[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 19 artiklit

явный 126 П (кр. ф. явен, явна, явно, явны))
ilmne, silmanähtav, selge, nähtav; mat. ilmutatud; явная ложь ilmselge vale, явное подражание selge jäljendus, ilmne matking, явное влияние ilmne ~ silmanähtav mõju, явный недостаток ilmne puue ~ puudus, явное недоверие ilmne usaldamatus, явное намерение ilmne kavatsus, явная ошибка ilmne viga ~ eksitus, явная чепуха selge jama, явный обман selge ~ puhas pettus, явная глупость ilmne rumalus, явное преимущество silmanähtav ~ ilmne ~ vaieldamatu üleolek, явный враг ilmne vaenlane, явная функция mat. ilmutatud funktsioon;
avalik, varjamata, varjamatu; явная вражда avalik ~ varjamatu vaen, явная ирония varjamata pilge
решительный 126 П (кр. ф. решителен, решительна, решительно, решительны)
otsustav, otsusekindel, kindlameelne, meelekindel, resoluutne, kategooriline; решительный бой otsustav lahing, решительный человек kindlameelne ~ meelekindel ~ resoluutne inimene, решительный ответ resoluutne ~ kategooriline vastus, решительный тон resoluutne toon, решительный протест resoluutne protest, наступил решительный момент saabus otsustav hetk, принять решительные меры otsustavaid abinõusid kasutama ~ meetmeid võtma;
kõnek. ilmne, kaheldamatu, vaieldamatu; решительный талант ilmne ~ vaieldamatu talent ~ anne
нескрываемый 119 П varjamatu, ilmne, avameelne; с нескрываемым любопытством varjamatu uudishimuga, нескрываемая радость varjamatu rõõm, нескрываемое пренебрежение ilmne ~ silmaga nähtav ~ käegakatsutav hoolimatus
несомненный 127 П (кр. ф. несомненен, несомненна, несомненно, несомненны) kahtlematu, kaheldamatu, kindel, ilmne, vaieldamatu; несомненный успех kindel edu, несомненная истина vaieldamatu ~ kindel tõde, несомненная польза ilmne kasu
прямой 120 П (кр. ф. прям, пряма, прямо, прямы и прямы)
sirge, sirg-, õgev, õgu-; otse(ne); прямая улица sirge tänav, прямой нос sirge nina, идти прямой тропкой otseteed ~ kõige otsemat rada mööda minema, прямая линия sirge, sirgjoon;
(без кр. ф.) püst- (ka mat.); tasa-, tasa(pinnali)ne; füüs., el. päri-; прямой ворот püstkrae, прямая призма püstprisma, прямой конус püstkoonus, прямой склон geol. tasanõlv, tasapinnaline nõlv, прямое направление pärisuund, прямой провод pärijuhe, прямая проводимость pärijuhtivus, прямое сопротивление päritakistus, прямой угол mat. täisnurk, прямой узел mer. õigesõlm, rehvisõlm, прямой парус mer. raapuri, прямая нить накала el. juushõõgniit, прямая складка geol. normaalkurd, прямая кишка anat. pärasool;
(без кр. ф.) otse-, otsene, vahetu; прямое сообщение otseühendus (liikluses), прямой поезд otserong, otseühendusrong, вагон прямого сообщения otsevagun, otseühendusvagun, прямая наводка sõj. otsesihtimine, прямой курс mer. otsekurss, прямая волна mer. otselaine, прямой поток geol. otsevool, прямой код mat. otsekood, прямое освещение el. otsevalgustus, прямая речь lgv. otsekõne, otsene kõne, прямое дополнение lgv. (otse)sihitis, прямая обязанность otsene kohustus, прямое указание otsene näpunäide, прямая зависимость otsesõltuvus, otsene sõltuvus, прямое родство jur. otsesugulus, otsene sugulus, прямой наследник otsene pärija, прямые выборы otsesed valimised, прямой налог maj. otsene maks, в прямом смысле слова sõna otseses mõttes, иметь прямое отношение к чему otseselt seotud olema millega, прямое действие vahetu ~ otsene mõju ~ toime, прямой перевод vahetu tõlge, otsetõlge, прямой показатель vahetu näitaja;
(без кр. ф.) ilmne, selge, vaieldamatu, otsene; прямая польза ilmne kasu, прямой вызов avalik väljakutse, прямой обман sulaselge pettus, есть прямой смысл вам сегодня отдохнуть kõnek. teil on hädatarvilik ~ vajalik ~ hädasti vaja täna puhata;
sirgjooneline, otsekohene; прямой характер sirgjooneline iseloom, прямой ответ otsekohene vastus, прямой взгляд julge ~ aval pilk ~ vaade;
(без кр. ф.) täielik, tõeline; прямая противоположность täielik vastand, прямой простофиля kõnek. tõeline lontkõrv ~ otu;
П С прямая ж. неод. sirge, sirgjoon; вертикальная прямая mat. püstsirge, финишная прямая sport lõpusirge, провести прямую sirget ~ sirgjoont tõmbama
заметный 126 П (кр. ф. заметен, заметна, заметно, заметны)
märgatav, ilmne; едва заметная тропинка vaevalt märgatav (tee)rada, заметная разница märgatav ~ ilmne erinevus;
(без кр. ф.) väljapaistev, silmapaistev; стать заметным человеком silmapaistvaks ~ väljapaistvaks inimeseks saama
доказательство 94 С с. неод.
tõend, tõendusvahend; явное доказательство ilmne tõend, убедительное доказательство veenev tõend, в доказательство чего mille tõenduseks, вещественное доказательство jur. asitõend;
tõestus
явственный 127 П (кр. ф. явствен и явственен, явственна, явственно, явственны)
selge, selgesti eristatav ~ kuuldav; явственный голос selge ~ selgesti kuuldav ~ selgesti eristatav hääl;
ilmne, silmanähtav, tajutav
вероятно предик.
on tõenäoline ~ ilmne; вполне вероятно täiesti võimalik;
в функции вводн. сл. tõenäo(li)selt, arvatavasti, nähtavasti, ilmselt; он, вероятно, не придёт nähtavasti ta ei tule ~ jääb tulemata
осязаемый 119 П (кр. ф. осязаем, осязаема, осязаемо, осязаемы)
страд. прич. наст. вр. Г осязать;
прич. П kombitav; ülek. tuntav, käegakatsutav, ilmne, märgatav; осязаемый мир tunnetatav maailm
очевидно Н
silmanähtavalt, ilmselt, käegakatsutavalt; on silmanähtav ~ ilmne;
в функции вводн. сл. arvatavasti, vist, nähtavasti, tõenäoliselt, ilmselt, oletatavasti
очевидный 126 П (кр. ф. очевиден, очевидна, очевидно, очевидны) silmanähtav, ilmne, käegakatsutav; очевидная истина silmanähtav ~ käegakatsutav tõsiasi, с очевидным удовольствием ilmse heameelega ~ mõnuga
ощутительный 126 П (кр. ф. ощутителен, ощутительна, ощутительно, ощутительны) aistitav, tajutav, ülek. tuntav, käegakatsutav, tunduv, märgatav, ilmne; достаточно ощутительный запах tajutav lõhn, ощутительные результаты tajutavad ~ märgatavad tulemused, ощутительная потеря tuntav ~ tunduv kaotus, ощутительный расход üsna suur kulu
самоочевидный 126 П (кр. ф. самоочевиден, самоочевидна, самоочевидно, самоочевидны) silmanähtav, ilmne, päevselge, evidentne
неприкрытый 119 П
paljas, katmata, katteta; неприкрытая земля paljas ~ must maa;
poollahtine, praokil, paokil; неприкрытая дверь paokil ~ poikvel uks;
ülek. varjamatu, selge, ilmne; неприкрытое злорадство varjamatu kahjurõõm, неприкрытая правда sulaselge tõde, неприкрытая ложь puhas vale
осязательный 126 П
kompimis-; осязательное ощущение psühh. kompimisaisting, осязательные волоски zool. kompimiskarvad;
(кр. ф. осязателен, осязательна, осязательно, осязательны) ülek. tuntav, käegakatsutav, ilmne, märgatav; осязательный результат käegakatsutav ~ märgatav tulemus
прозрачный 126 П (кр. ф. прозрачен, прозрачна, прозрачно, прозрачны) läbipaistev (ka ülek.), puhas, selge (ka ülek.), kirgas, lüüme, lüümjas; прозрачное стекло läbipaistev klaas, прозрачная глазурь läbipaistev ~ värvita glasuur, прозрачный воздух läbipaistev ~ puhas ~ kirgas ~ lüümjas õhk, прозрачная вода selge vesi, прозрачный намёк selge ~ ilmne vihje, прозрачный стиль täpne ~ selge stiil, прозрачный шарф õhuline sall, прозрачная кожа õhuke nahk
яркий 122 П (кр. ф. ярок, ярка, ярко, ярки; сравн. ст. ярче, превосх. ст. ярчайший 124) ere (ka ülek.), erk, hele, kirgas, särav, säre, siretav, kiirgav, kiiskav, räige, terav; ülek. selge, ilmekas, are; яркое солнце hele ~ ere päike, яркий свет hele ~ kiiskav ~ pimestav ~ valus ~ terav valgus, яркие краски ergud ~ kirkad ~ säravad värvid, яркое событие ere ~ meeldejääv sündmus, яркое воспоминание ere ~ erk mälestus, яркая красота silmahakkav ilu, яркий пример are ~ selge ~ ilmekas näide, яркое доказательство selge ~ ilmne tõend, яркий цвет krell ~ kärts värv(us), яркое платье särtsakas kleit, яркий огонь hele tuli, яркая молния hele ~ pimestav piksesähvatus, яркий день kirgas ~ päikest täis päev, яркое весеннее утро särav ~ päikseline kevadhommik, яркий талант särav anne
ясный 126 П (кр. ф. ясен, ясна, ясно, ясны и ясны)
ere, hele, kirgas, särav, sädelev; ясное солнце hele ~ särav ~ ere päike, ясная луна hele ~ helendav kuu;
selge (ka ülek.); ясная погода selge ilm, ясное небо selge ~ pilvitu taevas, ясный день selge ~ kirgas päev, ясный воздух selge ~ puhas ~ karge ~ läbipaistev õhk, ясный взгляд selge pilk, ясная душа ülek. puhas hing, ясная дикция selge hääldus ~ diktsioon, ясный почерк selge ~ arusaadav käekiri, ясный звук selge ~ selgesti kuuldav heli, ясный ответ selge ~ loogiline vastus, ясное намерение kindel nõu ~ plaan ~ kavatsus, ясный недостаток selge ~ ilmne ~ silmanähtav puudus, ясный ум selge mõistus, ясная голова selge pea, ясное дело вводн. сл. selge, et;
яснее ясного selgemast selgem, rohkem ~ enam kui selge; как гром среди ясного неба nagu välk selgest taevast

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur