[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 16 artiklit

шаровой 120 П kera(-), kuul-; шаровая поверхность kerapind, шаровая молния keravälk, шаровой сегмент mat. kera segment, шаровой фотометр füüs. kerafotomeeter, шаровой разрядник el. keralahendi (elektriseade), шаровая мельница kuulveski, шаровой клапан kuulklapp
сферический 129 П kera-, sfäär-, sfääriline, kerakujuline, kerataoline, kerajas; сферический свод ehit. keravõlv, sfäärvõlv, сферический подшипник tehn. keralaager, sfääriline laager, сферический буй mer. kerapoi, сферическое газохранилище sfääriline ~ kerajas gaasihoidla, gaasi kerahoidla, сферическая астрономия sfääriline astronoomia, сферическая проекция sfääriline projektsioon, сферические координаты mat. sfäärilised koordinaadid, sfäärkoordinaadid, сферический треугольник mat. sfääriline kolmnurk, сферическая волна el. sfääriline laine
шаровидный 126 П (кр. ф. шаровиден, шаровидна, шаровидно, шаровидны) kera-, kerajas, keraline, kerakujuline, sfääriline, kerapinnaline; шаровидная молния keravälk, шаровидная опухоль kerajas kasvaja
шар 3 (с числительными 2, 3, 4 шара) С м. неод.
kera, sfäär; pall, kuul; земной шар maakera, поверхность шара kerapind, воздушный шар õhupall (ka lenn.), бильярдный шар piljardikuul, избирательный шар valimiskuulike, чёрный шар must kuulike (vastuhääl valimistel), светомерный шар füüs. kerafotomeeter, шар ролла puidut. hollendri valts;
шары мн. ч. vulg. silmad; вытаращить шары silmi pungitama ~ pungi ajama ~ jõlli ajama, jõllitama;
хоть шаром покати kõnek. tühi nagu kell, tühi mis tühi, nagu puhtaks pühitud, lage kui vaese mehe rehealune; залить шары vulg. silmi(ni) täis lakkuma, end täis kaanima, end täis tõmbama
сферичный 126 П (кр. ф. сферичен, сферична, сферично, сферичны) kera-, sfäär-, sfääriline, kerakujuline, kerataoline, kerajas
сфероидальный 126 П kera-, sferoid-, sferoidaal-, sferoidne, sferoidaalne, sferoidikujuline; сфероидальная структура geol. kerastruktuur, сфероидальное состояние sferoidolek, sferoidaalolek
клубок 24 С м. неод.
kera; клубок ниток lõngakera, свернуться в клубок ~ клубком kerra ~ kerasse ~ kägarasse tõmbuma;
ülek. (sasi)pundar; клубок мыслей mõttepundar, mõtete virvarr, клубок противоречий vasturääkivuste sasipundar;
(tolmu- vms.) pilveke; клубок дыма suitsupilveke;
ülek. tomp, klomp (kurgus); слёзы клубком подступили к горлу nutt tõusis kurku
шариковый 119 П kera-, kuul-, keraline, kerajas, kuuljas, kuulidega; шариковый подшипник kuullaager, шариковая ручка pastapliiats, pastakas
шарообразный 126 П (кр. ф. шарообразен, шарообразна, шарообразно, шарообразны) ümmargune, kera-, kerajas, kerakujuline; шарообразный предмет ümmargune ~ kerakujuline ese, шарообразная голова ümmargune pea(nupp)
шарик 18 С м. неод.
dem. (väike) kera, pall, kuul; kerake, pallike, kuulike; mas. (laagri)kuul; снежный шарик lumepall, хлебный шарик leivakuulike, лекарственные шарики ravimkerakesed, ravimkuulikesed, белые кровяные шарики füsiol. valgelibled, leukotsüüdid, красные кровяные шарики füsiol. punalibled, erütrotsüüdid, он объехал весь земной шарик kõnek. humor. ta on tervele maakerale ringi peale teinud;
madalk. pastapliiats, pastakas; в шарике паста кончилась pastakas on tühi;
шариков не хватает у кого kõnek. kellel on mõni kruvi peas puudu; шарики не работают у кого kõnek. kelle ~ kellel nupp ei noki ~ pea ei jaga
пояс 4 С м. неод. vöö; vööde, vöönd, tsoon, ala; широкий пояс lai vöö, кожаный пояс nahkvöö, -rihm, раздеться по пояс poolest saadik ~ vööni lahti riietuma, по пояс в воде poolest saadik ~ vöö(koha)ni vees, затянуть потуже пояс rihma pingutama (ka ülek.), rihma ~ vööd kõvemini kinni tõmbama, кланяться в пояс sügavalt kummardama, предохранительный пояс kaitsevöö, спасательный пояс päästevöö, пробковый пояс korkvöö, задний пояс sport tagantvöö, растянутый пояс ehit. tõmbevöö, арматурный пояс ehit. sarrusvöö, шаровой пояс mat. kera vöö, плечевой пояс, пояс верхней конечности anat. ülajäseme vööde, õlavööde, тазовый пояс, пояс нижней конечности anat. alajäseme vööde, vaagnavööde, tagavööde, полярный пояс geogr. polaarvööde, климатический пояс geogr. kliimavööde, тропический ~ жаркий пояс geogr. troopikavööde, palavvööde, умеренный пояс geogr. parasvööde, зелёный пояс haljasvöönd (asulas), часовой пояс ajavöönd, тарифный пояс maj. tariifivöönd, рудный пояс geol. maagivöönd, пояс трещин geol. lõhede vöönd, пояс жил geol. soonestik, плавильный пояс, пояс плавления met. sulamistsoon;
заткнуть за пояс кого kõnek. silmi ette andma kellele, varju jätma, üle trumpama keda
центр 1 С м. неод.
kese, keskpunkt, keskkoht, tsenter; световой центр valgus(tus)kese, центр давления rõhukese, центр вращения pöördekese, центр тяжести (1) massikese, raskuskese, (2) ülek. raskuspunkt, центр водоизмещения veeväljasurvekese, центр крена aut., mer. rullamiskese, центр симметрии mat. sümmeetriakese, sümmeetriakeskpunkt, центр циклона tsükloni kese ~ tsenter, центр шара kera keskpunkt, центр подобия mat. sarnasuskeskpunkt, центр нападения sport kesktormaja, в центре событий ülek. sündmuste keskpunktis, быть ~ стоять в центре внимания ülek. tähelepanu keskpunktis ~ tulipunktis olema;
keskus (tsentrum, keskosa, keskne koht ~ asutus); промышленный центр tööstuskeskus, научный ~ научно-исследовательский центр uurimiskeskus, teaduskeskus, культурный центр kultuurikeskus, информационный центр infokeskus, телевизионный центр tele(visiooni)keskus, вычислительный центр arvutuskeskus, торговый центр kaubanduskeskus, административный центр halduskeskus, учебный центр õppekeskus, районный центр rajoonikeskus, двигательный центр anat. liigutuskeskus, motoorne keskus (peaajus), дыхательный центр anat. hingamiskeskus (peaajus), жизненные центры füsiol. elutähtsad keskused, центр управления полётом lenn. lennujuhtimiskeskus, центр дальней космической связи kosmosekaugside keskus, директивы из центра keskuse direktiivid, в центре страны maa ~ riigi südames, в центре города kesklinnas, südalinnas, linna südames ~ keskel;
kesklinn, südalinn; жить в центре kesklinnas ~ südalinnas elama;
tsentrum (parlamendis vasak- ja paremtiiva vahepealsed rühmitised)
клуб I 3 С м. неод.
(tolmu- vm.) pilv; клуб дыма suitsupilv, ветер клубами гнал пыль tuul keerutas tolmupilvi üles;
van. (lõnga- vm.) kera;
ülek. kobar, pundar, summ
намотка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) pealekerimine, mähkimine;
el. mähe, mähis;
kõnek. (traadi-, lõnga- vm.) kera, viht; резервная намотка tekst. poolimisvaru
намотать 165a Г сов. несов. наматывать что, чего, на что (mingit hulka) peale ~ ümber kerima ~ ümber keerama; намотать нитки на катушку niiti poolile kerima, niiti poolima, намотать на палец что sõrme ümber keerama mida, намотать два клубка шерсти kerima kaks kera villast lõnga;
намотать ~ наматывать ~ мотать (себя) на ус kõnek. endale kõrva taha panema ~ kirjutama; vrd. мотать I
пустой 120 П (кр. ф. пуст, пуста, пусто, пусты и пусты)
tühi; пустой зал tühi saal, пустая бочка tühi vaat, пустой чемодан tühi kohver, пустой карман tühi tasku (ka ülek.), на пустой желудок tühja kõhu peale, пустые щи lihata ~ rasvata (hapu)kapsasupp (ka paastutoiduna), пустой шар õõnes kera, пустая порода mäend. aheraine, пустой урок kõnek. vaba tund, пустой чай kõnek. paljas tee (suhkruta, piimata);
ülek. tühine, tühi, paljas, asjatu, tarbetu; пустой человек tühine inimene, пустая царапина tühine kriimustus, пустые идеи tühised ideed, пустые надежды asjatu ~ tühi lootus, пустые слова tühjad ~ paljad sõnad, пустой разговор tühi loba, пустые слухи paljas kuulujutt, пустая трата времени tühi ~ paljas ajaraiskamine, пустой взгляд tühi pilk, пустой номер kõnek. asjatu ~ tühi vaev ~ ettevõtmine, пустые страхи tühi ~ asjatu hirm ~ kartus;
П С пустое с. неод. (без мн. ч.) tühiasi; mõttetus; полно тебе говорить пустое aitab juba mõttetuste rääkimisest;
предик. (on) tühiasi; это пустое see on tühiasi;
пустая голова kõnek. halv. kõlupea; пустое место tühi koht (inimese kohta); переливать из пустого в порожнее (1) tühja tuult tallama, sõelaga vett kandma, (2) tühje sõnu tegema; с пустыми руками tühjade kätega

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur