[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 10 artiklit

золотой 120 П
kuld-, kulla-, kuldne, ülek. ka kuldaväärt; kullakarva(line), kuldkollane; золотое кольцо kuldsõrmus, золотая валюта maj. kuldvääring, kuldvaluuta, золотое обеспечение maj. kuldkate (rahal), золотой рубль kuldrubla, золотое сечение mat. kuldlõige (lõikude suhe 1:1,618...), золотая рыбка zool. hõbekoger (Carassius auratus), kuldkala, золотые прииски kullakaevandus, золотое содержание kullasisaldus, золотой фонд maj. kullafond, ülek. ka raudvara, золотых дел мастер van. kullasseppmeister, золотая лихорадка kullapalavik, золотая осень kuldne sügis, золотые волосы kuldsed ~ kuldkollased juuksed, золотой человек kuldne inimene, kuldaväärt mees, золотая моя mu kullakallis;
П С м. неод. kuldraha;
золотые руки kuldsed käed; золотая свадьба kuldpulmad; золотая середина kuldne kesktee; золотое дно kullaauk; золотой век kuldne ajastu ~ aeg, õitseaeg; золотой дождь kullavihm; золотой телец liter. kuldvasikas, mammon; сулить ~ обещать золотые горы kullamägesid lubama ~ tõotama
блеск 18 С м. неод. (без мн. ч.) läige, läik, helk; sära, hiilgus (ka ülek.); золотой блеск kuldne läige, зеркальный блеск kõrgläige, peegelläige, железный блеск min. raudläik, блеск ума mõistuse sära, блеск молнии välgusähvatus, отливать блеском helklema, сдать экзамены с блеском eksameid hiilgavalt sooritama ~ õiendama, во всём ~ в полном блеске täies hiilguses
окунь 13 С м. од. ahven; обыкновенный окунь zool. (harilik) ahven (Perca fluviatilis), морской атлантический окунь zool. kuldne meriahven (Sebastes marinus)
молодёжь 90 С ж. неод. (без мн. ч.) noorsugu, noored, noorus; советская молодёжь Nõukogude ~ nõukogude noorsugu, рабочая молодёжь töölisnoored, сельская молодёжь maanoored, современная ~ kõnek. нынешняя молодёжь tänapäeva noored, допризывная молодёжь sõj. eelkutseealised noored, учащаяся молодёжь õppiv noorus, золотая молодёжь halv. kuldne noorus (jõukurnoored)
сердце 111 (мн. ч. им., вин. п. сердца, род. п. сердец, дат. п. сердцам, твор. п. сердцами, предл. п. о сердцах) С с. неод. süda (ka ülek.); порок сердца med. südamerike, инфаркт сердца med. südameinfarkt, золотое сердце kuldne süda, сердце родины kodumaa süda, мягкое сердце pehme süda, разбитое сердце purustatud süda, от чистого сердца puhtast südamest, от всего сердца kogu südamest, у него нет сердца tal pole südant sees, ta on südametu inimene, сердце трепещет от радости süda hüppab rõõmust, покорить сердце südant vallutama, носить под сердцем südame all kandma;
брать ~ взять за сердце ~ за сердце кого kellele südamesse ~ hinge minema, südant liigutama; иметь сердце на кого kõnek. kelle peale vimma kandma, kelle vastu okast südames kandma; отлегло от сердца у кого kellel läks süda kergemaks; положа руку на сердце kõnek. kätt südamele pannes; сердце кровью обливается у кого kelle süda tilgub verd; сердце надрывается у кого kelle süda tõmbub valust kokku ~ on valust lõhkemas; сердце падает ~ упало у кого kellel süda jääb ~ jäi seisma, tuli hirm peale; сердце в пятки уходит ~ ушло kõnek. kelle süda langes ~ langeb saapasäärde, kelle püksid sõeluvad püüli, kes langes verest ära; принимать ~ принять близко к сердцу südamesse võtma; сердце похолодело у кого, от чего kellel tõmbus ~ võttis südame alt külmaks; сердце щемит у кого kelle süda kripeldab sees; сердце не лежит у кого к кому-чему kõnek. kes v mis ei tõmba ~ ei istu; скребёт на сердце, на сердце кошки скребут у кого kõnek. kelle süda kripeldab sees; скрепя сердце kõnek. südant kõvaks tehes, vastumeelselt, vastu tahtmist; с замиранием сердца põksuva ~ väriseva südamega, hinge kinni pidades; с открытым сердцем avali ~ avatud südamega ~ hingega; прийтись по сердцу кому kõnek. kelle meele järele olema; сорвать сердце на ком kõnek. oma viha kelle peale välja valama; с сердцем сказать kõnek. vihaga ~ südametäiega ütlema; в сердцах kõnek. vihahoos, vihaselt, südametäiega
середина 51 С ж. неод. (без мн. ч.) keskkoht, tsenter, keskpaik, kese, keskpunkt; keskosa, keskala, keskus, tsentrum; в середине комнаты keset ~ kesk tuba, toa keskel, середина лета suve keskpaik, kesksuvi, südasuvi, в середине реки keset jõge, jõe keskel, в середине дня keskpäeval, в середине игры keset mängu, в середине города südalinnas, linna tsentrumis ~ südames;
золотая середина kuldne kesktee; середина на половину kõnek. (1) keskelt läbi ~ keskpärane (olema), (2) keskmist viisi
золотистый 119 П (кр. ф. золотист, золотиста, золотисто, золотисты) kullakarva(line), kullakas, kuldne, kuldkollane; золотистые волосы kuldsed juuksed, золотистые листья kuldsed ~ kuldkollased lehed
век 21 С м. неод.
sajand, aastasada; двадцатый век kahekümnes sajand, в прошлом веке möödunud sajandil;
aeg, ajastu; каменный век kiviaeg, средние века keskaeg, в наш век meie ajal, век Петра I Peeter I aeg ~ ajastu, золотой век человечества inimkonna kuldne ajastu, отстать от века ajast maha jääma, идти наравне с веком ajaga sammu pidama;
(предл. п. о веке, на веку, без мн. ч.) elu, eluiga; недолгий век цветка lille lühike iga, на своём веку oma eluajal, отжить свой век oma iga ära elama, iganema, весь свой век kogu eluaeg, на мой век хватит minu elu(aja)ks jätkub ~ piisab;
(без мн. ч.) kõnek. igavik; мы целый век не виделись me pole ammuilma ~ terve igaviku üksteist näinud;
С Н kõnek. ealeski, ilmaski, iialgi, elu seeski; igavesti; век не забуду elu seeski ei unusta;
С Н веками sajandite jooksul, sajandeid;
(на) веки вечные, на ~ во веки веков, в веках, на века igavesti; из века в век ajast aega; до скончания века viimsepäevani; жить ~ прожить аредовы веки ~ мафусаилов век liter. puruvanaks elama; в кои(-то) веки kõnek. (1) haruharva, (2) lõpuks ometi; испокон века, от века (веков) iidsest ajast; век живи -- век учись vanas. inimene õpib hällist hauani
ореол 1 С м. неод. (без мн. ч.) oreool (aupaiste; särapärg; nimbus); füüs. kiirtepärg; fot. valgustara; ореол славы kuulsuse oreool ~ aupaiste, kuulsussära, окружить ореолом (славы) кого aupaistesse seadma keda, золотой ореол на иконе ikooni kuldne nimbus ~ särapärg, ореол Солнца Päikese kiirtepärg
тиснение 115 С с. неод. surutükk; vermimine, verming, pressmustri tegemine; pressmuster; блинтовое тиснение pimetrükk (värvita surutrükk), конгревное тиснение reljeeftrükk, vermitrükk, красочное тиснение värviline surutrükk, золотое тиснение kuldverming, kuldne pressmuster, тиснение по коже kunst nahavool, nahaverming

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur