[VES] Vene-eesti sõnaraamat
Päring
:
osas
Märksõna
Laiendatud märksõna
Tüübinumber
Vaste
Kogu venekeelne osa
Kogu eestikeelne osa
Igalt poolt
Transkribeeri eesti tähed vene tähtedeks
eesti keeles
suomeksi
in English
по-русски
auf Deutsch
удмурт кыл
эрзякс
latviešu
комиӧн
марий йылме
Ära luba otsida muudest artikli osadest
Ära luba otsida sarnaseid sõnu
Mitme otsisõne puhul piisab ühe leidmisest
Pane kursor iga kord päringureale
Ära rakenda ajapiirangut
Tõstutundlik
Rõhk allajoonituna
Lähedastest vastetest ainult märksõnaloend
Järjesta leiud asjakohasuse alusel
Meta: * ? [abc-f] [^abc-f]
Sõnastiku
statistika
Sama päring eesti-vene sõnaraamatus
Leitud 11 artiklit
накрош
и
ть
311a
Г
сов
.
‣
что
,
чего
(mingit hulka) peeneks ~ pudiks tegema, pudistama, peenestama,
hakkima
, pudendama, poetama, murendama;
накрош
и
ть лук
~
л
у
ку
sibulat
hakkima
;
‣
(
без страд. прич
.
)
где
maha pudistama
kuhu
mida
;
накрош
и
ть на стол
е
lauale puru ajama
шинков
а
ть I
172a
Г
несов
.
что
riivima, särvima, peeneks
hakkima
, peenestama;
шинков
а
ть кап
у
сту
kapsaid riivima ~ särvima ~ peenestama,
шинков
а
ть
о
вощи
köögivilja
hakkima
~ peenestama;
vrd
.
нашинковать
,
сшинковать
крош
и
ть
311a
Г
несов
.
‣
что
pudistama, pudendama, poetama, raasutama, murendama; peenestama,
hakkima
;
не крош
и
н
а
пол
ära maha pudista,
крош
и
ть пт
и
цам хлеб
lindudele leiba poetama,
крош
и
ть лук
sibulat
hakkima
;
‣
кого-что
ülek
.
põrmustama;
крош
и
ть враг
о
в
vaenlast pihuks ja põrmuks tegema
искрош
и
ть
311a
Г
сов
.
что
peenestama, purustama, killustama, (peeneks)
hakkima
, raasutama, murendama, pudendama;
искрош
и
ть к
а
мни
kive purustama ~ killustama,
искрош
и
ть хлеб
leiba raasutama;
◊
искрош
и
ть в лапш
у
кого
kõnek
.
pulbriks tegema
keda
, hakkliha tegema
kellest
покрош
и
ть
311a
Г
сов
.
что
,
чего
(mingit hulka, veidi) pudistama ~ peenestama ~
hakkima
~ murendama
помол
о
ть
251
Г
сов
.
‣
что
,
без доп
.
(mõnda aega) jahvatama ~ peenestama;
помол
о
ть таб
а
к
tubakat peenestama,
помол
о
ть м
я
со
(veidi) liha
hakkima
(masinaga);
‣
что
,
чего
kõnek
.
(kõike) ära jahvatama ~ peenestama;
‣
чем
,
без доп
.
ülek
.
madalk
.
jahvatama, vatrama;
помол
о
ть язык
о
м
suuga jahvatama
пос
е
чь I
378a
(
действ. прич. прош
.
вр
.
пос
ё
кший
и
пос
е
кший
,
дееприч. прош. вр
.
пос
ё
кши
и
пос
е
кши)
Г
сов
.
что
,
чем
peeneks raiuma ~
hakkima
;
кого-что
van
.
surnuks raiuma, mõõgaga läbi torkama ~ haavama
руб
и
ть
320
Г
несов
.
кого-что
‣
raiuma (
kõnek. ka
ülek
.
);
руб
и
ть в
е
тки
oksi raiuma,
руб
и
ть дров
а
puid lõhkuma ~ raiuma,
руб
и
ть м
я
со
liha raiuma ~
hakkima
,
руб
и
ть лес
metsa raiuma, puid langetama,
руб
и
ть ш
а
шкой
mõõgaga raiuma,
руб
и
ть ранг
о
ут
mer
.
maste maha võtma,
руб
и
ть пр
а
вду
tõtt raiuma,
руб
и
ть сплеч
а
(1) suure hooga raiuma, (2)
ülek
.
kõnek
.
tõtt näkku paiskama, (3)
ülek
.
kõnek
.
rind ees edasi tormama ~ murdma;
‣
ehit
.
üles raiuma, palkidest ehitama;
руб
и
ть амб
а
р
palkidest aita üles raiuma ~ ehitama;
‣
murdma (paekivi vm.);
◊
руб
и
ть в кап
у
сту
кого
kõnek
.
kellest
hakkliha tegema
сечь
378a
(
действ. прич. прош. вр
.
с
е
кший
,
дееприч. прош. вр
.
с
е
кши)
Г
несов
.
‣
кого-что, чем
peeneks ~ maha raiuma,
hakkima
, lõikama;
сечь кап
у
сту
kapsast raiuma,
сечь с
а
блей
mõõgaga raiuma,
сечь кр
ы
льями в
о
здух
tiibadega õhku lõikama;
‣
что
tahuma;
сечь к
а
мень
kivi tahuma;
‣
кого-что, чем
peksma, piitsutama (
ka ülek
.
);
сечь кнут
о
м
piitsa andma,
сечь р
о
згами
vitsu andma, vitstega nuhtlema, vitsanuhtlust andma,
дождь сеч
ё
т в окн
о
vihm peksab vastu akent,
дождь сеч
ё
т по лиц
у
vihm peksab näkku ~ piitsutab nägu;
vrd
.
высечь II
мол
о
ть
251
Г
несов
.
что
jahvatama (
madalk. ka
ülek
.
); peenestama;
мол
о
ть зерн
о
на м
е
льнице
veskil ~ veskis vilja jahvatama,
мол
о
ть к
о
фе
kohvi jahvatama,
мол
о
ть пшен
и
цу на круп
у
nisutangu tegema,
мол
о
ть к
а
мни
kive purustama ~ killustama,
мол
о
ть м
я
со
liha
hakkima
(masinaga);
◊
мол
о
ть язык
о
м
madalk
.
suuga jahvatama, lõhverdama;
мол
о
ть чепух
у
madalk
.
loba suust välja ajama;
vrd
.
смолоть
р
е
зать
186
Г
несов
.
‣
что
,
чем
,
на что
lõikama (
ka ülek
.
);
р
е
зать нож
о
м сыр
noaga juustu lõikama,
р
е
зать на куск
и
tükkideks lõikama, tükeldama,
р
е
зать больш
и
ми ломт
я
ми
suurteks viiludeks ~ käärudeks ~ suurte viiludena ~ käärudena lõikama,
р
е
зать лук
sibulat
hakkima
~ lõikama,
р
е
зать коньк
а
ми л
ё
д
uiskudega jääd lõikama,
р
е
зать нар
ы
в
kõnek
.
paiset (lahti) lõikama,
р
е
зать в
о
лны
laineid lõikama ~ murdma,
р
е
зать мяч
sport
palli lõikama (näit. võrkpallis),
н
о
жницы не р
е
жут
käärid ei lõika ~ ei võta,
свет р
е
жет глаз
а
valgus lõikab silma, valgus on silmale valus;
‣
что
,
из чего
,
по чему
,
на чём
nikerdama, voolima; graveerima, uurendama;
р
е
зать из д
е
рева
nikerdama, puust voolima, (puu)nikerdisi tegema,
р
е
зать по мет
а
ллу
metalli graveerima ~ uurendama;
‣
кого-что
tapma, veristama;
р
е
зать гус
е
й
hanesid tapma,
р
е
зать свинь
ю
siga veristama;
‣
(
безл
.
) lõikavat valu tegema, lõikavalt valutama;
в живот
е
р
е
жет
kõhus on lõikav(ad) ~ terav(ad) valu(d), kõhus nagu lõikaks;
‣
что
(sisse) soonima;
рем
е
нь р
е
жет плеч
о
rihm soonib õlga;
‣
кого
ülek
.
madalk
.
(eksamil) läbi kukutama ~ põrutama;
‣
что
,
без доп
.
kõnek
.
suisa ~ suu sisse ütlema, teravalt ütlema;
‣
кого-что
ülek
.
kõnek
.
hukutama, hukka saatma, hauda ajama;
‣
madalk
.
kiiresti ~ ägedasti ~ raginal ~ riks-raks toimima, nagu pohli panema;
◊
р
е
зать
у
хо
~
у
ши
kõnek
.
kõrvu lõikama;
р
е
зать глаз
~
глаз
а
(1) silmal ~ silmadel valus vaadata olema, (2) pilku riivama;
р
е
зать без нож
а
кого
madalk
.
keda
elusalt hauda ajama;
р
е
зать по жив
о
му
kõnek
.
mida
nagu kreissaega läbi lõikama;
р
е
зать пр
а
вду в глаз
а
кому
kõnek
.
sulatõtt suu sisse ütlema ~ näkku paiskama
kellele
©
Eesti Keele Instituut
a-ü
sõnastike koondleht
veebiliides
@
veebihaldur