снести365Гсов. → несов. сносить III ‣(без несов.) что(kohale) toimetama, viima; снести письмо на почтуkirja posti toimetama ~ viima, снести мешок в подвалkotti keldrisse viima; ‣кого-что(ära, eemale, alla, pealt, minema) viima; ветром снесло крышуtuul on katuse pealt ära ~ minema viinud, водой снесло мостvesi on silla minema viinud, снести игрокаmängijat jalust maha ~ pikali lööma, снести цифруarvu joone alla viima; ‣(без несов.) кого-чтоkokku kandma, tarima; снести всё в кучуkõike hunnikusse kandma; ‣чтоlammutama; снести старый домvana maja lammutama; ‣что, чемmaha lõikama, (teravaga) maha raiuma; снести головуpead maha raiuma; ‣чтоülek. välja kannatama, taluma, alla neelama; снести гореmuret taluma, снести обидуsolvangut alla neelama; ‣(без несов.) чтоmunema; снести яйцоmunema; vrd. нести II
разбирать169aГнесов. → сов. разобрать ‣чтоlahti võtma, demonteerima, lahti monteerima, osadeks lahutama, osandama, lammutama (ka trük.); разбирать пулемётkuulipildujat lahti võtma, разбирать часыkella osadeks lahutama, разбирать печьahju lammutama, разбирать постельvoodit (magamaminekuks) tegema; ‣чтоsort(eer)ima, jaotama, korda seadma; разбирать письмаkirju sort(eer)ima, разбирать по номерамnumbrite järgi sort(eer)ima ~ jaotama, разбирать бумагиpabereid korda seadma, разбирать кассуtrük. tähekasti korda seadma; ‣чтоarutama, analüüsima, käsitlema; разбирать персональное делоpersonaalküsimust arutama, разбирать дело в судеasja kohtus ~ kohtulikult arutama, разбирать конфликтkonflikti arutama, разбирать статьюartiklit ~ kirjutist arutama ~ analüüsima, разбирать предложениеlgv. lauset analüüsima, lauseanalüüsi tegema; ‣что, без доп. aru saama, mõistma, taipama; я не разбираю его почеркma ei saa tema käekirjast aru, ma ei loe tema käekirja välja, не разбираю, кто говорит правдуma ei taipa, kes kõneleb tõtt; ‣что(kõike paljude poolt) võtma ~ ostma; разбирать весь товарkõnek. kogu kaupa ära ostma; ‣(без 1 и 2 л.) когоkõnek. valdama, võimust võtma; его разбирала злостьteda valdas viha, ревность разбираетarmukadedus võtab võimust, зависть разбираеткогоkellelon kade meel, keson kadedust täis, смех разбираетnaer tikub ~ kipub peale; ‣(безл.) когоkõnek. pähe hakkama, pehmeks tegema (alkoholi kohta); понемногу вино разбирало всехvähehaaval hakkas vein kõigile pähe; ‣(без сов.) чтоkõnek. valima, vahet tegema; не разбирая средствvahendeid valimata, ехать, не разбирая дорогиteed valimata ~ huupi ~ umbes sõitma; ◊ разбирать~ разобрать по косточкамкого-чтоkõnek. keda-midaüksipulgi läbi arutama ~ võtma
сломать165aГсов. ‣lõhkuma (ka ülek.), katki tegema ~ murdma, purustama (ka ülek.); lammutama; сломать игрушкуmänguasja ära lõhkuma ~ katki tegema, сломать палкуkeppi katki murdma, сломать рукуkäeluud murdma, сломать дверьust maha lõhkuma ~ sisse murdma, сломать семьюperekonda lõhkuma, сломать домmaja lammutama, сломать традицииtraditsioone purustama, сломать карьерукомуkellekarjääri (ära) rikkuma, сломать жизнькомуkelleelu (ära) rikkuma, сломать планplaani (ära) rikkuma ~ nurja ajama; ‣кого-чтоjagu ~ võitu saama, vastupanu murdma; сломать сопротивление противникаvastase vastupanu murdma; ◊ сломать зубына ком-чём, об кого-чтоkõnek. (1) kellehammas ei hakka ~ ei hakanud peale, (2) millegakurja vaeva nägema, valu ja välku saama; сломать рогакомуmadalk. kellelerõngast ninna panema, kedapõlvili suruma; сломать себе шею~ головуkõnek. oma kaela murdma; язык сломаешьkõnek. keel läheb sõlme; vrd. ломать
рознить269b(повел. накл. розни)Гнесов. kõnek. ‣что(komplekti) lahutama ~ lammutama, (komplekti) terviklikkust lõhkuma; рознить комплект журналаajakirjakomplekti lahutama; ‣когос кем-чемlahku minema, erinema; этот материал рознит с образцомsee riie erineb näidisest ~ läheb näidisest lahku ~ pole näidise moodi
разметать II210Гсов. → несов. размётывать ‣кого-чтоlaiali pilduma ~ paiskama ~ heitma; ветер разметал бумаги по комнатеtuul ajas paberid mööda tuba laiali, разметать волосы по подушкеjuukseid padjale laiali heitma, больной разметал рукиhaige oli käed laiali heitnud ~ välja sirutanud; ‣чтоlaiali ~ ära lahutama, ära lõhkuma ~ lammutama; разметать старый заборvana aeda ~ tara ära lahutama ~ lõhkuma; ‣когоülek. madalk. laiali ajama; разметать драчуновkaklejaid laiali ajama ~ peksma