[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 20 artiklit

со- приставка I и, й ja о, samuti mõne konsonantühendi ees vt. с-; соискать taotlema, сойти maha minema, собрать kokku korjama, составить koostama, совью punun, сошью õmblen valmis; II käändsõna- ja verbiliitena väljendab kaaslust kaas-, ühis-; koos-; соавтор kaasautor, собеседник vestluskaaslane, jutukaaslane, kaasvestleja, современник kaasaegne, согражданин kaaskodanik, соратник kaasvõitleja, võitluskaaslane, aatekaaslane, сотрудник kaastööline, kaastöötaja, сослуживец kaastöötaja, kaasteenija, töökaaslane, сотворчество ühislooming, совместный ühine, ühis-, сочувственный kaastundlik, сосуществовать kooseksisteerima
сопряжённый 128 П (кр. ф. сопряжён, сопряжена, сопряжено, сопряжены) tehn. ühendatud, ühend-, seotud, seostatud, seostunud; mat. kaas-; keem., mat. konjugeeritud, konjugeerunud; el. kaaskompleksne; сопряжённые поверхности ühendatud pinnad, ühendpinnad, kokkupuutepinnad, kokkupuutuvad pinnad, сопряжённые детали kaasdetailid, сопряжённое число mat. kaasarv, сопряжённое выражение mat. kaasavaldis, сопряжённое пространство mat. kaasruum, сопряжённые направления mat. kaassihid, konjugeeritud sihid, сопряжённые связи keem. konjugeerunud sidemed, сопряжённые кислоты и основания keem. konjugeerunud ~ konjugeeritud happed ja alused, сопряжённое сопротивление el. kaaskomplekstakistus
сопутствующий 124
действ. прич. наст. вр. Г сопутствовать;
прич. П kaas-, kaasnev, kaasaskäiv, kaasasolev, juuresolev; сопутствующая по рода kaasliik (näit. puude kohta), сопутствующее обстоятельство kaasnev asjaolu, сопутствующие изменения kaasnevad ~ kaasaskäivad muutused ~ muudatused
крышка 73 С ж. неод.
kaas; kate; luuk; крышка рояля klaverikaas, крышка кастрюли potikaas, переплётная крышка raamatukaas, köitekaas, крышка стола lauaplaat;
van. katus;
в функции предик. madalk. (on) ots ~ lõpp; тут ему и крышка ongi tal ots käes, никаких возражений и крышка vastuvaidlemist ei ole ja jutt otsas
соответственный 127 П (кр. ф. соответствен, соответственна, соответственно, соответственны) чему liter. vastav, ühtiv, sobiv, vastavus-, asjakohane; mat. kaas-; вынести соответственное решение asjakohast otsust tegema ~ langetama, соответственный ожиданиям успех ootuspärane edu, соответственные углы mat. kaasnurgad, соответственные состояния keem. vastavusolekud
попутный 126 П
päri-, pärisuunaline, samasuunaline; teeäärne, teekonnal asuv ~ olev; попутный ветер pärituul, taganttuul, попутное течение pärivool, попутный забой mäend. päriesi, попутная машина samas suunas sõitev auto, ехать на попутной машине juhuautoga sõitma, попутные города teeäärsed linnad, teekonnalinnad;
kaas-, samaaegne; üheaegne; попутная добыча mäend. kaastoodang, попутный вопрос paralleelküsimus, millega kõrvu ~ seoses käsitletav küsimus, попутное осушение шахтного поля mäend. kaevandusvälja jooksev kuivendamine;
П С попутный м. од. van. teekaaslane
сопроводительный 126 П
saate-, kaas-; сопроводительный документ saatedokument, сопроводительное письмо kaaskiri, saatekiri, (lisatud) õiend, сопроводительный материал bibl. irdlisa;
П С сопроводительная ж. неод. saatedokument, kaaskiri, saatekiri
отъёмный 126 П äravõetav; отъёмная крышка äravõetav ~ ärakäiv kaas, irdkaas
пара 51 С ж. неод.
paar; пара чулок sukapaar, пара сил füüs. jõupaar, пара вёсел aerupaar, супружеская пара abielupaar, гулять парами paaris ~ paaristikku ~ paariviisi jalutama, работать в паре ~ на пару с кем kõnek. kellega paaris töötama, ты ему не пара sa ei ole talle võrdne paariline, пара яблок kõnek. paar õuna, ыйдем) на пару слов madalk. (lähme) räägime mõne sõna ~ paar sõna juttu, через пару дней madalk. mõne päeva pärast;
paarisrakend; ехать на паре paarisrakendiga sõitma, sõitma, kaks hobust ees, сани парой kahehobusesaan, -regi;
(meeste) ülikond, frakk vm. (kuub ja püksid); фрачная пара frakk, в новой серой паре uues hallis ülikonnas;
madalk. kaks (hinne);
пара пустяков для кого kõnek. kelle jaoks kukepea ~ tühiasi (olema); два сапога пара kõnekäänd paras paar, võta üks ja viska teist, kuidas pott, nõnda kaas
тигельный 126 П tiigel-, tiigli(-); тигельная печатная машина trük. tiigel(trüki)press, тигельная печь tehn. tiigelahi, тигельная сталь tehn. tiigliteras, тигельные щипцы tiiglitangid, тигельная крышка tiigli kaas
препроводительный 126 П jur. saate-, kaas-; препроводительное письмо saatekiri, kaaskiri
колпак 19 С м. неод.
(sirmita kõrge) müts; ночной колпак öömüts, поварской колпак kokamüts, дурацкий ~ шутовской колпак narrimüts;
kuppel; kaas, kate; стеклянный колпак klaaskuppel, броневой колпак sõj. soomuskuppel, воздушный колпак õhukuppel, (väike) õhureservuaar, деревянный колпак швейной машины puust õmblusmasinakast;
tehn. ilukapsel; toom; kübar(sulgur); (ratta)kilp; колпак колеса rattakilp, питательный колпак toitetoom (näit. katlal);
од. madalk. halv. tobu, tola;
держать под стеклянным колпаком кого keda klaaskapis hoidma
обвёртка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) kõnek. sissepakkimine, (paberi vm.) ümberpanek, sissekeeramine, sissemähkimine, sissemässimine;
mähis; pakend; van. (brošuur)kaas, ümbris;
bot. õiekate
обёртка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) sissepakkimine, (paberi vm.) ümberpanek, sissemähkimine, sissemässimine, sissekeeramine;
mähis; pakend; van. (brošuur)kaas, ümbris;
bot. õiekate
обложка 73 С ж. неод. (pealis)kate, ümbrispaber, (kaitse)ümbris, kest, trük. (brošuur)kaas; защитная обложка kaaneümbris, обложка (для) паспорта passikaaned, оформление обложки kaanekujundus
пара- первая часть сложных слов para-, par- (kõrval-, kaas-, rööp-; vastu-, vastas-; väär-); пара-грипп paragripp, пара-генезис geol. paragenees, koosesinemine
покрышка 73 С ж. неод.
kate; kaas, tekkel;
(auto v. jalgratta) väliskumm, mantel, (auto)rehv; запасная покрышка (auto) varukumm, покрышка мяча pallinahk, -kest;
(чтоб) ни дна ни покрышки кому madalk. et susi keda söögu, et pagan keda võtaks
съёмный 126 П
äravõetav, eemaldatav, vahetatav, teisaldatav; съёмная крышка äravõetav ~ eemaldatav kaas ~ luuk, съёмный борт äravõetav ~ eemaldatav ääris, съёмная буровая коронка vahetatav puuripea, съёмный резец vahetatav lõiketera, съёмный груз teisaldatav last, съёмная палуба mer. avatav tekk, съёмная бортовая доска mer. veelaud (tekita paadil);
valminud, valmis, koristusküps; съёмные плоды valminud ~ koristusküpsed viljad
корка 72 С ж. неод.
koor; koorik; лимонная корка sidrunikoor, корка хлеба leivakoorik, ледяная корка jääkoorik, на ране образовалась корка haav kattus kooriku ~ korbaga;
kõnek. (raamatu)kaas; прочитать книгу от корки до корки raamatut kaanest kaaneni läbi lugema;
нет ни корки pole leivaraasugi
шапка 72 С ж. неод.
müts; каракулевая шапка karakullmüts, karakullist ~ karakullinahast ~ karakullnahka müts, меховая шапка karusnahkne müts, karvamüts, шапка с ушами kõrvik(müts), karbus, läkiläki, läki (kõnek.), шапка изолятора el. isolaatorimüts, газовая шапка mäend. gaasikübar (gaasiga täitunud kivimid naftakihi kohal), ходить без шапки (ilma) mütsita ~ paljapäi käima, снять шапку mütsi peast (ära) võtma, снять шапку перед кем kelle ees mütsi maha võtma ~ kergitama, бросать ~ кидать шапки вверх ~ в воздух mütse õhku loopima ~ pilduma;
trük. pea, üldpealkiri, koondpealkiri (rubriigi pealkiri ajalehes v. ajakirjas);
давать ~ дать по шапке кому madalk. (1) kellele kolki ~ vastu pead ~ võmmu kuklasse andma, (2) kellele sulge sappa panema, keda minema kihutama; получить по шапке madalk. sulge sappa saama; ломать шапку перед кем kõnek. kellel on alailma müts peos, kellel on alailma müts maas kelle ees; шапками закидать кого kõnek. mütsiga lööma keda; на воре шапка горит vanas. varga peas põleb müts; тяжела ты шапка Мономаха lendväljend raske on kroonitud peal; по Сеньке и шапка kõnekäänd kuidas mees, nõnda müts, kuidas pada ~ pütt, nõnda kaas, kuidas pea, nõnda kübar

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur