далёкий122П(кр. ф. далёк, далека, далекоидалёко, далекиидалёки; сравн. ст. далееидальше, превосх. ст. самый далёкий)kauge, kaugel asuv ~ viibiv; далёкий городkauge linn, далёкий путьpikk tee, kauge teekond, далёкие страныkauged maad, далёкое будущееkauge tulevik, далёкая подругаkaugel viibiv ~ kauge sõbratar, ваши слова далеки от истиныteie sõnad on tõest kaugel, человек, далёкий от наукиteadusest kaugel ~ eemal seisev inimene, он не очень далёкий человекkõnek. ta ei hiilga eriti mõistuse poolest, tema mõistus ei küüni just kaugele
удалённый128 ‣страд. прич. прош. вр. Гудалить; ‣прич. → П(кр. ф. удалён, удалённа, удалённо, удалённы)kauge, kaugmine, eemal asuv; удалённые местаkauged paigad
чужедальный121Пfolkl. kauge, võõras; в чужедальней сторонеkaugel võõrsil ~ võõral maal
родственник18См. од. sugulane; близкий родственникlähedane ~ lähedalt sugulane, дальний родственникkauge ~ kaugelt sugulane, родственник по отцуisapoolne ~ isa poolt sugulane, он мне родственникta on minu sugulane, oleme sugulased
далеко II105b, далёко105Сс. неод. (без мн. ч.) liter. kaugus(ed), kauge maa, kauged paigad; в голубом далекеhelesinistes kaugustes, пишу к вам из тёплого далека~ далёкаkirjutan teile kaugelt soojalt maalt
поездка72Сж. неод. sõit, sõitmine, reis, reisimine; поездка на работуtööle sõit(mine), поездка за границуvälismaale sõit(mine), поездка по странеmööda maad ringisõitmine, поездка на югlõunassesõit, reis ~ teekond lõunasse, дальняя поездкаkauge reis, поездка президентакудаpresidendi visiit kuhu
прошлый119П ‣möödunud, läinud, minev; в прошлом годуmöödunud ~ läinud ~ mineval aastal, mullu, на прошлой неделеmöödunud ~ läinud ~ mineval nädalal, прошлое письмоeelmine ~ viimane kiri, (в) прошлый разeelmisel korral, viimati, прошлой зимойläinud talvel; ‣П→ Спрошлоес. неод. (без мн. ч.) minevik, möödanik, möödunu; далёкое прошлоеkauge minevik, в прошломminevikus, человек с прошлымminevikuga inimene ~ mees, отойти в прошлоеminevikku vajuma, hääbuma; ◊ дело прошлоеvana asi
тыл3(предл. п. ед. ч. о тыле, в тылу)См. неод. ‣tagakülg, tagapool, tagupool, seljapool, selg; seljatagune; тыл рукиkäeselg, тыл стопыpöiaselg, напасть накогос тылаkelleleselja tagant kallale tulema ~ tungima; ‣tagala; глубокий тылsügav ~ kauge tagala, kaugtagala, вражеский тылvaenlase tagala, в тылу противникаvastase tagalas, ударить в тыл противникуvaenlase tagalasse lööki andma, подтянуть тылы к передовойtagalat ~ tagalaüksusi eesliinile lähemale tooma
угол7(предл. п. ед. ч. об углеив углу, mat. в угле) См. неод. ‣nurk (ka mat.; ka ülek.), nukk (nuka), sopp; угол столаlauanurk, lauanukk, угол комнатыtoanurk, угол двораõuenurk, õuesopp, угол ртаsuunurk, угол в тридцать градусовkolmekümnekraadine nurk, угол откосаnõlvanurk, угол сниженияlaskumisnurk, угол паденияlange(mis)nurk, угол отраженияpeegeldumisnurk, угол зренияvaatenurk, vaatevinkel, vaatekoht, seisukoht, острый уголmat. teravnurk, прямой уголmat. täisnurk, тупой уголmat. nürinurk, вертикальные углыmat. tippnurgad, смежные углыmat. kõrvunurgad, односторонние углыmat. lähisnurgad, вершина углаmat. nurga tipp, угол грудиныanat. rinnakunurk, рёберный уголanat. roidenurk, угол прицеливанияsõj. sihtnurk, угол дрейфаmer. triivinurk, красный~ передний уголetn. pühasenurk (ikooninurk vene tares), углы установки колёсaut. rataste suunang, угламиnurgeti, nurgi, nurga all, nurkselt, на углуулицыtänavanurgal, из-за углаnurga tagant (ka ülek.), ждать за угломnurga taga ootama, завернуть за уголnurga taha keerama ~ pöörama, наткнуться на угол шкафаvastu kapinurka põrkama ~ jooksma, забиться в уголnurka pugema, end nurka suruma, ставить в уголnurka panema (last), искать по всем угламigast nurgast otsima, kõiki nurki läbi otsima; ‣(toa)nurk, eluase, peavari, oma kodu ~ kotus; они имеют свой уголneil on oma nurk ~ nurgake, своего угла нетpole oma toanurkagi, снимать угол(endale) toanurka üürima, разойтись по своим угламlaiali minema, igaüks oma koju ~ nurka minema; ‣ülek. maanurk, metsanurk, kolgas; глухой угол(kauge) kolgas ~ metsanurk; ◊ из угла в угол(ходить, шагать)nurgast nurka ~ edasi-tagasi (käima, sammuma); прижать~ загнать в уголкогоkedanurka ~ vastu seina suruma, kitsikusse ajama, täbarasse olukorda panema; сгладить~ сглаживать~ стереть~ стирать острые углыteravaid nurki siluma ~ tasandama; как из-за угла мешком прибитыйkõnek. nagu sooja sepikuga ~ pätsiga pähe saanud; медвежий уголkarukolgas, pärapõrgu; ставить~ поставить во главу углачтоmidakilbile tõstma, midakõige tähtsamaks ~ peamiseks ~ eriti oluliseks pidama; шептаться по угламnurgataguseid pidi sosistama
уединение115Сс. неод. (без мн. ч.) ‣eraldamine, isoleerimine; eraldumine, üksindusse tõmbumine, eemaletõmbumine, isoleerumine; ‣üksindus, eraldatus; жить в уединенииüksinduses ~ eemaletõmbunult elama; ‣van. üksildane ~ kauge koht, kuru, kõrvaline (maa)nurk