka kiitma, (kellegi sõnu) järele kordama
прекрасно Н
ülikenasti, kaunilt, toredasti, oivaliselt, õevaselt, suurepäraselt; (on) tore ~ oivaline ~ suurepärane; прекрасно петь kaunilt ~ suurepäraselt ~ ülihästi laulma;
в функции частицы hästi, hea küll, tubli, tore; прекрасно, я завтра приду hästi ~ hea küll ~ hüva, ma tulen homme
причитать 165b Г несов. по ком, без доп. nutulaulu laulma, halama, kaebama, folkl. ka itkema; причитать по покойнику surnut itkema ~ taga nutma
пробасить 297a (без страд. прич. прош. вр.) Г сов. что, без доп. kõnek. bassihäälega (maha) laulma; bassihäälega ~ jämeda häälega ütlema
протяжно Н venivalt (hääle kohta), pikaldaselt, aeglaselt, laulvalt; протяжно петь venivalt ~ venitades ~ venitamisi laulma, протяжно звучать pikalt ~ venivalt ~ kaeblikult kõlama, протяжно говорить laulvalt rääkima
распеться 248 Г сов. kõnek.
lauluhoogu sattuma, lauluhoogu sisse saama; дети распелись lastel tuli laulutuhin peale, lapsed on laulutuhinas ~ lauluhoos;
häält lahti laulma; хор ещё не распелся koor ei ole veel hääli lahti laulnud
сипота 53 С ж. неод. (без мн. ч.) kähedus, kähin, karedus, rämedus; сипота голоса hääle kähedus ~ kähin, kähe hääl, петь до сипоты häält kähedaks laulma, говорить с сипотой kähinal rääkima
скандировать 171a Г несов. что, без доп. skandeerima (silphaaval rütmis hüüdma; kirj., folkl. värsimõõdu rõhke arvestades lugema v. laulma)
славить 277 Г несов. кого-что
за что, чем ülistama, kiitma, kiidulaulu laulma; славить трудом родину tööga kodumaale au ja kuulsust tooma;
madalk. kellama; kõikjal ~ igal pool kuulutama; славить кого по всему городу keda üle linna (halvas mõttes) kuulsaks tegema; vrd. прославить
соврать 217a Г сов.
что, без доп. kõnek. luiskama, valetama (ka ülek. valesti laulma vm.);
что välja lobisema; vrd. врать
солировать 171b Г сов. и несов. soleerima, solistina esinema, soolot laulma ~ mängima
сольфеджировать 171b Г несов. muus. solfedžeerima (noodinimedega laulma)
спеть I 248 Г сов. что, без доп. maha ~ ära laulma;
чья песенка спета kõnek. kelle laul on lauldud; vrd. петь
спеться 248 Г сов. несов. спеваться
kokku laulma ~ kõlama; хор хорошо спелся koori kooslaul ~ ansamblilisus on hea, koor on ühtlase ~ hea kõlaga;
с кем, без доп. ülek. kõnek. üksmeelele ~ kokkuleppele jõudma; halv. ühte punti ~ mesti lööma; они хорошо спелись neil on hea klapp, nad klapivad hästi
сфальшивить 278b Г сов.
kõnek. teesklema, silmakirjatsema, kavaldama;
valetama (valesti laulma v. mängima); vrd. фальшивить
трогательно Н (meelt)liigutavalt, heldinult, heldimapanevalt, on (meelt)liigutav ~ heldimapanev; трогательно петь liigutavalt ~ südamesseminevalt laulma, это было так трогательно see oli nii liigutav, see pani heldima
фальшивить 278b Г несов.
kõnek. silmakirjatsema, teesklema, valelik ~ ebasiiras olema;
valetama (valesti mängima v. laulma); vrd. сфальшивить
фальшиво Н
valesti, vääralt, võltsitult; фальшиво петь valesti laulma;
võltsilt, tehtult, teesklevalt, teeseldult, teeseldes, ebasiiralt, ebaloomulikult, silmakirjalikult, valelikult; фальшиво улыбаться tehtult ~ võltsilt naeratama
фистула 52 С ж. неод. muus.
fistulhääl, falsett; петь фистулой falsetti laulma;
van. flööt
хвала 52 С ж. неод. kiitus, ülistus; возносить ~ воздавать хвалу кому keda kiitma ~ ülistama, kellele kiidulaulu laulma, keda kiiduga üle külvama, kellele ülemäära kiitust ~ kiitu jagama, честь и хвала кому au ja kiitus kellele
хрипеть 238 Г несов. kähisema, kägisema; rägisema, ragisema, rögisema, korisema; kõnek. kähinal ~ kähiseva ~ rämeda häälega rääkima ~ laulma, kähistama; в лёгких хрипит kopsus on ragin
выражение 115 С с. неод.
(без мн. ч.) väljendus, väljendamine; денежное выражение стоимости väärtuse rahaväljendus ~ rahaline väljendus;
(обычно без мн. ч.) avaldus, avaldamine; kajastamine; выражение благодарности tänuavaldus, выражение своего мнения arvamusavaldus, oma arvamuse avaldamine, получить выражение в чём avalduma milles;
(keeleline) väljend; идиоматическое выражение idioom(väljend), образное выражение piltlik väljend;
(без мн. ч.) ilme; выражение лица näoilme, весёлое выражение lõbus ilme, (читать, петь) с выражением ilmekalt, väljendusrikkalt (lugema, deklameerima, laulma);
mat. avaldis; алгебраическое выражение algebraavaldis
высвистывать 168a Г несов. сов. высвистать, высвистеть kõnek.
кого-что (välja) vilistama; высвистывать песенку lauluviisi vilistama;
кого vilega kutsuma;
(без сов.) что, без доп. vilistama, laulma; в парке высвистывали соловьи park helises ööbikulaulust
выть 347b Г несов.
uluma, ulguma; vinguma, huilgama; выть от боли valust ulguma, буря воет torm ulub, выли снаряды mürsud vilistasid ~ vingusid, выли фабричные гудки vabrikuviled huilgasid;
madalk. itkema, nutulaulu laulma, (surnut) taga nutma, (surnu juures) halama;
выть ~ взвыть волком kõnek. kaebekisa tõstma, nutma ja hädaldama; с волками жить -- по-волчьи выть vanas. kes huntidega koos elab, peab huntidega ühes ulguma
дифирамб 1 С м. неод. aj. kirj. ditüramb (pidulik koorilaul Dionüsose auks; ülev kiidulaul); ülek. liter. kiidulaul, ülistus;
петь дифирамбы кому-чему kiidulaulu ~ kiitust ~ ülistust ~ aukiitust laulma kellele-millele
дотянуть Г сов. несов. дотягивать
339a кого-что, с чем, до чего kohale ~ lõpuni venitama ~ tõmbama ~ lohistama ~ vedama ~ tirima; milleni tõmbama ~ venitama ~ vedama; дотянуть телефонный провод до леса telefonijuhet metsani vedama, дотянуть с работой до полудня tööga poole päevani ~ lõunani venitama, дотянул с заявлением до последнего дня viivitas ~ venitas avalduse andmisega viimase päevani, дотянуть бревно до берега palki kaldani ~ kaldale lohistama, дотянуть песню до конца laulu lõpuni laulma;
339b до чего kõnek. (raskustega) milleni jõudma ~ vastu pidama; мы с трудом дотянули до шоссе jõudsime vaevu maanteele (välja), дотянуть до зарплаты palgapäevani kuidagi (rahaga) välja tulema ~ venitama;
339b до чего kõnek. elama, hinges püsima; больной не дотянет до весны haige ei ela (enam) kevadeni
курить 305a Г несов.
что, без доп. suitsetama, suitsu tegema; курить вредно suitsetada ~ suitsetamine on kahjulik, курить кальян vesipiipu suitsetama ~ tõmbama ~ põletama;
что, чем suitsutama; курить ладаном viirukit suitsutama, курить можжевельником kadakasuitsu tegema;
что ajama, põletama; курить смолу tõrva ajama;
курить фимиам кому liter. iroon. viirukit suitsutama, kiidulaulu laulma kellele
лист II 2 С м. неод.
(paberi)leht; poogen; больничный лист haigusleht, подписной лист (eel)tellimisleht, опросный лист küsitlusleht, путевой лист sõiduleht, титульный лист tiitelleht, исполнительный лист jur. täiteleht, лист бумаги paberileht, -poogen, авторский лист autoripoogen, печатный лист trükipoogen, рукопись в десять листов kümnepoognane käsikiri, петь с листа noodist ~ lehest laulma, похвальный лист van. kiituskiri;
plaat, tahvel; фанерный лист vineertahvel, лист железа (raud)plekitahvel
от, ото предлог с род. п.
millestki lähtumise, eemaldumise, vabanemise v. pärinemise märkimisel juurest, poolt, käest, -st, -lt; отойти от дома majast eemalduma, идти от дома к воротам maja juurest värava poole minema, уйти от семьи perekonna juurest ära minema, узнать от друга sõbra käest ~ sõbralt teada saama, считать от одного до десяти ühest kümneni loendama, от пяти часов до семи kella viiest seitsmeni, прочитать книгу от корки до корки raamatut kaanest kaaneni läbi lugema, от Пушкина до Горького Puškinist Gorkini, слеп от рождения sündimisest saadik pime, далёк от истины kaugel tõest, в трёх шагах от меня minust kolme sammu kaugusel, вспрянуть ото сна unest virguma, освободиться от ошибок vigadest lahti saama, очистить от грязи porist puhastama, отвыкнуть от родителей vanematest võõrduma, vanematele ~ emale-isale võõraks jääma, сын от первого брака poeg esimesest abielust, пошёл работать девяти лет от роду läks tööle üheksa-aastaselt, отстранить от должности ametikohalt vallandama ~ tagandama, говорить от чьего имени kelle nimel rääkima, воздержаться от голосования hääletamisel erapooletuks jääma, еле удержаться от слёз pisaraid vaevu tagasi hoidma;
põhjuse v. otstarbe märkimisel pärast, tõttu, eest, vastu, -st (ka liitsõna); петь от радости rõõmu pärast laulma ~ lõõritama, дрожать от страха hirmu pärast ~ hirmust värisema, от боли valu pärast, valust, от усталости väsimuse tõttu, väsimusest, быть вне себя от счастья õnnest seitsmendas taevas olema, глаза, красные от слёз nutust punased silmad, от нечего делать igavusest, tegevusetusest, jõudeelust, спрятаться от дождя vihma eest varju otsima ~ varju pugema, защищать от врага vaenlase eest kaitsma, средство от зубной боли hambavalurohi;
terviku osa märkimisel küljest (ka liitsõna); отломить сучок от дерева puu küljest oksa murdma, отрезать ломоть от хлеба leiva küljest viilu lõikama, пуговица от пальто mantlinööp, ключ от замка lukuvõti;
eristamise v. vastandamise märkimisel; отличать добро от зла hea ja kurja vahet tegema, head kurjast eristama;
daatumi märkimisel -st (ka omastav); приказ от 1 марта käskkiri 1. märtsist, 1. märtsi käskkiri, письмо от 2 июля kiri 2. juulist, 2. juuli (kuupäevaga) kiri;
ajalise pidevuse märkimisel; от зари до зари koidust ehani, varavalgest hilisõhtuni, год от году aastast aastasse, aasta-aastalt, день ото дня päevast päeva, час от часу tund-tunnilt, время от времени aeg-ajalt;
tegevuslaadi märkimisel; писать от руки käsitsi kirjutama, смеяться от души südamest naerma, благодарить от всего сердца südamest tänulik olema;
tegevusala märkimisel; рабочий от станка tööline tööpingi tagant, крестьянин от сохи talupoeg adra tagant, люди от науки teadusinimesed
партия II 89 С ж. неод. partii (kaubasaadetis; muus. osa häälele v. instrumendile helitöös; üks mäng, ka sport; tulus abielu); партия товара kaubapartii, -saadetis, партия скрипки viiulipartii, партию рояля исполняет ... klaveril saadab ..., петь ~ исполнять партию Онегина Onegini osa laulma ~ esitama, шахматная партия malepartii, доигрывание партии partii lõpetamine, выиграть партию partiid võitma, партия в теннис sett, составить партию (в шашки) кому kellele (kabemängus) partneriks olema, сделать выгодную партию kasulikku partiid tegema, kasulikult abielluma
песня 66 С ж. неод. laul; детская песня lastelaul, застольная песня seltskonnalaul, колыбельная песня hällilaul, массовая песня massilaul, народная песня rahvalaul, обрядовая песня tavandilaul, плясовая песня tantsulaul, солдатская песня sõdurilaul, folkl. nekrutilaul, хоровая песня koorilaul, цыганская песня mustlaslaul, песня без слов muus. sõnadeta laul (laulva meloodiaga instrumentaalminiatuur), поэма из пяти песен viiest laulust koosnev poeem, затянуть песню kõnek. laulu alustama ~ üles võtma, сложить песню про кого-что kellest-millest, kelle-mille kohta laulu tegema ~ looma;
лебединая песня luigelaul; старая песня kõnek. vana lugu ~ laul; тянуть ~ петь одну и ту же песню kõnek. vana joru ajama, üht ja sama laulu laulma; чья песня спета kõnek. kelle laul on lauldud, kelle lips on läbi; из песни слова не выкинешь kõnekäänd pole pääsu, ka kõik halb tuleb välja laduda, asja huvides tuleb kõik ära rääkida, laulust sõnu välja ei viska
петух 19 С м. од.
kukk (ka ülek.), kikas; индейский петух isakalkun, морской петух zool. ruuge merikukk (kala Trigla lucerna);
петухи мн. ч. kukelaul; сидеть до петухов kukelauluni üleval istuma, вставать с петухами kukelaulu ajal tõusma, проснуться до петухов enne kukelaulu ärkama, когда пропели первые петухи esimese kukelaulu ajal;
красный петух punane kukk (tulekahju); пускать ~ пустить петуха kõnek. kukehäält tegema, murduva häälega laulma; пускать ~ пустить ~ давать ~ дать (красного) петуха kõnek. punast kukke räästasse pistma ~ torkama, punast kukke lahti laskma
повернуть 338 Г сов. несов. повёртывать, поворачивать кого-что, без доп., куда keerama, pöörama (ka ülek.); повернуть кран kraani keerama, повернуть больного на другой бок haiget teisele küljele keerama, повернуть лицо к свету nägu valguse poole pöörama, повернуть направо paremale pöörama, повернуть назад tagasi pöörduma, повернуть разговор juttu teisale keerama ~ pöörama, jutuainet ~ jututeemat muutma, повернуть дело по-своему asja oma tahte järgi pöörama;
повернуть ~ поворачивать оглобли madalk. (1) otsa ringi ~ ümber pöörama, (2) oma sõnu sööma, (hoopis) teist laulu laulma (hakkama)
под- приставка I с Г väljendab
ülessuunda: üles, ülespoole, püsti; подпрыгнуть üles hüppama, подбросить üles viskama ~ pilduma, поднять üles tõstma ~ tõmbama, hiivama (ankrut), подскочить püsti kargama;
kohta: alla, alt, külge; подставить (toeks) alla panema ~ seadma ~ asetama, подпихнуть alla tõukama ~ toppima ~ pistma, подклеить alla ~ alt kleepima ~ liimima, подгореть alt põlema ~ kõrbema (minema), põhja kõrbema, подмокнуть alt veidi märjaks minema, подкопать alt õõnestama ~ läbi kaevama, подпилить alt (lühemaks) saagima, подвесить külge riputama;
lähenemist: juurde, ligi, ligidale, lähedale, ligemale, lähemale, kohale; подступить juurde ~ ligidale ~ lähedale astuma, lähenema, подбегать juurde jooksma, подъехать juurde sõitma, sõites lähenema, подлететь juurde lendama, lennates ~ lennul lähenema, подвести juurde ~ kohale ~ lähemale tooma ~ viima ~ toimetama, подвалить mille juurde veeretama ~ kuhjama ~ ajama;
lisandust: juurde, sekka, lisaks; подбавлять juurde lisama, lisandama, подлить juurde ~ sekka valama, подмешать juurde segama, segades lisama, подработать juurde ~ lisa teenima, подрисовать juurde joonistama, подсеять lisaks ~ juurde külvama;
vähesust, osalisust: pisut, natuke, väheke, vähehaaval, osalt; подзакусить pisut keha kinnitama, подмолодить pisut nooremaks tegema, подбеливать (1) valge(ma)ks tegema, (2) (kergelt) üle valgendama, подсохнуть poolkuivaks tõmbuma, подзабыть osalt unustama, подгнить osalt ~ alt määnduma ~ pehastama ~ pehkima;
vargsitoimingut: salaja, vargsi, peale, pealt; подкрасться salaja ~ vargsi juurde hiilima ~ lähenema, подслушать (salaja) pealt kuulama, подменить salaja ümber vahetama, подкараулить кого kõnek. (varitsedes) peale sattuma kellele, peale passima;
kaastoimimist: kaasa, järele; подпевать kaasa ~ järele ~ saateks laulma, подсвистывать kaasa ~ saateks vilistama, поддакивать järele kiitma; II с С и П väljendab
kohta: alla(-), all-, alt-, alus-, -alune, -lähedane, all asuv; подведение allapanek, подклейка allakleepimine, allakleebis, подбивка allalöömine, (jalatsi) tallutamine, подсев põll. allakülv, поддвиг geol. allanihe, подкожная инъекция naha alla süstimine, nahaalune süst, подземка kõnek. van. allmaaraudtee, подземная стоянка allmaaparkla, maa-alune parkla, подстрочная выноска allmärkus, joonealune märkus, подветренный берег alltuulekallas, allatuulerand, подпочвенное орошение altniisutus, подрубка mäend. altsoonimine, подлесок alusmets, подводная скала veealune kalju, подзеркальный столик peeglialune laud, peeglilaud, подкожная клетчатка nahaalune rakukude, подмосковный дом отдыха Moskva all asuv ~ Moskva-lähedane puhkekodu;
alljaotust: all-, ala-, alam-; подотдел allosakond, подтип почвы mulla alltüüp, подкласс allklass, alamklass, подгруппа allrühm, alarühm, alagrupp, подсистема allsüsteem, alamsüsteem, подвид alaliik, alamliik, подзаголовок alapealkiri, подстанция el. alajaam, подсемейство alamsugukond;
võimkonnas v. käsutuses olemist: -alune, all, alluv, ka liitsõna; подзащитный kaitsealune, подконтрольный kontrollialune, подшефное учреждение šeflusalune asutus, подопытный katsealune, подсудимый jur. kohtualune, подсудный kohtule alluv, подневольный человек käsualune inimene, подвластный võimualune, alluv, sõltuv, быть подвластным кому kelle võimu ~ käe all olema, kellele alluma, подопытная почва katsemuld;
ametiastet: alam-, abi(-), all-, abiline; подполковник alampolkovnik, подпрапорщик alamlipnik, подканцелярист aj. abikirjutaja, подштурман mer. tüürimehe abi, подшкипер allkipper, kipri abiline, подлекарь van. arsti abiline ~ käealune, подмастерье aj. sell, käealune
поднять 264 (прош. вр. поднял и поднял, подняло и подняло, подняли и подняли; страд. прич. прош. вр. поднятый, кр. ф. поднят, поднятьа, поднятьо, поднятьы; буд. вр. kõnek. подыму, подымешь...) Г сов. несов. поднимать
кого-что (üles, püsti, kõrgemale) tõstma (ka ülek.), kergitama, tõstatama; поднять руку ( на кого ka ülek.) kätt tõstma (ka kelle vastu), поднять руки käsi üles tõstma (ka ülek.), поднять с земли maast üles tõstma, поднять стул tooli üles ~ püsti tõstma, поднять воротник kraed üles tõstma, поднять телефонную трубку telefonitoru tõstma, поднять бокал за кого kelle terviseks klaasi tõstma, поднять глаза на кого kellele pilku tõstma, поднять брови kulme kergitama, поднять настроение tuju tõstma, поднять производительность труда tööviljakust tõstma ~ suurendama, поднять дисциплину korda tugevdama, поднять в общественном мнении ühiskonna silmis tõstma keda, поднять голос muus. kõrgemalt laulma, поднять цены hindu tõstma, поднять флаг lippu heiskama, поднять паруса purjesid üles tõmbama ~ heiskama, поднять якорь ankrut hiivama, поднять упавшего kukkunut üles aitama, поднять изголовье peaalust kergitama ~ ülespoole tõstma ~ kõrgemaks tegema, поднять пыль tolmu üles keerutama, поднять тревогу paanikat tegema, поднять шерсть karvu turri ajama, поднять петли на чулке sukasilmi üles võtma, поднять на дыбы (коня) (hobust) tagajalgadele ajama, поднять весь архив kogu arhiivi läbi vaatama ~ tuhnima, поднять на воздух õhkima, õhku laskma, поднять из пепла tuhast üles ehitama, поднять вопрос probleemi tõstatama;
кого-что kõnek. (heale) järjele aitama, parandama; поднять хозяйство majapidamist edendama ~ paremale järjele viima;
üles ajama ~ äratama; поднять с постели voodist üles ajama, поднять на заре koidu ajal üles äratama;
кого jah. üles hirmutama, lendu ajama;
кого-что, на что ülek. õhutama, üles kihutama; поднять на борьбу võitlusse kutsuma, võitlusele virgutama, поднять в атаку rünnakule viima, поднять народ на восстание rahvast ülestõusule kihutama,
что üles kündma; поднять пар kesa kündma, поднять целину uudismaad kündma ~ üles harima;
кого üles kasvatama, jalule aitama; поднять детей lapsi jalule aitama ~ üles kasvatama;
что alustama, (tegema) hakkama; tekitama; algatama; поднять возню mürama ~ hullama hakkama, mürglit korraldama, поднять вопль halama ~ kisendama hakkama, kisa tõstma, поднять восстание üles tõusma, mässama hakkama, поднять крик kisa tõstma, собаки подняли лай koerad hakkasid haukuma, поднять суматоху segadust ~ tohuvabohu tekitama, kõiki jalule ~ ärevile ajama, поднять шумиху kõnek. kära tegema, поднять скандал skandaali tegema;
что esile tõstma, rõhutama, ilmekamaks tegema; поднять карту kaarti ilmekamaks ~ näitlikumaks tegema (näit. värvides);
что ülek. kõnek. hakkama ~ jagu saama; он поднимет это дело ta saab selle asjaga hakkama, see asi on talle jõudu mööda ~ jõukohane;
поднять ~ поднимать голову pead tõstma; поднять ~ поднимать голос (1) endast märku andma, häält tegema, (2) против кого-чего, за кого-что, в защиту кого-чего häält tõstma, meelsust avaldama; поднять ~ поднимать ~ поставить ~ ставить на ноги кого (1) keda terveks arstima, keda (haigevoodist) jalule aitama, (2) kellel jalgu alla ~ kaelakandjaks saada aitama, keda jalule aitama, (3) keda jalule ajama, kellele jalgu alla tegema; поднять ~ поднимать на смех кого-что keda-mida naerualuseks tegema; поднять ~ поднимать нос kõnek. nina püsti ajama; поднять на щит liter. ülistama, taevani tõstma, kilbile tõstma
подтянуть 339а Г сов. несов. подтягивать что
pingutama, pingumale ~ kokku tõmbama; подтянуть ремень rihma pingutama, подтянуть брюки pükse kehitama, подтянуть живот kõhtu sisse tõmbama;
кого-что, подо что, куда alla ~ sisse ~ peale ~ üles ~ juurde lohistama ~ vedama; подтянуть лодку к берегу paati kaldale vedama, подтянуть сани под навес rege katuse alla vedama ~ lohistama;
кого-что, к чему järele tooma; подтянуть резервы к фронту reserve rindele lähemale tooma;
кого-что ülek. kõnek. järele aitama; подтянуть отстающих в учёбе õppimises mahajäänuid järele aitama, подтянуть дисциплину distsipliini tugevdama;
334b кому, без доп. kaasa laulma;
подтянуть ~ подтягивать вожжи kõnek. ohje pingumale tõmbama; живот подтянуло ~ подвело ~ подводит kõnek. kõht lööb ~ soolikad löövad sees pilli, kõht on selja küljes kinni
подхватить 316a Г сов. несов. подхватывать
кого-что alt ~ lennult ~ õhust ~ kukkumise pealt kinni haarama ~ püüdma (ka ülek.); подхватить кого под мышки keda kaenla alt kinni haarama, подхватить за руки kätest haarama, подхватить брошенный мяч palli lennult haarama ~ püüdma, подхватить чужую мысль teiste mõttest kinni haarama;
кого-что kõnek. kaasa haarama ~ viima; быстрое течение подхватило лодку (kiire) vool viis paadi kaasa;
кого-что ülek. kõnek. saama, (endale) napsama; подхватить насморк nohu saama, подхватить богатую невесту endale rikast pruuti napsama;
316b (paigalt) sööstma, minema tormama (hobuse vm. kohta);
что, без доп. kaasa laulma hakkama, laulus kaasa lööma;
что ülek. toetama; подхватить призыв üleskutset toetama, подхватить хором kooris toetama
прилично Н
viisakalt, kombekalt, siivsalt, sündsalt, korralikult, kenasti; on viisakas ~ kombekas ~ sünnis; прилично вести себя korralikult ~ viisakalt käituma, прилично одеваться kenasti ~ korralikult riides käima, прилично петь kõnek. kenasti laulma, прилично зарабатывать kõnek. hästi teenima;
кому-чему van. sobivalt, kohaselt; on sobiv ~ kohane
слух 18 С м. неод.
(без мн. ч.) kuulmine; музыкальный слух muusikaline kuulmine, muusikakõrv, острый слух terav ~ erk kuulmine, тонкий слух peen kõrv, peen ~ terav ~ erk kuulmine, органы слуха kuulmiselundid, kuulmisorganid, kuulmed, петь по слуху ~ на слух kuulmise ~ kõrva järgi laulma, дойти до слуха кого kelle kõrvu jõudma ~ ulatuma, приём на слух raad. kuuldevastuvõtt;
kuuldus, kuulujutt, kõmu, kumu, kõlakas (kõnek.); ложный слух valekuuldus, valejutt, valeteade, верить слухам kuulujutte ~ kuuldusi uskuma, пустить слух kuulujuttu lahti ~ lendu laskma, распространять слухи kuulujutte ~ kõmu levitama, знать по слухам что mida kuulduste ~ kuulu järgi teadma, пошли слухи levis kuuldus, läks lahti kõmu, о нём долго не было слуха temast ei olnud kaua midagi kuulda, temalt ei olnud kaua mingeid teateid, про него идёт слух, что... tema kohta käib jutt ~ temast räägitakse, et...;
обращаться ~ обратиться в слух kikikõrvu ~ kikkis kõrvadega kuulama, tähelepanu ise ~ üksainus suur tähelepanu olema; ни слуху ни духу о ком-чём kõnek. kellest-millest ei ole ~ ei olnud ~ pole kuulda ei kippu ega kõppu
соловей 42 С м. од. ööbik, kiriküüt, sisask (murd.); zool. обыкновенный соловей ööbik (Luscinia luscinia), синий соловей siniööbik (Luscinia cyane), южный соловей lääneööbik (Luscinia megarhynchos);
петь ~ разливаться ~ заливаться ~ залиться соловьём nalj. nagu linnuke oksal laulma, nagu lõoke lõõritama; соловья баснями не кормят vanas. ööbik ei ela laulust
такт I 1 С м. неод. tehn., muus. takt; tehn. (kolvi)käik; двудольный такт muus. kaheosaline ~ kahelöögiline takt, такт в три четверти muus. kolmneljandiktakt, kolmveerandtakt, петь в такт taktis laulma, сбиться с такта taktiga eksima ~ segi minema, отбивать такт takti lööma, такт впуска tehn. sisselasketakt, рабочий такт tehn. töötakt, töökäik, такт сжатия tehn. survetakt
тон С м. неод.
5, 1 (heli)toon (ka füüs., muus.), helikõrgus; высокий тон kõrge toon, низкий тон madal toon, задать тон (1) häält andma, (2) ülek. kõnek. tooni andma, mõõduandev olema, петь не в тон vale viisi ~ valel viisil laulma, тоны сердца med. südametoonid;
1 (без мн. ч.) hääl, hääletoon, kõnetoon (ka ülek.), häälevarjund; властный тон võimukas ~ käskiv (hääle)toon, деловой тон asjalik toon, иронический тон irooniline toon, pilketoon, мажорный тон ülek. rõõmsameelne hääl(etoon), минор ный тон ülek. kurvameelne hääl(etoon), тон статьи kirjutise ~ artikli toon, повысить тон häält kõrgendama ~ tõstma, изменить тон hääletooni muutma, настроить себя на грустный тон ülek. end nukrale lainele häälestama;
1 (без мн. ч.) toon, käitumisviis, maneer; правила хорошего тона hea tooni ~ kombeka käitumise reeglid, дурной тон halb komme ~ maneer;
4 (värvi)toon, värvus; светлые тона heledad (värvi)toonid, пастельные тона pastelltoonid, яркие тона eredad (värvi)toonid, спокойные тона rahulikud (värvi)toonid, тёплые тона soojad (värvi)toonid, тон цвета, цветовой тон värvitoon, värving, тон в тон (1) toon toonis, (2) ülek. samas laadis, изображать в светлых тонах heledates (värvi)toonides kujutama ~ kirjeldama;
попадать ~ попасть в тон кому kelle tooni tabama, end kelle lainele häälestama
тянуть 339a Г несов.
кого-что tõmbama, tirima, kiskuma (kõnek. ka ülek.), sikutama, vedama (ka ülek.), venitama (kõnek. ka ülek.); тянуть рукоять на себя käepidet enda poole tõmbama, тянуть силой jõuga tõmbama ~ tirima ~ kiskuma ~ sikutama, тянуть за руку kättpidi tirima, тянуть верёвку через двор nööri üle õue tõmbama ~ vedama, тянуть жребий loosi võtma, liisku tõmbama, тянуть трубку piipu tõmbama ~ kiskuma ~ pahvima, тянуть проволоку tehn. traati tõmbama, тянуть телефонную линию kõnek. telefoniliini vedama, тянуть кого в кино kõnek. keda kinno kaasa vedama, тянуть кожу nahka venitama, тянуть песню laulu venitama, тянуть с ответом vastusega venitama ~ viivitama, тянуть слабого ученика kõnek. nõrka õpilast (klassist klassi) venitama ~ (järele) vedama, тянуть кого по службе keda ametiredelil ülespoole upitama, пароход тянет баржу aurik veab praami, паровоз тянет на восток kõnek. vedur venib itta, в печи хорошо тянет ahi tõmbab hästi, ahjul on hea tõmme, тянет за город kõnek. tõmbab rohelisse ~ linnast välja, меня тянет к родным местам kõnek. mind kisub ~ tõmbab kodupaika, яблоки тянут ветки вниз õunad kaaluvad oksi alla ~ looka, тянет ко сну uni tükib ~ tikub peale;
что (välja) sirutama, õieli ajama; тянуть руку к звонку kätt kella poole sirutama, тянуть шею kaela õieli ajama;
(безл.) чем õhkuma, uhkama, hoovama; тянуть жаром kuumust õhkama, тянет свежестью õhkub jahedust, от окна тянет холодом aknast hoovab külma;
(kergelt) puhuma; kaasa tooma (tuule kohta); с моря тянет лёгкий ветер merelt puhub kerge tuul, ветер тянет запах сена tuul toob ~ kannab heinalõhna;
что kõnek. rõhuma, (sisse) soonima; мешок тянет плечи kott rõhub õlgadele, подтяжки тянут püksitraksid soonivad ~ on liiga pingul;
что imema, pumpama (kõnek. ka ülek.); насос тянет воду pump imeb ~ pumpab vett, тянуть вино kõnek. veini timmima ~ imema, тянуть кружками пиво kõnek. kannude viisi õlut kaanima, тянуть все силы из кого kõnek. kellest viimast võhma välja võtma, тянуть деньги у кого kõnek. kellelt raha pumpama;
что kõnek. sisse vehkima, pihta panema, ära virutama, ära tõmbama;
kõnek. kaaluma, raske olema; ящик тянет пять кило kast kaalub viis kilo;
что aj. raket kandma;
на кого-что ülek. kõnek. mõõtu välja andma; его работа тянет на диссертацию tema töö annab väitekirja mõõdu välja, он не тянет на директора ta ei anna direktori mõõtu välja;
тянуть время kõnek. viivitama, venitama, päevi looja karja saatma, aega surnuks lööma; тянуть за язык кого kõnek. keda rääkima panema ~ sundima ~ käskima, kelle keelepaelu valla päästma, kelle keelekupjaks hakkama; тянуть едва ~ с трудом ноги kõnek. (vaevaliselt) jalgu järele vedama; тянуть жилы из кого kõnek. keda kurnama, kellel hinge välja võtma, kellest viimast mahla välja pigistama; тянуть волынку kõnek. millega venitama, aega viitma, juulitama, kellel pole millega kiiret; тянуть душу из кого kelle(l) hinge seest sööma; тянуть канитель kõnek. (1) ühte joru ajama, tüütult jorutama, (2) venitama, jorutama; тянуть за душу кого kõnek. hinge närima, hinge seest sööma, ära tüütama; тянуть за уши кого kõnek. keda tagant upitama, keda kättpidi edasi talutama; тянуть (служебную, солдатскую) лямку kõnek. (teenistus-, sõduri)koormat vedama ~ kandma, mis rangid on ~ olid kaelas; тянуть одну и ту же песню kõnek. halv ühte ja sama laulu laulma, ühte joru ajama, kellel on üks ja sama plaat peal; тянуть кота за хвост kõnek. jorutama, joru ajama, sõna takka vedama; тянуть резину kõnek. viivitama, venitama
чужой 123 П
võõras; чужое письмо võõras kiri, под чужим именем võõra nime all, в чужой стороне, в чужих краях võõrsil, võõral maal, чужие вещи võõrad ~ teiste asjad, чужие обычаи võõrad kombed, расплачиваться за чужие грехи teiste pattude eest nuhelda saama, вмешиваться в чужие дела oma nina võõrastesse ~ teiste asjadesse toppima, он мне совсем чужой ta on mulle täiesti võõras;
П С чужой м, чужая ж. од. võõras; стесняться чужих võõraid häbenema, võõrastama, võõristama;
П С чужое с. неод. võõras asi, teiste oma; не бери чужое ära võta teiste asju;
петь с чужого голоса kelle laulu laulma, teiste suu järele olema, teistele järele kiitma; с чужого плеча kantud, teiste seljast pärit; есть чужой хлеб armuleiba sööma, teiste kulul elama; чужими руками жар загребать kõnek. teiste turjal ~ nahal liugu laskma, võõraste pükstega tules istuma, teistel kastaneid tulest välja tuua laskma
экспромтом Н eksprompt, ettevalmistamatult, improviseerides, äkki, korraga; произнести речь экспромтом eksprompt kõnet pidama, спеть экспромтом (ilma) ettevalmistuseta ~ korrapealt laulma hakkama, приехать экспромтом ootamatult ~ üllatusena saabuma

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur