[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 23 artiklit

разрешить 287a Г сов. несов. разрешать
что, с инф. lubama, luba andma; разрешить выезд из города linnast väljasõitu lubama, ему разрешили гулять tal lubati jalutada, разрешить книгу к печати raamatu trükiluba andma, разрешите войти lubage sisse astuda ~ sisse tulla, разрешите обратиться к вам lubage teie poole pöörduda, kas tohib teie poole pöörduda;
что lahendama; разрешить научную проблему teaduslikku probleemi lahendama, разрешить спорный вопрос vaidlusküsimust lahendama, разрешить конфликт konflikti lahendama
решить 287a Г сов. несов. решать
что, с инф. otsustama; решить чью участь ~ судьбу kelle saatust otsustama, он решил остаться дома ta otsustas koju jääda, решили созвать съезд otsustati kongress kokku kutsuda;
что lahendama; решить задачу ülesannet lahendama, решить вопрос küsimust lahendama, решить кроссворд ristsõnamõistatust lahendama;
кого, чего madalk. ära võtma, ilma jätma; решить всех прав kõikidest õigustest ilma jätma, решить хлеба и жилья leivast ja eluasemest ilma jätma, söögi ja peavarjuta jätma;
кого madalk. maha koksama ~ nottima, otsa peale tegema;
решить ~ решать жизни кого madalk. kellele lõppu ~ otsa peale tegema, kellelt elu võtma; решено и подписано lõplikult otsustatud, otsus tehtud, käsi all
уладить 270a Г сов. несов. улаживать что
(ära) korraldama, korda ~ joonde ~ jutti ajama, (kokkuleppega) lahendama, klapitama; уладить дело asja korda ~ joonde ajama, уладить недоразумение arusaamatust lahendama, уладить спор tüli ~ vaidlust lahendama, между нами всё улажено meie vahel on kõik korras ~ joones ~ ära klaaritud;
madalk. korda tegema, parandama, (üles) putitama, kõbima
отгадать 165a Г сов. несов. отгадывать
что, без доп. (ära) mõistatama, ära arvama, (mõistatust) lahendama, taipama; отгадать загадку mõistatust (ära) lahendama;
в ком-чём, кого-что ära tundma ~ aimama; отгадать в нём талантливого писателя temas andekat kirjanikku avastama ~ ära tundma
перерешить Г сов. несов. перерешать I kõnek.
287a что teisiti ~ uuesti lahendama; перерешить задачу ülesannet teisiti lahendama;
287b с инф., с кем-чем, без доп. ümber otsustama; перерешить с поездкой sõidu asjus ümber otsustama
разгадать 165a Г сов. несов. разгадывать кого-что ära mõistatama ~ lahendama ~ arvama; разгадать загадку mõistatust (ära) lahendama, разгадать мысли mõtteid ära arvama, разгадать намерения kavatsusi ära arvama, разгадать, что он за человек ära arvama, mis inimene ta on ~ mida ta endast kujutab
кроссворд 1 С м. неод. ristsõnamõistatus; решать кроссворд ristsõnamõistatust lahendama
перерешать II 165a (без страд. прич. прош. вр.) Г сов. что kõnek. (kõiki v. hulka ülesandeid järgemööda) läbi lahendama
конфликт 1 С м. неод. konflikt, kokkupõrge, lahkheli, ristriid (-riia), tüli; военный конфликт sõjaline konflikt ~ kokkupõrge, вооружённый конфликт relvakokkupõrge, вступать в конфликт с кем kellega vastamisi ~ tülli minema, уладить конфликт tüli lahendama
натренироваться 172 Г сов. в чём, без доп. end (välja) treenima, vilunuks ~ osavaks saama; он натренировался в толкании ядра ta on treenitud kuulitõukaja, он натренировался в решении задач ta on vilunud ~ osav ülesandeid lahendama
упрощённо Н (liiga) lihtsustatult, primitiivselt; on lihtsustatud ~ primitiivne; упрощённо мыслить lihtsustatult ~ primitiivselt mõtlema, упрощённо решать вопрос probleemi ~ küsimust lihtsustatult lahendama
утрясти 364 Г сов. несов. утрясать
что (tihedamini) kokku ~ koomale raputama, raputades mahutama; утрясти сахар в кульке suhkrut kotis kokku ~ koomale raputama, утрясти ягоды в корзине marju korvis koomale ~ tihedamaks raputama;
кого (безл.) segi põrutama ~ raputama (sõidul); меня утрясло в дороге sõit raputas ~ kloppis mu segi, sain teel rappuda ~ kloppida;
что ülek. kõnek. jutti ~ kombesse ~ korda ajama, lahendama; утрясти дело asja jutti ajama ~ ära klattima, утрясти вопрос küsimust lahendama ~ klaarima
этюд 1 С м. неод. etüüd (harjutustöö, harjutuspala; kunst eeltöö; teater improvisatsioonil rajanev lavaline õppeülesanne; lõppmänguülesanne males v. kabes); критический этюд kriitiline etüüd, этюд к картине maali ~ pildi etüüd, этюды Рахманинова Rahmaninovi etüüdid, писать этюд visandama, etüüdi ~ (pildi) visandit tegema, решить шахматный этюд maleetüüdi lahendama
вершить 287a Г несов.
что kõrgst. täide ~ korda saatma mida; вершить суд kohut ~ õigust mõistma;
что, чем korraldama, lahendama, juhtima mida; вершить судьбы ~ судьбами saatust juhtima;
что lõpetama (näit. hoonet v. kuhja)
загадка 72 С ж. неод. mõistatus; загадать кому загадку kellele mõistatust (lahendada) andma, отгадать загадку mõistatust lahendama, это для меня загадка see on mulle mõistatus, загадки природы looduse saladused ~ mõistatused, говорить загадками mõistu(juttu) rääkima
разрядить II 289, 313a Г сов. несов. разряжать II что
laengust vabastama, tühjaks laadima ~ laskma, (laengust v. lõhkemoonast) tühjendama; lahendama (pinge kohta), purgima; разрядить оружие relva tühjaks laadima, разрядить аккумулятор akut tühjendama;
ülek. (pinevust v. pinget) lõdvendama; разрядить обстановку olukorda lahedamaks ~ rahulikumaks ~ pingevabaks tegema ~ muutma;
trük. sõrendama (tähevahesid suurendama)
задача 76 С ж. неод. ülesanne; eesmärk; шахматная задача maleülesanne, очередная задача järjekordne ülesanne, боевая задача sõj. lahinguülesanne, арифметическая задача arvutusülesanne, aritmeetikaülesanne, граничная ~ краевая задача mat. rajaülesanne, ääreülesanne, задача на построение mat. konstrueerimisülesanne, решать задачу ülesannet lahendama, справиться с задачей ülesandega toime tulema, (по)ставить перед кем задачу kellele ülesandeks tegema, (по)ставить себе задачей endale ülesandeks ~ eesmärgiks seadma
мир II 1 С м. неод. (без мн. ч.) rahu, üksmeel; vaikus; борьба за мир rahuvõitlus, Всемирный конгресс сторонников мира ülemaailmne rahupooldajate ~ rahujõudude kongress, Всемирный Совет Мира Ülemaailmne Rahunõukogu, политика мира rahupoliitika, миру мир olgu rahu, elagu rahu, заключить мир rahu tegema ~ sõlmima, отстаивать дело мира rahu kaitsma, стоять на страже мира rahu kaitsel seisma, во имя мира на земле ülemaailmse rahu nimel, подписать мир rahu ~ rahulepingule alla kirjutama, договор о мире и дружбе rahu ja sõpruse leping, переговоры о мире rahuläbirääkimised, жить в мире с кем kellega rahus ~ üksmeeles elama, решить дело миром asja (konflikti vm.) rahulikul teel lahendama;
(иди) с миром (mine) rahus ~ rahuga; мир праху ( его ) rahu tema põrmule
полномочный 126 П (кр. ф. полномочен, полномочна, полномочно, полномочны) täievoliline; чрезвычайный и полномочный посол pol. erakorraline ja täievoliline saadik, полномочный представитель pol. aj. täievoliline esindaja, собрание полномочно решить этот вопрос koosolek on pädev ~ küllalt esinduslik seda küsimust lahendama ~ otsustama
пример 1 С м. неод.
näide, näidis; для примера, к примеру näiteks, привести пример näidet tooma, пояснить свою мысль примером oma mõtet näitlikustama ~ näitega illustreerima ~ selgitama;
eeskuju; пример мужества mehisuse eeskuju, служить примером eeskujuks olema, подать пример eeskuju andma, ставить в пример eeskujuks tooma, брать пример с кого kellelt eeskuju võtma, следовать примеру кого kelle eeskujule järgnema ~ eeskuju järgima, по примеру кого kelle eeskujul, не в пример прочим teistest erinevalt, для примера кому kellele õpetuseks;
mat. ülesanne; решить пример ülesannet (ära) lahendama, ülesandega valmis saama
проблема 51 С ж. неод. probleem, uurimisülesanne; проблемы воспитания kasvatusprobleemid, постановка проблемы probleemiseade, -asetus, ставить проблемы probleeme püstitama ~ seadma, разрешить проблему probleemi lahendama, это не проблема! kõnek. see pole mingi probleem!
провернуть 338 Г сов. несов. провёртывать, проворачивать что
kõnek. (auku) sisse ~ läbi puurima; провернуть буравом доску laua sisse auku puurima;
kõnek. läbi hakkmasina laskma, peenestama, peeneks tegema; провернуть мясо hakkliha tegema;
pöörlema ~ keerlema ~ ringi käima panema;
несов. проворачивать ülek. madalk. käima panema, kiiresti tegema ~ lahendama; провернуть дело asja läbi suruma, провернуть работу за неделю nädalaga tööd valmis tegema ~ tööga toime tulema
щёлкать Г несов.
164a кого-что, чем nipsu lööma ~ laskma, nipsutama; щёлкать по лбу otsaette nipsu laskma ~ lööma, щёлкать пальцами (sõrmedega) nipsu laskma ~ lööma;
164b чем, без доп. laksutama (ka ülek.); соловей щёлкает ööbik laksutab, щёлкать кнутом piitsa plaksutama, щёлкать языком keelt ~ keelega laksutama, щёлкать на счётах kõnek. arvelauda ~ arvelauaga ~ arvelaual klõbistama;
164a что, чем prõksutama, plõksutama, krõpsutama, praksutama, nagistama; щёлкать орехи pähkleid prõksutama, щёлкать семечки sihvkasid krõbistama, щёлкать фотоаппаратом fotoaparaati klõpsutama, щёлкать каблуками kingakontsi kõpsutama, щёлкать задачи по арифметике ülek. rehkendusülesandeid ühe naksuga ~ naks ja naks lahendama;
щёлкать по носу ninanipsu andma; щёлкать зубами (от холода) külmast hambaid plagistama; щёлкать зубами (от голода) hambaid varna panema, püksirihma pingutama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur