[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 20 artiklit

далёкий 122 П (кр. ф. далёк, далека, далеко и далёко, далеки и далёки; сравн. ст. далее и дальше, превосх. ст. самый далёкий) kauge, kaugel asuv ~ viibiv; далёкий город kauge linn, далёкий путь pikk tee, kauge teekond, далёкие страны kauged maad, далёкое будущее kauge tulevik, далёкая подруга kaugel viibiv ~ kauge sõbratar, ваши слова далеки от истины teie sõnad on tõest kaugel, человек, далёкий от науки teadusest kaugel ~ eemal seisev inimene, он не очень далёкий человек kõnek. ta ei hiilga eriti mõistuse poolest, tema mõistus ei küüni just kaugele
отдалённый 128
страд. прич. прош. вр. Г отдалить;
прич. П (кр. ф. отдалён, отдалённа, отдалённо, отдалённы) kauge, kaugel olev ~ asuv; kaudne; отдалённый район kauge ääreala, kaugpiirkond, perifeeria, отдалённые времена kauged ajad, отдалённое родство kauge sugulus, отдалённое сходство kauge ~ väike sarnasus, отдалённая прогулка pikk jalutuskäik, отдалённый намёк kaudne vihje, отдалённая связь kaudne side
дальний 121 П kauge, kaug-, pikk; дальние страны kauged maad, дальнее родство kaugsugulus, kauge sugulus, дальний родственник kaugelt sugulane, дальнее плавание kaugsõit (merel), поезд дальнего следования, дальний поезд kaugrong, дальняя авиация kauglennuvägi, артиллерия дальнего действия kaug(e)laskesuurtükivägi, дальний путь pikk teekond, дальнее расстояние pikk ~ suur vahemaa;
без дальних слов kõnek. (ilma) pikema jututa
междугородный 126 П kaug-, kauge-, maa-; linnadevaheline; междугородная телефонная станция kaugejaam, междугородные телефонные переговоры kaugekõned, междугородный маршрут maaliin, междугородный автобус maaliini(auto)buss, kaugliinibuss, kaugsõidubuss, междугородное маршрутное такси maaliiniauto, kaugliiniauto
удалённый 128
страд. прич. прош. вр. Г удалить;
прич. П (кр. ф. удалён, удалённа, удалённо, удалённы) kauge, kaugmine, eemal asuv; удалённые места kauged paigad
чужедальный 121 П folkl. kauge, võõras; в чужедальней стороне kaugel võõrsil ~ võõral maal
родственник 18 С м. од. sugulane; близкий родственник lähedane ~ lähedalt sugulane, дальний родственник kauge ~ kaugelt sugulane, родственник по отцу isapoolne ~ isa poolt sugulane, он мне родственник ta on minu sugulane, oleme sugulased
далеко II 105b, далёко 105 С с. неод. (без мн. ч.) liter. kaugus(ed), kauge maa, kauged paigad; в голубом далеке helesinistes kaugustes, пишу к вам из тёплого далека ~ далёка kirjutan teile kaugelt soojalt maalt
несобственный 127 П mat. päratu, eba-, lõpmata kauge; несобственный интеграл päratu integraal, несобственная прямая ebasirge, lõpmata kauge sirge
пращур 1 С м. од. liter. kauge esivanem, esiisa, eellane, kõuk
родство 95 С с. неод. (без мн. ч.)
sugulus (ka ülek.); близкое родство lähedane sugulus, lähissugulus, дaлёкое родство kauge sugulus, kaugsugulus, кровное родство veresugulus, свойственное родство hõimlus, степень родства sugulusaste, быть в родстве с кем suguluses olema, kelle sugulane olema, родство по прямой линии otsesugulus, родство по боковой линии külgsugulus, põll. külissugulus, родство по отцовской линии isapoolne sugulus, родство языков keeltesugulus, родство душ hingesugulus, hingelähedus;
kõnek. suguselts, sugulased
странствие 115 С с. неод. liter. rändamine, reisimine, rännak, reis, kaugmatk; далёкое странствие kauge reis, kaugmatk, отправиться в странствие reisile ~ reisima minema, вернуться из странствия reisilt naasma ~ tagasi tulema
трущоба 51 С ж. неод.
tihnik, padrik, rägastik; лесная трущоба metsatihnik;
kolgas, pärapõrgu; провинциальная трущоба kauge (maa)kolgas;
urgas, mülgas; подвальная трущоба keldriurgas, городские трущобы linna urkad ~ mülkad
глубокий 122 П (кр. ф. глубок, глубока, глубоко и глубоко, глубоки и глубоки; сравн. ст. глубже, превосх. ст. глубочайший 124) sügav(-), süva(-), ülek. ka täielik, põhjalik; глубокая река sügav jõgi, глубокая вспашка põll. sügavkünd, süvakünd, глубокая печать trük. sügavtrükk, глубокий сон sügav uni, глубокая тишина sügav ~ täielik vaikus, глубокие знания sügavad ~ põhjalikud teadmised, глубокая старость kõrge vanadus, raugaiga, глубокой ночью südaööl, глубокая осень hilissügis, глубокая древность kauge minevik
поездка 72 С ж. неод. sõit, sõitmine, reis, reisimine; поездка на работу tööle sõit(mine), поездка за границу välismaale sõit(mine), поездка по стране mööda maad ringisõitmine, поездка на юг lõunassesõit, reis ~ teekond lõunasse, дальняя поездка kauge reis, поездка президента куда presidendi visiit kuhu
прицел 1 С м. неод. sõj. sihik; кольцевой прицел rõngassihik, оптический прицел optiline sihik, быть ~ находиться под прицелом (ka ülek.) sihikul ~ kirbul olema, брать кого на прицел (ka ülek.) keda sihtima, sihikule ~ kirbule võtma, держать на прицеле кого-что keda-mida sihikul hoidma, ülek. ka silmas pidama;
далёкий ~ дальний прицел kauge(m) siht, tulevikuplaanid
прошлый 119 П
möödunud, läinud, minev; в прошлом году möödunud ~ läinud ~ mineval aastal, mullu, на прошлой неделе möödunud ~ läinud ~ mineval nädalal, прошлое письмо eelmine ~ viimane kiri, (в) прошлый раз eelmisel korral, viimati, прошлой зимой läinud talvel;
П С прошлое с. неод. (без мн. ч.) minevik, möödanik, möödunu; далёкое прошлое kauge minevik, в прошлом minevikus, человек с прошлым minevikuga inimene ~ mees, отойти в прошлое minevikku vajuma, hääbuma;
дело прошлое vana asi
тыл 3 (предл. п. ед. ч. о тыле, в тылу) С м. неод.
tagakülg, tagapool, tagupool, seljapool, selg; seljatagune; тыл руки käeselg, тыл стопы pöiaselg, напасть на кого с тыла kellele selja tagant kallale tulema ~ tungima;
tagala; глубокий тыл sügav ~ kauge tagala, kaugtagala, вражеский тыл vaenlase tagala, в тылу противника vastase tagalas, ударить в тыл противнику vaenlase tagalasse lööki andma, подтянуть тылы к передовой tagalat ~ tagalaüksusi eesliinile lähemale tooma
угол 7 (предл. п. ед. ч. об угле и в углу, mat. в угле) С м. неод.
nurk (ka mat.; ka ülek.), nukk (nuka), sopp; угол стола lauanurk, lauanukk, угол комнаты toanurk, угол двора õuenurk, õuesopp, угол рта suunurk, угол в тридцать градусов kolmekümnekraadine nurk, угол откоса nõlvanurk, угол снижения laskumisnurk, угол падения lange(mis)nurk, угол отражения peegeldumisnurk, угол зрения vaatenurk, vaatevinkel, vaatekoht, seisukoht, острый угол mat. teravnurk, прямой угол mat. täisnurk, тупой угол mat. nürinurk, вертикальные углы mat. tippnurgad, смежные углы mat. kõrvunurgad, односторонние углы mat. lähisnurgad, вершина угла mat. nurga tipp, угол грудины anat. rinnakunurk, рёберный угол anat. roidenurk, угол прицеливания sõj. sihtnurk, угол дрейфа mer. triivinurk, красный ~ передний угол etn. pühasenurk (ikooninurk vene tares), углы установки колёс aut. rataste suunang, углами nurgeti, nurgi, nurga all, nurkselt, на углу улицы tänavanurgal, из-за угла nurga tagant (ka ülek.), ждать за углом nurga taga ootama, завернуть за угол nurga taha keerama ~ pöörama, наткнуться на угол шкафа vastu kapinurka põrkama ~ jooksma, забиться в угол nurka pugema, end nurka suruma, ставить в угол nurka panema (last), искать по всем углам igast nurgast otsima, kõiki nurki läbi otsima;
(toa)nurk, eluase, peavari, oma kodu ~ kotus; они имеют свой угол neil on oma nurk ~ nurgake, своего угла нет pole oma toanurkagi, снимать угол (endale) toanurka üürima, разойтись по своим углам laiali minema, igaüks oma koju ~ nurka minema;
ülek. maanurk, metsanurk, kolgas; глухой угол (kauge) kolgas ~ metsanurk;
из угла в угол (ходить, шагать) nurgast nurka ~ edasi-tagasi (käima, sammuma); прижать ~ загнать в угол кого keda nurka ~ vastu seina suruma, kitsikusse ajama, täbarasse olukorda panema; сгладить ~ сглаживать ~ стереть ~ стирать острые углы teravaid nurki siluma ~ tasandama; как из-за угла мешком прибитый kõnek. nagu sooja sepikuga ~ pätsiga pähe saanud; медвежий угол karukolgas, pärapõrgu; ставить ~ поставить во главу угла что mida kilbile tõstma, mida kõige tähtsamaks ~ peamiseks ~ eriti oluliseks pidama; шептаться по углам nurgataguseid pidi sosistama
уединение 115 С с. неод. (без мн. ч.)
eraldamine, isoleerimine; eraldumine, üksindusse tõmbumine, eemaletõmbumine, isoleerumine;
üksindus, eraldatus; жить в уединении üksinduses ~ eemaletõmbunult elama;
van. üksildane ~ kauge koht, kuru, kõrvaline (maa)nurk

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur