[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 20 artiklit

плоский 122 П (кр. ф. плосок, плоска, плоско, плоски; сравн. ст. площе, превосх. ст. самый плоский)
lame(-), lausk(-), tasane; плоская печать trük. lametrükk, плоская стопа med. lamepöid, lampjalg, плоская грудь lame rind, med. lamerind, плоский лоб lame laup, плоский носик nösunina, плоский напильник lameviil, плоские черви zool. lameussid (Plathelminthes), плоский берег lauskrand, плоская поверхность lauskpind, tasane pind, плоская местность lausk ~ tasane ala, плоская крыша rõhtkatus;
tasandiline, tasapinnaline; плоская кривая mat. tasandiline kõver, плоское движение füüs. tasapinnaline liikumine;
madal, lapik; плоский ящик madal ~ lapik kast, плоская тарелка madal taldrik;
ülek. lame, labane, banaalne; плоская шутка lame ~ labane nali
плоско- часть сложных слов lame(-), tasa-; lapik-; плоско-стопие med. lamepöidsus, lampjalgsus
сплюснутый 119 kõnek.
страд. прич. прош. вр. Г сплюснуть;
прич. П muljutud, lössilöödud, lamestatud, lömmis, lössis, lame, lapik, lapergune; сплюснутая шляпа lössis kaabu ~ kübar, сплюснутый нос lame nina
срезанный 127
страд. прич. прош. вр. Г срезать;
прич. П äralõigatud, mahalõigatud; lame; срезанный затылок lame kukal
приплюснутый 119
страд. прич. прош. вр. Г приплюснуть;
прич. П lössis, lame, lapik, lapergune; приплюснутый нос lai ja lame nina
вираж I 29 С м. неод. viraaž, kaldkurv, kurvikalle; (kald)pööre, lenn. viirang; крутой вираж järsk pööre, мелкий вираж lame viirang, делать вираж viirangut sooritama
грудь 91 (род. и предл. п. ед. ч. груди и груди) С ж. неод. rind; плоская грудь lame rind, широкая грудь lai rind, впалая грудь sisselangenud rind, дышать всей ~ полной грудью, дышать во всю грудь täie rinnaga hingama, прижать к груди vastu rinda suruma, скрестить руки на груди käsi risti rinnale panema, кормить ~ вскармливать грудью rinnaga toitma, отнять ребёнка от груди last (rinnast) võõrutama, грудь рубашки särgi rinnaesine, грудью проложить себе дорогу ülek. endale rinnaga teed murdma, таить в груди ülek. südames hoidma, бить себя в грудь endale vastu rindu taguma;
встать ~ стоять ~ стать грудью за кого-что keda (oma) rinnaga kaitsma
тигель 17 С м. неод. tiigel (tehn. tulekindel sulatusnõu; trük. lame metallplaat tiigelpressil)
оболочка 73 С ж. неод. kest, koorik, kate, ümbris, kile; внешняя ~ наружная ~ видимая оболочка väline kest ~ külg, оболочка зерна tera kest, патронная оболочка padrunikest, предохранительная оболочка tehn. kaitsekest, радужная оболочка anat. vikerkest, iiris, роговая оболочка anat. sarvkest, сетчатая оболочка anat. võrkkest, слизистая оболочка anat. limaskest, мозговые оболочки anat. ajukest, -kelme, висячая оболочка ehit. rippkoorik, пологая оболочка ehit. lame koorik, сводчатая оболочка ehit. võlvkoorik, атомная оболочка füüs. aatomi ümbriskate, носить оболочку добродетели vooruse maski kandma
скат I 1 С м. неод.
(без мн. ч.) allaveeremine, mahaveeremine;
mets. veerispuu (ümarpuidu veeretamiseks);
nõlv, nõlvak; kalle, kallak, kallakus, kaldne külg ~ tahk; veer; отлогий скат lame nõlv(ak), скат крыши katusekalle, katusekülg, katusetahk, крутой скат järsk kallak ~ nõlv ~ veer, на скате холма künka veerul;
tehn. (juhikutega) kaldtee; mäend. liug (kaldkaeveõõs)
траектория 89 С ж. неод. trajektoor, kulgjoon; sõj. lennujoon; траектория напряжений pingetrajektoor, pingekulgjoon, траектория полёта trajektoor, lennujoon, настильная ~ отлогая траектория lame lennujoon, навесная ~ крутая траектория järsk lennujoon
сплющенный 127
страд. прич. прош. вр. Г сплющить;
прич. П muljutud, lössilöödud, lamestatud, lömmis, lössis, lame, lapik, lapergune; сплющенный болт lapergune polt, сплющенный палец muljutud sõrm, сплющенная патронная гильза lömmis padrunikest
тривиально Н triviaalselt, tavaliselt, lamedalt, labaselt; on triviaalne ~ tavaline ~ lame ~ labane
корж 29 С м. неод.
kok. (lame, kuiv, magetaignast) karask;
saviketas (keraamikas)
лепёшечка 73 С ж. неод. dem. kõnek. (lame) kakuke, koogike
лепёшка 73 С ж. неод. (lame ümmargune) kakk, kook, kokurg, kokerg, karask; farm. pastill (koogikesekujuline ravim); ржаная лепёшка rukkijahukakk, медовая лепёшка mesikook, лепёшка с маком moonikook, лепёшка из ячменной муки odrakarask, мятные лепёшки piparmündipastillid;
разбиваться ~ разбиться ~ расшибаться ~ расшибиться в лепёшку madalk. (kas või) nahast välja pugema
настильный 126 П
katte-; kaetud, (laud)kattega; sillutatud; настильный ковёр kattevaip, настильная дорога sillutatud tee;
laug-, lauge, laugjas, lame, maadligi; настильный огонь sõj. laugtuli, настильный прыжок sport lauge hüpe
тривиальный 126 П (кр. ф. тривиален, тривиальна, тривиально, тривиальны) liter. triviaal-, triviaalne, tavaline, kulunud, lame, labane; тривиальная мысль triviaalne ~ kulunud mõte
чурек 18 С м. неод. tšurekk (mage lame leib näit. kaukaaslastel)
неяркий 122 П (кр. ф. неярок, неярка, неярко, неярки) mittekirgas, mitteergas, tuhm, kahvatu, ülek. ka silmapaistmatu, ilmetu; неяркие краски mittekirkad ~ mitteerksad värvid, неяркий свет tuhm ~ kahvatu valgus, неяркая внешность silmapaistmatu ~ ilmetu välimus, неяркое описание hall ~ lame ~ värvitu ~ ilmetu kirjeldus

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur