помощь90Сж. неод. (без мн. ч.) abi; неотложная (медицинская) помощьmed. vältimatu abi, первая (медицинская) помощьmed. esmaabi, скорая помощьmed. kiirabi, медицинская помощьarstiabi, юридическая помощьjur. juriidiline abi, õigusabi, техническая помощьtehnoabi, tehniline abi, с помощью~ при помощикого-чегоkelle-milleabil ~ abiga, не в помощькомуkõnek. on asjatu, ei tule kasuks kellele, звать на помощькогоkedaappi kutsuma, оказать помощькомуkelleleabi osutama, abi andma, kedaabistama, отказатькомув помощиkedaabistamast keelduma, обойтись без посторонней помощиilma kõrvalise abita ~ omal jõul toime tulema, обратиться за помощьюк комуkelleltabi otsima, abi saamiseks kellepoole pöörduma, прийти на помощькомуkelleleappi tulema, просить о помощиabi paluma, на помощь!appi!; ◊ бог помощь, бог на помощь~ в помощьvan. jõudu (tööle); протягивать~ протянуть руку помощикому(oma) abistavat kätt ulatama ~ sirutama kellele
первый119П ‣esimene; первый этажesimene korrus, первое мартаesimene märts, первого мартаesimesel märtsil, первая глава книгиraamatu esimene peatükk, первый голосmuus. esimene hääl, сейчас первый часkell on ühe peal, в первом часуkella kaheteistkümne ja ühe vahel, pärast kella kaht(e)teist; ‣esi-, esma-, esmas-, esimene (kõige eesmine, eesotsas olev, esialgne, kõige varasem, alustav, lähim); первое местоesikoht, на первом планеesiplaanil, первая (медицинская) помощьesmaabi, первое впечатлениеesimene mulje, первые шагиesimesed sammud, первые ягодыesimesed marjad, первый ученикesimene õpilane, (klassi) priimus, первый сортesimene sort, первая скрипкаesimene viiul (ka ülek.), первый встречныйesimene vastutulija ~ ettejuhtunu, ükskõik kes, с первого разаesimese korraga, с первого взглядаesimesest pilgust, на первый взглядesimesel pilgul, esialgu, при первой возможности, при первом случаеesimesel võimalusel, в первых числахkuu alguses, kuu esimestel päevadel, с первых днейesimestest päevadest peale, с первыми петухамиesimese kukelaulu ajal (tõusma), первое времяesialgu, в первую очередь, первым деломkõigepealt, ennekõike, esmajärjekorras, предметы первой необходимости(1) tarbeesemed, (2) hädavajalikud esemed, не первой молодостиmitte enam eriti noor; ◊ всыпать по первое числоkõnek. pähe andma, nii et küll saab, uut ja vana tegema; не первой свежести(1) pole kuigi värske, (2) pole kuigi puhas; в первую голову, первым долгомkõigepealt, ennekõike, esmajoones, esmajärjekorras; первый блин комомkõnekäändesimene vasikas läheb aia taha; (узнать) из первых рук~ устotsesest allikast ~ kelleenda käest (teada saama); на первых порахesialgu, hakatuseks