[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 15 artiklit

ускорить 269a Г сов. несов. ускорять что, чем kiirendama, edendama, jõutama, jõudsustama; ускорить шаг sammu lisama ~ kiirendama, ускорить темп tempot tõstma, ускорить ход событий sündmuste käiku kiirendama, ускорить отъезд ärasõitu kiirendama ~ lähendama, ускорить чьё выздоровление kelle paranemist kiirendama, tervenemisele kaasa aitama
убыстрить 285a Г сов. несов. убыстрять что kõnek. kiirendama, kiiremaks tegema; убыстрить скорость kiirust suurendama ~ lisama, убыстрить шаги sammu kiirendama ~ (juurde) lisama, убыстрить рост kasvu kiirendama
форсировать 171a Г сов. и несов. что forsseerima (ka sõj.) kiirendama; (üle) pingutama, liialdama; (võitlusega) ületama ~ läbima; форсировать события sündmuste käiku ~ kulgu kiirendama, форсировать развитие промышленности tööstuse arengut kiirendama, форсировать уборку урожая saagikoristust kiirendama, форсировать двигатель tehn. mootorit forsseerima, форсировать голос muus. häält forsseerima, форсировать реку sõj. jõge forsseerima ~ ületama, форсировать ничью forsseeritud viiki tegema, viiki forsseerima (males)
приблизить 272a Г сов. несов. приближать
кого-что, к чему lähendama, lähedale tooma ~ viima ~ paigutama ~ tõstma; приблизить книгу к глазам raamatut silmadele lähemale tõstma ~ tooma, приблизить промышленное предприятие к источникам сырья tööstusettevõtet toorainele lähemale ~ tooraine asukoha lähedale paigutama, приблизить литературу к жизни ülek. kirjandust elulähedasemaks muutma ~ tegema;
кого-что, к кому-чему kellele lähedasemaks tegema; van. kelle lähikonda arvama; приблизить к себе endale lähedaseks tegema, приблизить к царю keisri lähikonda arvama;
что, к чему kiirendama, lähemale tooma, lähendama, ligendama; приблизить решительный момент otsustava hetke saabumist kiirendama, приблизить срок отъезда ärasõitu kiirendama, приблизить к идеалу ideaalile lähendama, ideaalilähedaseks tegema
наращивать 168a Г несов. сов. нарастить . что suurendama, kiirendama; наращивать вооружённые силы relvajõudusid suurendama, наращивать темпы tempot kiirendama
участить 296а Г сов. несов. учащать что sagedamaks ~ tihedamaks ~ kiiremaks muutma, sagendama, tihendama, kiirendama; участить посещения külastusi sagedamaks muutma, sagedamini külastama, участить обороты колеса ratta pöörlemist kiirendama, участить шаг tihedama sammuga astuma hakkama, sammu lisama ~ kiirendama, kiiremat sammu võtma
торопить 321 Г несов. кого-что, с чем tagant kiirustama, rututama, taga kihutama, kiiret tegema, aega mitte andma, tagant sundima, kiirendama; торопить с ответом kiiremini vastama sundima, торопить коня hobust kiiremale käigule sundima, торопить события sündmusi kiirendama; vrd. поторопить
зачастить 296b Г сов. kõnek.
куда, к кому, без доп. sageli ~ tihti kus käima hakkama; в последнее время она зачастила к нам в гости viimasel ajal on ta hakanud tihti meil käima;
tihenema, kiirenema, tugevnema, intensiivistuma; что kiirendama mida; к вечеру зачастил дождь õhtuks vihm tihenes, зачастил пулемёт kuulipilduja hakkas kiirelt tärisema
протолкнуть 337 Г сов. несов. проталкивать кого-что
sisse tõukama ~ lükkama; протолкнуть кого вперёд keda ettepoole tõukama;
ülek. kõnek. tagant tõukama; протолкнуть дело asjaajamist tagant tõukama ~ torkima ~ kiirendama
усилить 269a Г сов. несов. усиливать что tugevdama, kõvendama, võimendama, tugevamaks ~ kõvemaks ~ võimsamaks tegema ~ muutma, intensiivistama, tõhustama, kiirendama; усилить охрану valvet tugevdama, усилить медицинское наблюдение arstlikku järelevalvet tugevdama ~ rangemaks muutma, усилить звук heli võimendama, усилить впечатление muljet süvendama, усилить внимание rohkem ~ suuremat tähelepanu pöörama, усилить гонку вооружений võidurelvastumist hoogustama ~ intensiivistama
намного Н palju, tunduvalt, hulga, tublisti; намного старше tunduvalt ~ palju vanem, намного больше palju ~ tublisti rohkem, намного улучшить palju paremaks tegema, намного ускорить tunduvalt kiirendama, намного превысить tunduvalt ületama
подгонять 225 Г несов. сов. подогнать
кого-что tagant ajama ~ sundima, kiiremaks ~ kiirustama sundima; подгонять лошадей hobuseid kiiremale käigule sundima, подгоняемые холодом, мы пошли быстрее külm ajas meid tagant ~ sundis meid kiiremini astuma, подгонять план kõnek. plaanitäitmist kiirendama, подгонять по математике matemaatikas järele aitama;
кого-что, к кому-чему, подо что lähemale ~ ligemale ~ juurde ~ alla ajama; подгонять плот к берегу parve kaldasse ajama;
что, к чему sobitama (kõnek. ka ülek.); подгонять рамы к окнам aknaraame ette sobitama, подгонять костюм по фигуре kostüümi ~ ülikonda kandjale sobivaks tegema, подгонять отпуск к приезду гостя puhkust külalise saabumise ajaks sättima, подгонять под чей вкус kelle maitsele vastavaks tegema
при- приставка I verbiliitena väljendab
eesmärgile suundumist, päralejõudmist: kohale, pärale, poole, juurde; прибыть kohale ~ pärale jõudma, saabuma, прибежать kohale jooksma, прилететь pärale lendama, (lennult) saabuma, привести кого kohale toimetama ~ tooma, привезти (kohale) tooma (sõites), принести (kohale) tooma (kandes);
tegevuse tulemuslikkust v. lõpetatust: valmis, ära; приготовить valmis tegema, приручить kodustama, приучить кого к чему kellele mida (harjumust, kommet) õpetama, прикончить lõppu peale tegema;
lähenemist, külgnemist, ühendumist: juurde, ligi, ligidale, lähemale, äärde, külge, kokku, otsa, kinni, peale; привалить juurde ~ ligi ~ äärde veeretama, придвинуть juurde ~ ligidale ~ lähemale nihutama, прирасти külge kasvama, прицепить külge haakima ~ kinnitama, привесить külge ~ otsa riputama, привязать kinni ~ külge siduma, приклеить külge ~ peale kleepima, приколотить külge ~ kinni naelutama;
surumist, painutamist: alla, maha, kokku, vastu; пригнуть alla painutama, приклонить maha ~ ligidale painutama, придавить kokku suruma ~ pressima;
tegijale enesele v. enda kasuks suunatust: endale, enda juurde; пригласить endale külla kutsuma, присвоить omastama, приобрести omandama, enesele soetama, прикарманить oma taskusse panema;
lisamist, suurendamist: juurde, lisaks, kaasa; приложить juurde ~ kaasa lisama, приписать juurde kirjutama, пристроить juurde ehitama, juurdeehitust tegema, прибавлять шагу sammu lisama ~ kiirendama;
tegevuse poolikust v. osalisust: pisut, veidi, pooleldi; привянуть pisut närbuma, närtsima tõmbuma, приоткрыть pisut paotama, pooleldi avama, приутихнуть veidi ~ vähehaaval vaiksemaks jääma, призадуматься mõttesse jääma;
(ыва-, ива-verbide puhul) kaasnevat tegevust: kaasa, ühes; приговаривать (midagi tehes omaette) rääkima;
(ся -verbide puhul) harjumust v. kordumist; tegevuse pingsust; примелькаться nägema harjuma, et ei pane enam tähelegi, приесться ära tüütama, присмотреться, приглядеться pingsalt jälgima ~ vaatama ~ vaatlema; II adjektiivi- ja substantiiviliitena väljendab lähedust, juuresasumist, kuuluvust: -lähedane, -äärne, lähi-, lisa-, kõrval- jt.; пригородный linnalähedane, linnaäärne, linnalähi-, eeslinna-, прифронтовой rindelähedane, придорожный teeäärne, приречный jõeäärne, прибрежный kaldaäärne, rannaäärne, kalda-, ranna-, ranniku-, rannikuline, прикаспийский Kaspia-äärne, приднестровский Dnestri-äärne, привес lisakaal, kaalulisa, привкус kõrvalmaik, пригород eeslinn, äärelinn, приклей tekst. nakkeliim, приямок süvend (näit. vee kogumiseks)
прибавить Г сов. несов. прибавлять
278a что, чего, во что, без доп. juurde panema (kõnek. ka ülek.), lisama, lisandama; прибавить соли в суп supile soola juurde panema, прибавить к сказанному öeldule lisama, lisaks ütlema, прибавить шагу sammu lisama ~ kiirendama, прибавить скорость kiirust lisama, прибавить силы jõudu juurde andma, прибавить в весе kõnek. (kaalus) juurde võtma, kosuma, прибавить зарплату palka tõstma, прибавить пять к семи kõnek. seitsmele liita viis;
278b в чём, без доп. pikemaks ~ laiemaks laskma (rõivast); прибавить в плечах õlgadest laiemaks laskma
шаг 20 (ед. ч. род. п. шага и шагу, предл. п. о шаге, на шагу) С м. неод. samm (ka ülek.; ka tehn.); твёрдый ~ уверенный шаг kindel samm, мерный шаг mõõdetud ~ ühtlane samm, строевой шаг rivisamm, походный шаг rännakusamm, первые шаги esimesed sammud (ka ülek.), скользящий шаг liuglev ~ libisev ~ sujuv ~ kerge samm, liugsamm, sport luisksamm, высокий шаг sport põlvetõstesamm, jalatõstesamm, переменный шаг (1) sport jalavahetussamm, (2) mas. muutuv samm, шаг на носках sport päkksamm, шаг с поворотом sport pöördsamm, шаг на месте paigalsamm, бросковый шаг sport viskesamm, шаг вперёд (1) samm ette, (2) ülek. samm edasi, шире шаг! pikem samm! реже шаг! harvem samm! короче шаг! lühem samm! решительный шаг otsustav ~ otsusekindel samm ~ tegu, большими шагами pikkade sammudega, необдуманный шаг mõtlematu samm ~ tegu, рискованный шаг riskantne ~ ohtlik samm, riskisamm, ложный шаг väärsamm, eksisamm, шаг передвижки tehn. nihutussamm, nihkesamm, шаг между зубьями hambasamm (saehammaste vahekaugus), шаг резьбы tehn. keermesamm, шаг подновки mets. lõikesamm (vaigutusel), шаг обмотки el. mähisesamm, шаг винта lenn. propelleri samm, mer. sõukruvi samm, мелким шагом väikeste sammudega, tippides, tipsides, размашистым шагом hoogsal sammul, hoogsa sammuga, ускоренным шагом kiirsammul, kiirel sammul, kiire sammuga, с каждым шагом iga sammuga, в двух шагах от чего paari ~ kahe sammu kaugusel millest (ka ülek.), шаг к лучшему samm paremuse poole, ехать шагом sammu sõitma, ускорить шаг sammu kiirendama, прибавить шагу sammu lisama, замедлить ~ сбавить шаг sammu aeglustama, печатать ~ отбивать ~ чеканить шаг (uljalt täpset) rivisammu lööma ~ raiuma, marssima, сделать шаг влево (ühte) sammu vasakule tegema ~ astuma, отступить на шаг sammu võrra taganema ~ tagasi astuma, услышать чьи шаги kelle samme kuulma, отмерить шагами sammudega (välja) mõõtma, совершить какой шаг missugust sammu tegema, пойти на какой шаг mille peale välja minema, предпринять какие шаги missuguseid samme astuma ~ meetmeid võtma;
шаг за шагом samm-sammult, sammhaaval, järk-järgult; на каждом шагу igal sammul; держать шаг taktsammu käima, (takt)sammu pidama; не давать ~ дать шагу сделать ~ ступить кому kellel mitte sammugi astuda laskma, keda käsist-jalust siduma; шагу нельзя ступить (1) ei tohi ~ ei või sammugi teha ~ astuda, (2) без кого-чего kelleta-milleta ei oska ~ ei saa ~ ei suuda sammugi teha ~ astuda; шагу негде ступить pole jalatäitki ruumi, pole kohta, kuhu jalga toetada; ни на шаг не отставать от кого-чего kellest-millest mitte sammugi maha jääma; ни на шаг ~ ни шагу без кого-чего kelleta-milleta mitte sammugi tegema, mitte sammugi teha ~ astuda oskama ~ saama; с первого шага jalamaid, korrapealt, otsekohe, hoobilt; идти семимильными ~ гигантскими шагами seitsme penikoorma sammudega minema ~ astuma; черепашьим шагом teosammul, kilpkonnatempoga; ни шагу к кому, куда kelle juurde v kuhu mitte üks samm, mitte jalgagi tõstma kuhu; ни шагу не сделать ~ не предпринять для кого-чего kelle-mille jaoks ~ heaks mitte sammugi tegema ~ astuma; ни на шаг не отступать, не отходить mitte sammugi ~ mitte üht jalatäitki (maad) taganema; ни на шаг не продвинуться mitte üks samm edasi nihkuma; направить ~ направлять свои шаги куда kuhu oma samme seadma

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur