зачесаться II202Гсов. ‣kõhvitsema ~ end sügama ~ kratsima hakkama; щенок зачесалсяkutsikas hakkas end sügama; ‣sügelema ~ kihelema hakkama; спина зачесаласьselg hakkas sügelema; ◊ руки зачесалисьу когоkõnek. käed hakkasid kihelema ~ sügelema ~ sügelevad kellel; язык зачесалсяу когоkõnek. kellekeel sügeleb ~ sügeles, (miski) kipub ~ kippus keele peale kellel, (miski) kipitab ~ kipitas ~ kibeleb ~ kibeles keele peal
трёхнедельный126Пkolmenädalane, kolm nädalat pikk ~ vana ~ kestev; трёхнедельный отпускkolmenädalane puhkus, трёхнедельный щенокkolmenädalane kutsikas
гнездо98Сс. неод. ‣pesa (ka ülek.); птичье гнездоlinnupesa, орлиное гнездоkotkapesa, осиное гнездоherilasepesa, змеиное гнездоmaopesa, ussipesa, дворянское гнездоaadlipesa, родное гнездоkodu, isamaja, oma pesa, вить гнездоpesa punuma ~ ehitama ~ tegema, гнездо картофеляkartulipesa, гнездо камняkiviase, пулемётное гнездоkuulipildujapesa; ‣kurn, pesakond (ka ülek.); щенок из хорошего гнездаkutsikas on heast pesakonnast
затащить310Гсов. → несов. затаскиватького-чтокудаsisse ~ alla ~ ära tassima ~ tirima ~ vedama ~ vedima; телегу затащили под навесvanker veeti varju alla, он затащил меня в кафеkõnek. ta tiris ~ vedas mu kohvikusse, щенок затащил туфли под шкафkutsikas on kingad kapi alla tirinud
юлить285bГнесов. kõnek. ‣keerlema, tiirlema, saalima, seegama, segelema, sagima, sebima; сиди спокойно, не юлиistu rahulikult, ära keerle, над мёдом юлила осаmee kohal keerles ~ tiirles herilane; у ног юлил щенокkutsikas keerles ~ saalis jalus, юлить хвостомsaba liputama; ‣перед кемkelle eeslipitsema, pugema; юлить перед начальствомülemuste ees lipitsema; ‣ülek. keerutama, vingerdama, kavaldama; не юли, говори правдуräägi tõtt, ära keeruta
десятимесячный126Пkümnekuine, kümnekuu(li)ne; десятимесячный щенокkümnekuune ~ kümnekuine kutsikas, десятимесячное пребывание за границейkümnekuuline välismaal viibimine
слепой120П ‣(кр. ф. слеп, слепа, слепо, слепы)pime (nägemisvõimetu; ka ülek.); слепой мальчикpime poiss, слепой щенокpime kutsikas, он совершенно слепойta on täiesti pime, она слепая на один глазta on ühest silmast pime, ta ei näe ühe silmaga, слепой от рождения мальчикpimedana sündinud ~ sünnilt pime poiss, слепая любовьpime ~ sõge armastus, слепое счастьеpime õnn, слепое довериеpimesi usaldamine, pime usaldus, слепое повиновениеpimesi allumine ~ kuulekus ~ kuuletumine, слепой от злостиvihast pime ~ sõge, слепой дождьnõiavihm; ‣pime-; umb-; слепой полётlenn. pimelend, слепая посадкаlenn. pimemaandumine, слепая печатьtrük. pimetrükk, слепое пятноanat. pimetähn (silmas), слепая кишкаanat. pimesool, umbsool, слепой методpimemeetod, kümnesõrmemeetod (masinakirjutamisel, masinladumisel), слепая долинаgeol. umborg, слепая шахтаmäend. umbkaevus, umbšaht, слепой стволmäend. pimešaht, слепое месторождениеmäend. peitmaardla, слепая картаvan. kontuurkaart, слепой опыт, слепая пробаkeem. tühikatse, pimekatse; ‣ülek. ebaselge, ähmane, tuhm; слепой шрифтtuhm kiri; ‣П→ Сслепойм., слепаяж. од. pime; училище для слепыхpimedate kool, азбука для слепыхpimedate (kirja) tähestik; ◊ слепая курицаkõnek. pime kana