[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 10 artiklit

топор 2 С м. неод. kirves; боевой топор sõjakirves, лесорубный ~ лесосечный топор metsakirves, raiumiskirves, raiekirves, сучкорубный топор laasimiskirves, oksakirves, плотницкий топор puusepakirves, пожарный топор tuletõrjekirves;
жить под топoром kõnek. piitsahirmu all elama; хоть топор вешай madalk. õhk on nii paks, et lõika või noaga ~ viska või kirves lae alla ~ kirves jääb õhku rippuma
заклинить 269a, заклинить 285a Г сов. несов. заклинивать что
kiilutama, kiilu sisse ~ vahele lööma; топор заклинило kirves jäi kinni ~ sisse, kirves kiil(d)us kinni;
что kinni kiiluma; дверь заклинило взрывом снаряда mürsuplahvatus kiilus ukse kinni
топорик I 18 С м. неод. dem. (väike) kirves
зазубренный I 127
страд. прич. прош. вр. Г зазубрить I;
прич. П (кр. ф. зазубрен, зазубренна, зазубренно, зазубренны) täkitud, sälgitud, sämbitud, sämbuline, sakiline, täkkeline, täkiline; зазубренный топор äratäkitud kirves
топорище II 108 С м. неод. kõnek. suur kirves, kirvemürakas, kirvejurakas
шанцевый 119 П sõj. vallitus-, kaeve-; шанцевый инструмент kaeveriistad, kaevevahendid (labidas, kirves, kirka jt.)
камень 16 (luulek. 17, мн. ч. также 49) С м. неод. kivi; булыжный камень munakivi, munakas, бутовый камень looduskivi, murdkivi, валунный камень rahn, камень для мощения sillutuskivi, естественный камень looduskivi, искусственный камень tehiskivi, драгоценный камень vääriskivi, самоцветный камень ilukivi, адский камень keem. põrgukivi, hõbenitraat, точильный камень tehn. terituskivi, -luisk, тёсаный камень kantkivi, надгробный камень hauakivi, угловой камень ehit. nurgakivi, жёлчные камни мн. ч. med. sapikivid, сердце как камень kivist süda;
краеугольный камень liter. nurgakivi; пробный камень proovikivi; камень преткновения liter. komistuskivi; камня на камне не оставил от чего tegi maatasa, ei jätnud kivi kivi peale; камень с души свалился kivi langes südamelt; забрасывать ~ забросать камнями кого kividega ~ poriga pilduma keda; бросать ~ бросить камень в чей огород kivi kelle kapsaaeda viskama; держать камень за пазухой на кого, против кого kelle peale vimma kandma ~ hammast ihuma, kellega ninavingu pidama; нашла коса на камень kõnekäänd terav kirves leidis kivi, kaks kanget said kokku
коса II 53 (вин. п. ед. ч. косу и косу) С ж. неод. vikat; отбивать косу vikatit pinnima, точить косу vikatit luiskama;
нашла коса на камень kõnekäänd terav kirves leidis kivi, sattusid parajad kokku
сняться 264 (прош. вр. снялось и снялось, снялись и снялись) Г сов. несов. сниматься
(без 1 и 2 л.) maha ~ ära ~ lahti tulema; топор снялся с топорища kirvel tuli vars ära, kirves tuli varre otsast ära, сапог снялся saabas tuli jalast, пароход снялся с мели laev sai ~ pääses madalikult lahti, пароход снялся с якоря laev hiivas ankru, сняться с места (paigalt) liikuma hakkama;
end lahti ~ maha võtma; сняться с работы end töölt ~ ametist lahti võtma, сняться с учёта end arvelt maha võtma;
end pildistada laskma; filmis mängima; сняться в роли учителя filmis õpetajat ~ õpetaja osa mängima
удобный 126 П ( кр. ф. удобен, удобна, удобно, удобны)
mugav, mõnus; удобное кресло mugav tugitool, удобная квартира mugav korter, удобная обувь mugavad ~ mõnusad jalatsid, удобное сообщение с городом hea ~ mugav ühendus linnaga, удобный для подхода kergesti ligipääsetav, удобный топор käele mõnus ~ käe järgi kirves;
sobiv, kohane, sünnis, paslik, paras, soodne, soodus; удобное время sobiv ~ paras aeg, вполне удобный вопрос täiesti sobiv ~ kohane ~ sünnis küsimus, удобный случай hea ~ soodne juhus

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur