шар3(с числительными2, 3, 4 шара)См. неод. ‣kera, sfäär; pall, kuul; земной шарmaakera, поверхность шараkerapind, воздушный шарõhupall (ka lenn.), бильярдный шарpiljardikuul, избирательный шарvalimiskuulike, чёрный шарmust kuulike (vastuhääl valimistel), светомерный шарfüüs. kerafotomeeter, шар роллаpuidut. hollendri valts; ‣шарымн. ч. vulg. silmad; вытаращить шарыsilmi pungitama ~ pungi ajama ~ jõlli ajama, jõllitama; ◊ хоть шаром покатиkõnek. tühi nagu kell, tühi mis tühi, nagu puhtaks pühitud, lage kui vaese mehe rehealune; залить шарыvulg. silmi(ni) täis lakkuma, end täis kaanima, end täis tõmbama
шарик18См. неод. ‣dem. (väike) kera, pall, kuul; kerake, pallike, kuulike; mas. (laagri)kuul; снежный шарикlumepall, хлебный шарикleivakuulike, лекарственные шарикиravimkerakesed, ravimkuulikesed, белые кровяные шарикиfüsiol. valgelibled, leukotsüüdid, красные кровяные шарикиfüsiol. punalibled, erütrotsüüdid, он объехал весь земной шарикkõnek. humor. ta on tervele maakerale ringi peale teinud; ‣madalk. pastapliiats, pastakas; в шарике паста кончиласьpastakas on tühi; ◊ шариков не хватаету когоkõnek. kellelon mõni kruvi peas puudu; шарики не работаюту когоkõnek. kelle~ kellelnupp ei noki ~ pea ei jaga
пояс4См. неод. vöö; vööde, vöönd, tsoon, ala; широкий поясlai vöö, кожаный поясnahkvöö, -rihm, раздеться по поясpoolest saadik ~ vööni lahti riietuma, по пояс в водеpoolest saadik ~ vöö(koha)ni vees, затянуть потуже поясrihma pingutama (ka ülek.), rihma ~ vööd kõvemini kinni tõmbama, кланяться в поясsügavalt kummardama, предохранительный поясkaitsevöö, спасательный поясpäästevöö, пробковый поясkorkvöö, задний поясsporttagantvöö, растянутый поясehit. tõmbevöö, арматурный поясehit. sarrusvöö, шаровой поясmat. kera vöö, плечевой пояс, пояс верхней конечностиanat. ülajäseme vööde, õlavööde, тазовый пояс, пояс нижней конечностиanat. alajäseme vööde, vaagnavööde, tagavööde, полярный поясgeogr. polaarvööde, климатический поясgeogr. kliimavööde, тропический~ жаркий поясgeogr. troopikavööde, palavvööde, умеренный поясgeogr. parasvööde, зелёный поясhaljasvöönd (asulas), часовой поясajavöönd, тарифный поясmaj. tariifivöönd, рудный поясgeol. maagivöönd, пояс трещинgeol. lõhede vöönd, пояс жилgeol. soonestik, плавильный пояс, пояс плавленияmet. sulamistsoon; ◊ заткнуть за пояскогоkõnek. silmi ette andma kellele, varju jätma, üle trumpama keda
центр1См. неод. ‣kese, keskpunkt, keskkoht, tsenter; световой центрvalgus(tus)kese, центр давленияrõhukese, центр вращенияpöördekese, центр тяжести(1) massikese, raskuskese, (2) ülek. raskuspunkt, центр водоизмещенияveeväljasurvekese, центр кренаaut., mer. rullamiskese, центр симметрииmat. sümmeetriakese, sümmeetriakeskpunkt, центр циклонаtsükloni kese ~ tsenter, центр шараkera keskpunkt, центр подобияmat. sarnasuskeskpunkt, центр нападенияsportkesktormaja, в центре событийülek. sündmuste keskpunktis, быть~ стоять в центре вниманияülek. tähelepanu keskpunktis ~ tulipunktis olema; ‣keskus (tsentrum, keskosa, keskne koht ~ asutus); промышленный центрtööstuskeskus, научный~ научно-исследовательский центрuurimiskeskus, teaduskeskus, культурный центрkultuurikeskus, информационный центрinfokeskus, телевизионный центрtele(visiooni)keskus, вычислительный центрarvutuskeskus, торговый центрkaubanduskeskus, административный центрhalduskeskus, учебный центрõppekeskus, районный центрrajoonikeskus, двигательный центрanat. liigutuskeskus, motoorne keskus (peaajus), дыхательный центрanat. hingamiskeskus (peaajus), жизненные центрыfüsiol. elutähtsad keskused, центр управления полётомlenn. lennujuhtimiskeskus, центр дальней космической связиkosmosekaugside keskus, директивы из центраkeskuse direktiivid, в центре страныmaa ~ riigi südames, в центре городаkesklinnas, südalinnas, linna südames ~ keskel; ‣kesklinn, südalinn; жить в центреkesklinnas ~ südalinnas elama; ‣tsentrum (parlamendis vasak- ja paremtiiva vahepealsed rühmitised)
намотать165aГсов. → несов. наматыватьчто, чего, на что(mingit hulka) peale ~ ümber kerima ~ ümber keerama; намотать нитки на катушкуniiti poolile kerima, niiti poolima, намотать на палецчтоsõrme ümber keerama mida, намотать два клубка шерстиkerima kaks kera villast lõnga; ◊ намотать~ наматывать~ мотать (себя) на усkõnek. endale kõrva taha panema ~ kirjutama; vrd. мотать I
пустой120П(кр. ф. пуст, пуста, пусто, пустыипусты) ‣tühi; пустой залtühi saal, пустая бочкаtühi vaat, пустой чемоданtühi kohver, пустой карманtühi tasku (ka ülek.), на пустой желудокtühja kõhu peale, пустые щиlihata ~ rasvata (hapu)kapsasupp (ka paastutoiduna), пустой шарõõnes kera, пустая породаmäend. aheraine, пустой урокkõnek. vaba tund, пустой чайkõnek. paljas tee (suhkruta, piimata); ‣ülek. tühine, tühi, paljas, asjatu, tarbetu; пустой человекtühine inimene, пустая царапинаtühine kriimustus, пустые идеиtühised ideed, пустые надеждыasjatu ~ tühi lootus, пустые словаtühjad ~ paljad sõnad, пустой разговорtühi loba, пустые слухиpaljas kuulujutt, пустая трата времениtühi ~ paljas ajaraiskamine, пустой взглядtühi pilk, пустой номерkõnek. asjatu ~ tühi vaev ~ ettevõtmine, пустые страхиtühi ~ asjatu hirm ~ kartus; ‣П→ Спустоес. неод. (без мн. ч.) tühiasi; mõttetus; полно тебе говорить пустоеaitab juba mõttetuste rääkimisest; ‣предик. (on) tühiasi; это пустоеsee on tühiasi; ◊ пустая головаkõnek. halv. kõlupea; пустое местоtühi koht (inimese kohta); переливать из пустого в порожнее(1) tühja tuult tallama, sõelaga vett kandma, (2) tühje sõnu tegema; с пустыми рукамиtühjade kätega