[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 12 artiklit

молотый 119
страд. прич. прош. вр. Г молоть;
прич. П jahvatatud, peen-, peenestatud; молотый кофе jahvatatud kohv, молотый перец peenpipar, молотое мясо hakkliha
фарш 28 С м. неод. (без мн. ч.) kok.
hakkliha; говяжий фарш loomahakkliha, veisehakkliha, свиной фарш seahakkliha;
(hakk)täidis, farss (van.), mass, segu; капустный фарш kapsatäidis, грибной фарш seenetäidis, колбасный фарш vorstisegu
намолоть 251 Г сов. несов. намалывать что, чего
(mingit hulka) peeneks jahvatama, peenestama; hakkmasinast läbi laskma; намолоть фарша hakkliha tegema;
(без несов.) ülek. madalk. halv. kokku jahvatama ~ lobisema; намолоть чепухи jama kokku ajama
истереть 243 (буд. вр. изотру, изотрёшь..., повел. накл. изотри) Г сов. несов. истирать kõnek.
что, на чём, во что peeneks riivima ~ hõõruma;
что, чем hõõrumise ~ nühkimisega ära kulutama; ära nühkima ~ hõõruma; истереть резинку kustutuskummi ära kulutama;
истереть в порошок кого kõnek. keda pulbriks tegema, kellest hakkliha tegema
порошок 24 С м. неод. pulber; зубной порошок hambapulber, молочный порошок piimapulber, мыльный порошок seebipulber, пекарный порошок küpsetuspulber, стиральный порошок pesupulber, яичный порошок munapulber, абразивный порошок tehn. abrasiivpulber, lihvpulber, золотильный порошок trük. kuldamispulber, порошок от головной боли peavalupulber, порошок от кашля köhapulber, лекарство в порошках (ravim)pulber, принимать порошок pulbrit (sisse) võtma ~ tarvitama;
стереть ~ истереть в порошок кого kõnek. keda pulbriks ~ pihuks ja põrmuks tegema, kellest hakkliha tegema
провернуть 338 Г сов. несов. провёртывать, проворачивать что
kõnek. (auku) sisse ~ läbi puurima; провернуть буравом доску laua sisse auku puurima;
kõnek. läbi hakkmasina laskma, peenestama, peeneks tegema; провернуть мясо hakkliha tegema;
pöörlema ~ keerlema ~ ringi käima panema;
несов. проворачивать ülek. madalk. käima panema, kiiresti tegema ~ lahendama; провернуть дело asja läbi suruma, провернуть работу за неделю nädalaga tööd valmis tegema ~ tööga toime tulema
рубить 320 Г несов. кого-что
raiuma (kõnek. ka ülek.); рубить ветки oksi raiuma, рубить дрова puid lõhkuma ~ raiuma, рубить мясо liha raiuma ~ hakkima, рубить лес metsa raiuma, puid langetama, рубить шашкой mõõgaga raiuma, рубить рангоут mer. maste maha võtma, рубить правду tõtt raiuma, рубить сплеча (1) suure hooga raiuma, (2) ülek. kõnek. tõtt näkku paiskama, (3) ülek. kõnek. rind ees edasi tormama ~ murdma;
ehit. üles raiuma, palkidest ehitama; рубить амбар palkidest aita üles raiuma ~ ehitama;
murdma (paekivi vm.);
рубить в капусту кого kõnek. kellest hakkliha tegema
лапша 77 С ж. неод. (без мн. ч.) lintnuudlid; nuudlisupp; суп с лапшой nuudlisupp;
в лапшу искрошить ~ изрубить кого kõnek. pulbriks tegema keda, hakkliha tegema kellest
проделывать II 168a Г несов. что peenestama; (liha) läbi ajama; проделывать рис riisi tanguks tegema, проделывать фарш liha peenestama, hakkliha tegema
искрошить 311a Г сов. что peenestama, purustama, killustama, (peeneks) hakkima, raasutama, murendama, pudendama; искрошить камни kive purustama ~ killustama, искрошить хлеб leiba raasutama;
искрошить в лапшу кого kõnek. pulbriks tegema keda, hakkliha tegema kellest
раскатать 165a Г сов. несов. раскатывать что
lahti rullima ~ keerama; раскатать ковёр vaipa lahti rullima;
kõnek. laiali veeretama; раскатать брёвна palke laiali veeretama;
siledaks rullima ~ vaalima; раскатать бельё pesu rullima, раскатать дорогу teed siledaks ~ tasaseks sõitma ~ tegema;
õhukeseks rullima ~ veeretama; раскатать тесто tainast õhukeseks rullima;
(без несов) кого-что ülek. madalk. mitte märga plekkigi jätma, kotletti ~ hakkliha tegema kellest
смолоть 251 Г сов. несов. смалывать что
peeneks jahvatama; läbi hakkmasina ajama, (liha) masindama; смолоть кофе kohvi(ube) jahvatama, смолоть мясо на котлеты kotletiliha ~ hakkliha tegema;
(без несов.) ülek. madalk. kokku jahvatama ~ vatrama ~ patrama; vrd. молоть

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur