[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 6 artiklit

опыт 1 С м. неод.
(без мн. ч.) kogemus(ed), vilumus(ed), teadmus; жизненный ~ житейский опыт elukogemused, боевой опыт lahingukogemused, опыт прошлого года läinud aasta kogemused, обмен опытом kogemuste vahetamine, поделиться опытом kogemusi vahetama, знать по опыту, знать из опыта, знать на опыте kogemus(t)e järgi ~ kogemusest teadma, убедиться на опыте kogemuse põhjal veenduma, накопить опыт kogemusi saama, передать свой опыт кому kellele oma kogemusi edasi andma, наученный горьким опытом omal nahal tunda saanud, он имеет опыт в работе ta on vilunud töömees;
katse, eksperiment, proov; научный опыт teaduslik eksperiment, проводить ~ ставить опыты katsetama, eksperimenteerima, первый литературный опыт esimene kirjanduslik katsetus, esimene suleproov
опытность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) kogemus(ed), vilumus; ему не хватает опытности tal pole piisavalt kogemusi ~ vilumust, tal on kogemusi vajaka, tal jääb kogemustest ja vilumusest puudu
натренированность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) treenitus, vilumus, kogemus(ed), osavus
умудрённость 90 С ж. неод. (без мн. ч.) (elu)tarkus, (elu)kogemus, elukool
эмпирия 89 С ж. неод. (без мн. ч.) filos. empiiria (teaduslik kogemus, välismaailma tajumine meeleelundite varal; vaatlus loomulikes tingimustes)
горький 122 П (кр. ф. горек, горька, горько, горьки и горьки; сравн. ст. горче, превосх. ст. горчайший 124)
mõru, kibe, viha; горькое лекарство mõru ~ kibe ravim, горький миндаль mõrumandel, горькая соль farm. mõrusool, inglissool, magneesiumsulfaat, горький пьяница kõnek. viinanina;
(сравн. ст. горше) ülek. kibe, kurb, valus; горькие слёзы kibedad pisarad, горькая участь vilets ~ kibe ~ kurb saatus, горький опыт valus kogemus, горький сирота õnnetu vaeslaps;
П С горькая ж. неод. (без мн. ч.) kõnek. kibe (viin); пить горькую viina jooma;
горькая пилюля mõru pill; запить горькую kõnek. jooma kukkuma

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur