подчитать165aГсов. → несов. подчитыватьчто ‣kõnek. pisut lugema, lisaks lugema; надо бы подчитать педагогическую литературуpeaks pisut pedagoogilist kirjandust lugema; ‣trük. ettelugema; подчитать корректуруkorrektuuri ettelugema
зачитать I165aГсов. → несов. зачитывать ‣чтоettelugema; зачитать приказkäskkirja ettelugema; ‣что, до чегоkõnek. räbalaks ~ kapsaks lugema; зачитать книгу до дырraamatut kapsaks lugema; ‣чтоkõnek. tagastamata ~ tagasi andmata jätma (raamatu kohta); он у меня три книги зачиталta luges mul kolm raamatut ära (ei andnud tagasi)
прочитать165aГсов. → несов. прочитывать ‣что(läbi v. ette v. maha v. välja) lugema; прочитать статьюkirjutist ~ artiklit läbi lugema, прочитать наизустьpeast lugema, прочитатькомучтоettelugemakellelemida, прочитать докладettekannet pidama, прочитать по слогамveerima, silphaaval lugema, прочитать на лицечтоmidanäost välja lugema, прочитать во взглядеpilgust (välja) lugema; ‣(без несов.) что, без доп. (teatud aeg v. ajani) lugema; прочитать до утраhommikuni lugema
перечислить269a(повел. накл. перечисли)Гсов. → несов. перечислять ‣кого-чтоloendama, loetlema, üles lugema; перечислить фамилии лучших работниковparimate töötajate nimesid üles ~ ettelugema; ‣кого-что, кудаarvama kuhu; перечислить в запасreservi arvama; ‣что, на чтоüle kandma; перечислить деньги на текущий счётraha jooksevarvele ~ jooksevkontole üle kandma
стройСм. неод. ‣44(предл. п. ед. ч. в строю, о строе)rivi, (rivi)kord (ka sõj.); развёрнутый стройjoonrivi, разомкнутый стройharvrivi, сомкнутый стройkoondrivi, расчленённый стройlahkrivi, походный стройrännakurivi, в конном строюratsarivis, в пешем строюjalgsirivis, встать в стройrivvi astuma, стоять в строюrivis olema ~ seisma, объявить приказ перед строемrivi ees käskkirja ettelugema, идти строемrivis minema ~ käima, вывести из строя(1) rivi ette tooma, (2) ülek. rivist välja lööma, выйти из строя(1) rivist välja astuma, (2) ülek. rivist välja langema, остаться в строюrivvi jääma (ka ülek.), ввести в стройkäiku andma ~ laskma, вступить в стройkäiku minema, прогнать сквозь стройaj. läbi kadalipu ajama (ka ülek.); ‣41 kord; общественный стройühiskonnakord, ühiskondlik kord, социалистический стройsotsialistlik kord, буржуазный стройkodanlik kord; ‣41чего(üles)ehitus, struktuur, laad, viis; грамматический строй языкаkeele grammatiline ehitus ~ struktuur, метрический строй стихаmeetriline värsiehitus, строй мышленияmõttelaad, mõtlemisviis, строй жизниelulaad; ‣41 kooskõla, harmoonia (ka muus.), üksmeel