[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 18 artiklit

оценка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) hinnangu andmine, hindamine; оценка знаний учащихся õpilaste teadmiste hindamine, оценка качества полевых работ põllutööde headuse ~ kvaliteedi määramine ~ hindamine;
hinne, hinnang; получить хорошую оценку за сочинение kirjandi eest head hinnet saama, положительная оценка positiivne hinnang, оценка погрешности mat. veahinnang, дать оценку чему mida hindama, millele hinnangut andma, дать должную ~ верную ~ правильную оценку õiget hinnangut andma
суждение 115 С с. неод. otsus, arvamus, hinnang, otsustus (ka loog.); самостоятельное суждение iseseisev arvamus ~ otsustus, беспристрастное суждение erapooletu hinnang, высказать своё суждение oma arvamust avaldama
гиперболичный 126 П (кр. ф. гиперболичен, гиперболична, гиперболично, гиперболичны) liialdav, liialdatud, hüperboolne; гиперболичная оценка (äärmiselt) liialduslik hinnang
несмещённый 128 П mat. nihketa; несмещённая оценка nihketa hinnang
отзыв 1 С м. неод.
arvamus, hinnang, arvustus, retsensioon, oponeering; отзыв о диссертации arvamus väitekirja kohta, отзыв на книгу kõnek. arvamus ~ retsensioon raamatu kohta, одобрительный отзыв heakskiitev hinnang ~ oponeering, книга отзывов и предложений arvamuste ja ettepanekute raamat;
liter. vastuhüüd, vastukaja (ka ülek.); sõj. tunnussõna (vastus pääsesõnale v. paroolile)
провизорный 126 П (кр. ф. провизорен, провизорна, провизорно, провизорны) liter. provisoorne, esialgne; ajutine; провизорная оценка provisoorne ~ esialgne hinnang
неблагосклонный 127 П (кр. ф. неблагосклонен, неблагосклонна, неблагосклонно, неблагосклонны) mitteheasoovlik, mitteheatahtlik, ebasõbralik, ebasoosiv; pahatahtlik, halvakspanev; vaenulik; быть неблагосклонным к кому ebasõbralik ~ vaenulik olema kelle vastu, неблагосклонный отзыв pahatahtlik ~ halvakspanev ~ halb hinnang
объективный 126 П (кр. ф. объективен, объективна, объективно, объективны)
objektiivne, tegelikult eksisteeriv; объективный идеализм filos. objektiivne idealism, объективная истина objektiivne tõde, объективные условия objektiivsed ~ tegelikud tingimused;
erapooletu, objektiivne; объективная оценка objektiivne ~ erapooletu hinnang
отрицательный 126 П (кр. ф. отрицателен, отрицательна, отрицательно, отрицательны) eitus-, eitav, negatiivne, miinus-, halb; отрицательное слово lgv. eitussõna, отрицательный ответ eitav vastus, отрицательное предложение lgv. eitav lause, отрицательная оценка negatiivne hinnang, отрицательное число mat. negatiivne arv, отрицательный полюс negatiivne poolus, miinuspoolus, negatiivne klemm (vooluallikal), отрицательный герой kirj. negatiivne tegelane, отрицательные черты характера negatiivsed ~ halvad iseloomujooned, отрицательный отзыв о чём halb hinnang ~ arvamus mille kohta, отрицательный результат äraspidine ~ oodatule vastupidine tulemus
нелестный 126 П (кр. ф. нелестен, нелестна, нелестно, нелестны) halvustav, halvakspanev, laitev; нелестный отзыв halvakspanev ~ laitev hinnang, быть нелестного мнения о ком kellest halval arvamusel olema, нелестное предложение mitte just meelitav ~ mitte eriti meeldiv ettepanek
расценка 72 С ж. неод.
(без мн. ч.) hindamine, hinna määramine; расценка товаров kaupade hindamine;
(töö)hinne, (määratud) hind; hinnang; единичная расценка, расценка за единицу продукции maj. toodanguüksuse hinne, повысить расценку maj. hinnet tõstma
суд 2 С м. неод. kohus (riiklik v. ühiskondlik organ; kohtulik arutamine, kohtumõistmine; kohtumaja, kohtuhoone; kohtunikud); ülek. arvamus, otsustus, hinnang; верховный суд ülemkohus, народный суд rahvakohus, товарищеский суд seltsimehelik kohus, литературный суд kirjanduskohus, kirjanduslik kohus, военно-полевой суд välikohus, суд чести aukohus (aukohtu), суд высшей инстанции kõrgema astme kohus, суд присяжных vandekohus, vandemeestekohus, суд Линча lintšikohus, omakohus, божий суд (1) aj. jumalakohus, ordaal, (2) ülek. issanda karistus, заседание суда kohtuistung, суд общественности ülek. avalik ~ üldsuse ~ ühiskondlik arvamus, подавать в суд на кого keda kohtusse kaebama, привлечь к суду kohtulikule vastutusele võtma, отдать под суд кого keda kohtu alla andma, предать суду kohtu kätte andma, быть под судом kohtu all olema, выступать в суде kohtus esinema, быть оправданным по суду kohtu poolt õigeks mõistetud olema, встать, суд идёт (tõuske) püsti, kohus tuleb, страшный суд kirikl. viimsepäevakohus;
шемякин суд ebaõiglane kohus; суды да ~ и пресуды kõnek. üks igavene arutamine ~ jahumine, mokalaat; пока суд да дело kõnek. kuni asjast asja saab; на нет и суда нет kõnekäänd surm ka ei võta sealt, kust midagi võtta pole, (kui) ei siis ei
беспристрастный 126 П (кр. ф. беспристрастен, беспристрастна, беспристрастно, беспристрастны) erapooletu, objektiivne, õiglane; беспристрастный судья erapooletu kohtunik, беспристрастная оценка erapooletu ~ objektiivne hinnang, беспристрастная критика erapooletu ~ õiglane kriitika
лестный 126 П (кр. ф. лестен, лестна, лестно, лестны) heakskiitev; для кого, кому meelitav, meelitlev, ahvatlev, meeldiv, meelepärane; лестный отзыв heakskiitev arvamus ~ hinnang, лестное предложение meelitav ~ meelepärane ~ ahvatlev ettepanek, мне лестна твоя похвала sinu kiitus on mulle meeltmööda
одобрительный 126 П (кр. ф. одобрителен, одобрительна, одобрительно, одобрительны) heakskiidu-, heakskiitev, tunnustus-, tunnustav; одобрительная улыбка heakskiidunaeratus, одобрительный отзыв (heaks)kiitev hinnang ~ arvamus ~ arvustus
позитивный 126 П
fot. positiiv-; позитивная плёнка positiivfilm, позитивное изображение fot. positiiv(kujutis);
(кр. ф. позитивен, позитивна, позитивно, позитивны) liter. positiivne, jaatav; позитивное суждение positiivne ~ jaatav otsus, позитивная оценка positiivne hinnang, позитивная философия positiivne filosoofia, positivism
снисходительный 126 П (кр. ф. снисходителен, снисходительна, снисходительно, снисходительны) leebe, heatahtlik, soosiv, vastutulelik; (üleolev)armulik; снисходительный отзыв leebe ~ heatahtlik arvustus ~ hinnang, снисходительная улыбка heatahtlik ~ leebe naeratus, быть снисходительным к кому kelle vastu ~ suhtes leebe ~ heatahtlik ~ vastutulelik olema, снисходительный тон üleolevarmulik ~ üleolevalt armulik toon
субъективный 126 П (кр. ф. субъективен, субъективна, субъективно, субъективны) subjektiivne, isiklik, subjektist lähtuv; erapoolik, meelevaldne; субъективное мнение subjektiivne ~ isiklik arvamus, субъективное впечатление subjektiivne ~ isiklik mulje, субъективный критерий subjektiivne kriteerium ~ mõõdupuu, субъективная оценка subjektiivne ~ erapoolik ~ meelevaldne hinnang, субъективный идеализм filos. subjektiivne idealism, субъективный фактор в истории subjektiivne mõjur ajaloos

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur