[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 22 artiklit

профессиональный 126 П (кр. ф. профессионален, профессиональна, профессионально, профессиональны) kutse-, professionaalne, elukutseline, kutseline; ametialane, kutsealane; профессиональное образование kutseharidus, профессиональная болезнь kutsehaigus, профессиональная консультация kutsenõuandla, профессиональная ориентация kutsesuunitlus, профессиональный отбор kutsevalik, профессиональная пригодность kutsesobivus, профессиональное обучение kutseõpe(tus), профессиональный уровень professionaalne tase, профессиональный театр kutseline teater, профессиональный актёр (elu)kutseline näitleja, профессиональная подготовка kutsealane ettevalmistus, профессиональная лексика lgv. oskussõnavara, профессиональное мастерство kutsemeisterlikkus, профессиональный союз ametiühing
вызов 1 С м. неод.
(välja)kutse, (välja)kutsumine; вызов в суд kohtusse kutsumine, вызов на дом kojukutse, вызов на дуэль väljakutse kahevõitlusele ~ duellile, бросить вызов кому väljakutset heitma kellele, прибыть по вызову kutse peale tulema ~ saabuma ~ ilmuma, смотреть с вызовом ülek. väljakutsuvalt vaatama;
üleskutse; вызов на соревнование võistlusüleskutse
призывной 120 П
kutse-, kutsealuse-, kogunemis-; призывной возраст sõj. kutse(aluse)iga, призывная комиссия sõj. kutsekomisjon;
П С м. од. van. vt. призывник
призыв 1 С м. неод.
üleskutse; (без мн. ч.) kutse, kutsumine; откликнуться на призыв üleskutsele vastama, üleskutset vastu võtma, обращаться с призывом к кому keda üles kutsuma, призыв на помощь appikutse, призыв на действительную военную службу sõjaväeteenistusse ~ tegevteenistusse kutsumine, призыв к борьбе võitlusse kutsumine;
sõj. kutse(alused); осенний призыв kõnek. sügisene kutse (sõjaväkke) ~ sõjaväkke võtmine
профессионально-технический 129 П kutse-; профессионально-техническое образование kutseharidus, профессионально-техническое училище kutsekool
клич 28 С м. неод. kõrgst. hüüd, hõik, hõige, hüüe, hüüatus, kutse; боевой клич sõjahüüd, призывный клич kutsehüüd, kutse;
кликать ~ кликнуть клич к кому, без доп. üles ~ kokku kutsuma keda, (kutse)sõna saatma kellele
пригласительный 126 П kutse-, kutsuv; пригласительный билет kutsekaart, kutse, пригласительный жест kutsuv (käe)viibe
зов 1 С м. неод. hüüe, hüüd, hõige; kõnek. kutse, (külla)kutse; явиться на зов hüüde peale tulema, откликнуться на зов hüüule vastama, по зову партии partei (üles)kutsel, по первому зову esimesel kutsel
профессия 89 С ж. неод. elukutse, kutse, amet, kutseala, professioon; выбор профессии (elu)kutsevalik, по профессии (elu)kutselt, ametilt, овладеть профессией elukutset omandama, близкие ~ родственные профессии lähikutsealad, совмещаемые профессии kaaskutsealad
приглашение 115 С с. неод. kutse, kutsumine, palumine; по приглашению кого kelle kutsel
проф- часть сложных слов
(профессиональный) kutse-; профболезни kutsehaigused;
(профсоюзный) ametiühingu-; профсобрание ametiühingukoosolek
повестка 72 С ж. неод.
kutse, teatis; повестка на собрание koosolekukutse, повестка в суд, судебная повестка kohtukutse;
päevakord; повестка дня päevakord, на повестке дня päevakorras (ka ülek.), объявить повестку собрания kõnek. koosoleku päevakorda teatavaks tegema, включить в повестку дня päevakorda võtma ~ lülitama, снять с повестки дня (ka ülek.) päevakorrast maha võtma, исчерпать повестку дня päevakorda ammendama
квалификация 89 С ж. неод. (обычно без мн. ч.)
kvalifitseerimine, kvalifikatsioon (liikiarvamine); квалификация преступления jur. kuriteo kvalifitseerimine ~ kvalifikatsioon;
kutse(oskus), kvalifikatsioon; повышение квалификации kutseoskuse ~ kvalifikatsiooni tõstmine ~ täiendamine
клик 18 С м. неод. hüüd, hõik, hüüe, hüüatus, hõige, hõise, kutse; призывный клик kutse, kutsuv häälitsus, клик радости rõõmuhüüe, -hõise, клик журавлей kurgede kluugutamine ~ kruuksumine ~ hõiked, клик гусей hanekisa
призывный 126 П liter. kutse-, kutsumis-, kutsuv; призывный крик ~ клич (kutse)hüüd, kutsuv hõige ~ huige
зазывание 115 С с. неод. kõnek. tungiv kutse, kutsumine; зазывание в гости tungiv küllakutse
билет 1 С м. неод. pilet, pääse; трамвайный билет trammipilet, продажа билетов pääsmete ~ piletite müük, билет туда и обратно edasi-tagasi-pilet, партийный билет parteipilet, студенческий билет üliõpilaspilet, -tunnistus, членский билет liikmepilet, -kaart, лотерейный билет loteriipilet, бесплатный билет tasuta pääse, входной билет pääse, билет в театр teatripääse, -pilet, пригласительный билет kutse, банковский билет maj. pangatäht, кредитный билет maj. krediiditäht;
волчий билет kõnek. hundipass; жёлтый билет kõnek. kollane pass (prostituudidokument)
звание 115 С с. неод. (au)nimetus; auaste; kutse; tiitel; seisus; почётное звание aunimetus, звание народного артиста СССР NSV Liidu rahvakunstniku aunimetus ~ nimetus, звание лауреата laureaadi nimetus, присвоить почётное звание aunimetust andma, воинское звание sõjaväeauaste, sõjaväeline auaste, aukraad (van.), учёное звание teadlaskutse, княжеское звание vürstiseisus
карьера 51 С ж. неод.
karjäär, (kiire) edu; сделать блестящую карьеру hiilgavat karjääri tegema;
van. (elu)kutse; выбрать карьеру учёного teadlasteed ~ teadlaskutset valima
вторичный 126 П
teistkordne; вторичная повестка teine kutse, вторичный иск jur. teistkordne hagi;
sekundaar-, sekundaarne, teisene, teisejärguline, teise astme; вторичная обмотка el. sekundaarmähis, вторичное землетрясение geol. teisene ~ sekundaarne maavärin, вторичная радиация füüs. teise astme kiirgus, вторичный период сифилиса med. teise astme süüfilis
ленинский 129 П Lenini, leninlik; Ленинская премия Lenini preemia, ленинские места Lenini paigad, ленинские заветы Lenini juhtmõtted ~ tähised, ленинский призыв в партию leninlik kutse parteisse, ленинская национальная политика leninlik rahvuspoliitika
обязанный 127 П (кр. ф. обязан, обязана, обязано, обязаны)
с инф. kohustatud; люди, обязанные руководить эвакуацией evakueerimist juhtima kohustatud isikud, я обязан ему помочь olen kohustatud teda aitama, он был обязан нас предупредить ta oleks pidanud meile ette teatama ~ meid hoiatama;
(обычно кр. ф.) кому-чему, чем (tänu) võlgu; я вам очень обязан võlgnen teile palju tänu, я обязана ему жизнью tema päästis mu elu, olen talle oma elu eest tänu võlgu, весьма обязан за приглашение liter. olen teile väga tänulik kutse eest, чувствовать себя обязанным end tänuvõlglasena tundma

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur