[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 14 artiklit

всячески Н igati, igapidi; всячески помогать igati abistama
ублажить 287a Г сов. несов. ублажать кого-что, чем kõnek. kellele igati meele järele ~ meeltmööda ~ suudmööda ~ mokkamööda olema, meelitama, igati meeldida püüdma
всемерно Н igakülgselt, igati, kõigekülgselt, kõigiti; всемерно помогать igakülgselt ~ igati abistama
разносторонне Н mitmekülgselt, igakülgselt, igati, kõigiti; разносторонне развитый человек igakülgselt ~ igati arenenud inimene
отношение 115 С с. неод.
suhe (ka mat.), vahekord, seos; (без мн. ч.) suhtumine; деловые отношения ametlikud suhted, ametivahekord, ametialane läbikäimine ~ suhtlemine, дипломатические отношения diplomaatilised suhted, производственные отношения tootmissuhted, имущественные отношения varalised suhted, varaline vahekord, добрососедские отношения heanaaberlikud suhted, отношение мышления к бытию mõtlemise ja olemise vahekord, обратное отношение mat. pöördsuhe, -seos, быть ~ находиться в хороших отношениях hästi läbi saama, heades suhetes ~ heas vahekorras ~ heas läbisaamises ~ heal jalal olema, быть в близких отношениях lähedased olema, порвать отношения suhteid katkestama, enam mitte läbi käima, иметь отношение к кому-чему kellega-millega seotud olema, в отношении кого-чего , по отношению к кому-чему kelle-mille vastu ~ suhtes, во всех отношениях igas mõttes ~ suhtes, в этом отношении selles mõttes, добр по отношению к нему tema vastu heatahtlik, несправедлив в отношении кого kelle vastu ebaõiglane, интересен во всех отношениях igati huvitav, в этом отношении я согласен с ним selles olen temaga nõus ~ ühel nõul, бережное отношение к кому-чему hoolas ~ hoolikas ~ säästev suhtumine;
vahekiri (ametikirja liik)
собранный 127
страд. прич. прош. вр. Г собрать;
прич. П (кр. ф. собран, собранна, собранно, собранны) keskendunud, kontsentreerunud;
прич. П (кр. ф. собран, собранна, собранно, собранны) igati korrektne ~ tipp-topp (inimese kohta), trammis
статья 87 С ж. неод.
artikkel (kirjutis, kirjatükk; paragrahv v. punkt seaduses, klausel, kirje; toote v. kauba liik); газетная статья ajaleheartikkel, ajalehekirjutis, критическая статья kriitiline ~ arvustav artikkel, передовая статья juhtkiri, статья договора lepingu artikkel ~ paragrahv ~ punkt, коллизионная статья jur. kokkupõrkeklausel, статья затраты maj. kuluartikkel, kulukirje, статья дохода maj. tuluartikkel, tulukirje, статья экспорта väljaveoartikkel, получить статью kõnek. paragrahvi alla minema;
järk; старшина 1-й статьи sõj. 1. järgu vanem;
madalk. asi, lugu;
madalk. (looma) kehaehitus;
по всем статьям madalk. igati, igas mõttes ~ suhtes, igat kanti, kõikepidi; особь статья kõnek. omaette number, (hoopis) iseasi, teine asi
по-всякому Н kõnek. igat moodi, igati, igapidi, igal viisil ~ moel, kõigiti
энциклопедически Н entsüklopeediliselt, mitmekülgselt, igakülgselt, igati; энциклопедически образованный человек entsüklopeedilise haridusega ~ entsüklopeediliste teadmistega inimene
обеспечить 271a Г сов. несов. обеспечивать что, кому-чему tagama, kindlustama, garanteerima; кого-что, кем-чем varustama; обеспечить выполнение чего mille täitmist tagama, обеспечить успех edu tagama, обеспечить мир во всём мире kogu maailmas rahu tagama ~ kindlustama ~ kaitsma, обеспечить семью материально perekonda materiaalselt kindlustama, мы всем обеспечены oleme igati kindlustatud, обеспечить строительство всем необходимым ehitust kõige vajalikuga varustama, обеспечить колхоз тракторами kolhoosile piisavalt traktoreid andma, kolhoosi traktoritega varustama
окружить 287a Г сов. несов. окружать кого-что, кем-чем keda-mida ümbritsema (ka ülek.), ümber ~ sisse piirama, kelle-mille ümber koguma; окружить сад забором aiale tara ümber tegema, aeda taraga ümbritsema, окружить вниманием кого keda tähelepanuga ümbritsema, kelle vastu väga tähelepanelik olema, окружить ребёнка заботой lapse eest igati hoolitsema ~ hoolt kandma, окружить город linna ümber piirama, тесно окружить рассказчика jutuvestja ümber kobaras koos olema, окружить себя единомышленниками enda ümber mõttekaaslasi koondama
расчётливый 119 П (кр. ф. расчётлив, расчётлива, расчётливо, расчётливы)
kokkuhoidlik, säästlik; расчётливый хозяин kokkuhoidlik peremees;
(ette)arvestav, arupidav, vaagiv, kaalutlev; расчётливый поступок (igati) läbikaalutud tegu
современный 127 П (кр. ф. современен, современна, современно, современны)
nüüdis-, tänapäeva, nüüdisaegne, praegusaegne, tänapäevane, nüüdisaja, nüüdne, praegusaja, praegune; ajakohane, moodne, modernne, uusaegne; современная литература nüüdiskirjandus, tänapäeva kirjandus, современный русский язык tänapäeva vene keel, современная молодёжь tänapäeva noored ~ noorus, nüüdne ~ nüüdisaegne noorus, современное поколение praegune põlvkond, современное оледенение geol. nüüdisaegne jäätumine, современный вулканизм geol. nüüdisaegne vulkanism, современная техника ajakohane ~ moodne ~ igati tänapäevane tehnika, вполне современный человек täiesti modernne ~ uue aja inimene, современные бальные танцы peotantsud, seltskonnatantsud, современное пятиборье sport moodne viievõistlus;
кому-чему kelle kaasaegne, kellega samaaegne; современные Пушкину поэты Puškini kaasaegsed luuletajad, Puškini-aegsed luuletajad
ходовой 120 П
käigu-, sõidu-, kõnni-, liikumis-, siirdumis-, ränd-, rände-, siirde-, liikuv, rändav, siirduv; ходовая скорость käigukiirus, sõidukiiirus, ходовое время sõiduaeg, ходовые качества sõiduomadused, ходовое испытание katsesõit, proovisõit, sõidukatse, ходовой автомобиль sõidukorras auto, ходовой транспорт sõidukorras ~ käigus veokid ~ sõidukid, ходовое русло реки laevatatav jõgi, ходовая дорога kõnnitee, ходовые части моста silla kõnnitee, ходовая рыба rändekala, rändav ~ rändaja ~ teisale siirduv ~ läbiliikuv kala, ходовая белка rändorav, ходовой зверь ränduluk, rändav ~ (paigast paika) liikuv ~ paika vahetav metsloom, ходовые олени rändavad ~ (uude paikkonda) siirduvad (põhja)põdrad, ходовое колесо tehn. käiguratas, ankruratas, ходовой вал tehn. käiguvõll, ходовой винт tehn. käigukruvi, ходовая часть tehn., mas. käiguosa, veermik, alusvanker (autol), šassii, ходовая печь mäend. käigulõõr, ходовой огонь mer. käigutuli, ходовая рубка mer. roolikamber, ходовой мостик mer. komandosild, ходовая вахта mer. merevahikord;
kõnek. (hästi) minev, hea minekuga, nõutav, müübiv, turukas; ходовой товар minev ~ nõutav kaup;
kõnek. käibe-, laialt käibiv, levinud, üldtarvitatav; ходовое выражение käibeväljend;
madalk. osavalt teokas, tegev, tragi, atsakas, hakkaja; ходовой парень läbilööja ~ igati hakkaja noormees

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur