[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 35 artiklit

энергия 89 С ж. неод. (без мн. ч.) energia (mateeria liikumise üldine mõõt, füüsikalise süsteemi olekut iseloomustav suurus; teovõime, tarm); ядерная энергия, энергия ядра tuumaenergia, атомная энергия aatomienergia, термоядерная энергия termotuumaenergia, электрическая энергия elektrienergia, тепловая энергия soojusenergia, световая энергия (1) valgusenergia, (2) valgushulk, водная энергия vee-energia, hüdroenergia, химическая энергия keemiline energia, kemoenergia, механическая энергия mehaaniline energia, кинетическая энергия kineetiline energia, потенциаль ная энергия potentsiaalenergia, potentsiaalne energia, собственная энергия omaenergia, энергия тяготения gravitatsioonienergia, энергия излучения, лучевая энергия kiirgusenergia, энергия покоя seisuenergia, энергия прорастания idanemisenergia, закон сохранения энергии energia jäävuse seadus, взяться с энергией за что hoogsalt ~ energiliselt ~ südilt mille kallale asuma ~ mida käsile võtma, у него много энергии tal on palju energiat ~ tarmu, ta on agar ~ südi
энергетический 129 П energia-, energeetika-, energeetiline; энергетическое оборудование energiaseadmed, jõuseadmed, энергетический источник energiaallikas, энергетическая система energiasüsteem, энергетический кризис energiakriis, энергетический реактор energeetiline reaktor, энергетическое топливо energeetiline kütus, энергетическая освещённость kiiritatus, kiiritustihedus, энергетическая яркость kirkus
энерго- часть сложных слов energia-; энерго-вооружённость energiavarustatus, energiaga varustatus
энергосиловой 120 П jõu-, energia-; энергосиловая установка jõumasin (muundab soojus- v. elektrienergia mehaaniliseks energiaks), энергосиловое оборудование jõuseade, energiaseade (loodusliku energiaallika varal energiat tootev mootor, näit. auruturbiin, tuulemootor)
внутриатомный 126 П füüs. aatomi-, aatomisisene; внутриатомная энергия aatomisisene energia, aatomienergia
выделение 115 С с. неод.
(без мн. ч.) eraldamine; eraldumine; eritamine; eritumine, eritus; выделение энергии energia eraldumine, выделение пота higi eritumine, выделение осадка keem. sadestumine;
(обычно мн. ч.) eritis; гнойные выделения mädased eritised;
(без мн. ч.) eristus, eristamine, esiletõst; выделение шрифтом kirjaga esiletõst(mine), kirieristus
энтропия 89 С ж. неод. (без мн. ч.)
entroopia (füüs. energia pöördumatut hajumist iseloomustav termodünaamiline olekufunktsioon; informatsiooniteoorias sündmuste kogumi määramatuse ja üksiksündmuse jaotuse varieeruvuse mõõt, korrapäratuse määr); энтропия информации infoentroopia;
med. entroopium (silmalau haiguslik sissepööre)
закон 1 С м. неод. seadus (ka jur.); reegel; по закону seaduse kohaselt ~ järgi, seadust mööda, закон всемирного тяготения füüs. gravitatsiooniseadus, закон Ома el. Ohmi seadus, закон сохранения энергии füüs. energia jäävuse seadus, действующие законы kehtivad seadused, неписаный закон kõnek. kirjutamata seadus, вне закона väljaspool seadust, seaduse kaitseta, соблюдать законы seadusi täitma ~ järgima, seadusest kinni pidama, закрепить законом seadusega kinnitama, противоречить закону seadusega vastuolus olema, закон рычага tehn. kangireegel, законы приличия viisakusreeglid, sündsusreeglid, закон божий usuõpetus
неиссякаемый 119 П (кр. ф. неиссякаем, неиссякаема, неиссякаемо, неиссякаемы) lõppematu, lakkamatu, ammendamatu (ka ülek.); неиссякаемые запасы lõppematud varud ~ tagavarad, неиссякаемый источник lakkamatu allikas, неиссякаемая энергия ammendamatu energia
неуёмный 126 П (кр. ф. неуёмен, неуёмна, неуёмно, неуёмны) kõnek.
lakkamatu, pidev, järelejätmatu; неуёмный дождь lakkamatu vihmasadu, неуёмное желание püsiv ~ tungiv soov;
väsimatu, raugematu; неуёмный человек väsimatu inimene, неуёмная энергия raugematu energia
превращение 115 С с. неод. muutmine, muundamine; muutumine, muundumine, moondumine; muutus, muundus, moone; превращение в жидкое состояние füüs. (1) vedelaks muutmine, vedeldamine, (2) vedelaks muutumine, vedeldumine, превращение в порошок (1) pulbristamine, pulbriks muutmine, (2) pulbristumine, pulbriks muutumine, превращение воды в пар (1) vee aurustamine ~ auruks muutmine, (2) aurustumine ~ auruks muutumine, превращение простых дробей в десятичные mat. lihtmurdude muundamine kümnendmurdudeks, закон превращения и сохранения энергии energia jäävuse ja muundumise seadus, превращение куколки в бабочку biol. nuku moondumine liblikaks, структурное превращение struktuurimuutus, внутреннее превращение füüs. sisemuundus
принцип 1 С м. неод. põhimõte, printsiip; принцип выбора valikuprintsiip, принцип наименьшего действия füüs. vähima mõju printsiip, принцип относительности füüs. relatiivsusprintsiip, принцип равенства jur. võrdsusprintsiip, принцип сохранения энергии füüs. energia jäävuse seadus, по принципу millisel põhimõttel, printsiibil, в принципе põhimõtteliselt, üldiselt
солнечный 126 П (кр. ф. солнечен, солнечна, солнечно, солнечны)
(без кр. ф.) päik(e)se-, Päikese(-); солнечная энергия päik(e)seenergia, Päikese energia, солнечные лучи päik(e)sekiired, солнечная система Päikesesüsteem, päikesesüsteem, солнечный свет päik(e)sevalgus, солнечное затмение päik(e)sevarjutus, солнечные часы päik(e)sekell, солнечный календарь päik(e)sekalender, солнечный удар päik(e)sepiste, солнечная ванна päik(e)sevann, солнечные очки päik(e)seprillid, солнечный камень min. päikesekivi, солнечное сплетение anat. päikesepõimik, солнечная корона astr. Päikese kroon, солнечный прилив и отлив Päikesest põhjustatud looded, solaarlooded, солнечный зайчик päikeselaik, jänes (ülek.);
päik(e)seline, päik(e)seküllane, päik(e)sepaisteline (ka ülek.), päikest täis; päik(e)sepoolne; солнечный день päik(e)seline ~ päik(e)sepaisteline päev, солнечная сторона дома maja päik(e)sepoolne külg, солнечная комната päik(e)sepoolne tuba, солнечная улыбка ülek. päik(e)seline ~ särav naeratus
сохранение 115 С с. неод. (без мн. ч.) säilitamine, säilitus, (alal-, alles)hoid, (alal-, alles)hoidmine; säilimine, püsimine; сохранение имущества vara säilimine ~ säilitamine, сохранение заработной платы palga säilimine ~ säilitamine, сохранение обычая tava säilitamine, сохранение документов dokumentide alalhoidmine ~ alleshoid, сохранение здоровья tervise hoidmine, сохранение духа vaimsuse hoidmine, сохранение равновесия tasakaalu hoidmine, tasakaalus püsimine, сохранение тайны saladuse hoidmine, сохранение в тайне saladuses hoidmine, сохранение закона seadusest kinnipidamine, сохранение верности truuksjäämine, сохранение в памяти mäletamine, südames hoidmine, отпуск с сохранением заработной платы palgaline puhkus, сохранение массы füüs. massi jäävus, закон сохранения энергии füüs. energia jäävuse seadus, отдать на сохранение что mida hoiule andma
топливо-энергетический 129 П kütuse- ja energia-; топливо-энергетический баланс kütuse- ja energiabilanss
выпирать Г несов.
169a сов. выпереть;
169b ülek. kõnek. välja ulatuma;
169b kõnek. üle voolama (energia vm. kohta)
деваться 169 Г kõnek.
несов. сов. деться (без прош. вр.) куда kaduma, jääma, minema; куда девается ваша энергия? kuhu kaob teie energia? не знает, куда деваться от стыда ta ei tea, kuhu häbi pärast pugeda, некуда деваться (1) pole kuhugi minna, (2) ülek. pole pääsu, pole midagi parata;
сов. (без буд. вр.) kaduma, jääma, minema; куда девались ~ делись остальные? kus teised on? kuhu teised jäid?
килоджоуль 10 С м. неод. füüs. kilodžaul (energia- ja tööühik)
кинетический 129 П kineetiline; кинетическая энергия kineetiline energia, кинетическое горение kineetiline põlemine
неистощимый 119 П (кр. ф. неистощим, неистощима, неистощимо, неистощимы) ammendamatu; неистощимая энергия ammendamatu ~ põhjatu energia, неистощимый запас lõppematu ~ ammendamatu tagavara, он был неистощим на выдумки ta võis lõpmatult midagi välja mõtelda, он был неистощим на рассказы tema jutuvara oli ammendamatu ~ ilma otsata ja ääreta
неослабевающий 124 П raugematu, vaibumatu, lakkamatu, väsimatu; неослабевающая энергия raugematu energia, с неослабевающим интересом väsimatu huviga
рекуперация 89 С ж. неод. (без мн. ч.) tehn. rekuperatsioon (energia v. materjali korduv kasutamine)
утилизация 89 С ж. неод. (без мн. ч.) utiliseerimine, (ümbertöötamiseks) kasutamine ~ tarvitamine; rekupereerimine (materjali v. energia korduv kasutamine)
хемосинтез 1 С м. неод. (без мн. ч.) biol. kemosüntees (orgaaniliste ainete moodustumine keemilise energia abil)
химиосинтез 1 С м. неод. (без мн. ч.) biol. kemosüntees (orgaaniliste ainete moodustumine keemilise energia abil)
эманация 89 С ж. неод. emanatsioon (filos. jumala loova energia väljavoolamine maailma tekkimise allikana uusplatoonikutel ja gnostikutel; van. radoon füüs. radioaktiivsete ainete lagunemise gaasiline vaheprodukt); эманация газов gaaside emanatsioon
энергетизм 1 С м. неод. (без мн. ч.) filos. energetism (idealistlik vool, mille järgi loodus- ja ühiskonnanähtuste aluseks on energia)
бить 325 Г несов.
кого-что, чем, по чему lööma, taguma, peksma, piitsutama keda-mida, vastu mida, mille pihta, millega; не бей его ära löö teda, бить по руке käe pihta ~ vastu kätt lööma, бить молотком по гвоздю haamriga naela pihta lööma, бить кулаком в дверь rusikaga vastu ust taguma, бить по воротам sport (väravale) peale lööma, ветки бьют по лицу oksad löövad näkku ~ vastu nägu;
что, во что, без доп. lööma mida; часы бьют полночь kell lööb kesköötundi, бить в барабан trummi lööma, бить в набат häirekella lööma (ka ülek.), бить в ладоши käsi plaksutama;
кого tapma keda (loomade ja lindude kohta); бить скот koduloomi tapma ~ veristama, бить зверя ulukeid ~ metsloomi laskma ~ tapma;
кого-что lõhkuma, purustama, puruks peksma (ka ülek.); бить окна aknaid lõhkuma ~ puruks peksma ~ lööma, бить посуду nõusid lõhkuma ~ puruks peksma, бить карту kaarti tapma ~ lööma, бить врага vaenlast lööma, vastast purustama;
из чего, по кому-чему, во что tulistama, laskma keda millest, pihta andma (ka ülek.) kellele; бить из пушек по окопам противника vastase kaevikuid kahuritest tulistama, vastase kaevikute pihta kahurituld andma, бить птиц на лету linde lennult laskma ~ tabama, бить по бюрократам bürokraatidele pihta andma;
purskama, ülek. pulbitsema; из радиатора начал бить пар radiaatorist purskas auru, жизнь бьёт ключом elu pulbitseb;
(без 1 и 2 л.) кого kõnek. raputama; его бьёт лихорадка ta vappub palavikus, ta kannatab vappekülma all, tal on kõrge palavik, его бьёт дрожь tal on külmavärinad;
что tegema, valmistama, teatud viisil töötlema; бить масло võid tegema, бить шерсть villa kraasima;
бить баклуши kõnek. lulli lööma; бить тревогу häiret andma, häilitama, lärmi tõstma; бить в глаза (1) silma hakkama, (2) silmi pimestama; бить в одну точку ühte ja sama taotlema, sama eesmärki teenima; бить в цель märki tabama; бить мимо цели märgist mööda laskma; бить в нос ninna lööma (lõhna kohta); бить наверняка kõnek. kindla peale välja minema; бить по карману кого tasku pihta käima kellele; бить по рукам käsi (kokku) lööma, kihlvedu sõlmima, kihla vedama; бить челом van. (1) кому maani kummardama kelle ees, (2) кому, о чём anuma, paluma kellelt, mida, (3) на кого süüdistust tõstma, kaebama, kaebust esitama kelle peale; бить через край üle keema ~ voolama (rõõmu, energia vm. kohta); бьёт чей час kelle tund on tulnud; бить на что kõnek. millele rõhuma
гашение 115 С с. неод. (без мн. ч.) kustutamine, summutamine, ülek. ka lämmatamine; гашение огня tule kustutamine, гашение извести lubja kustutamine, гашение долгов võlgade kustutamine, гашение энергии потока hüdr. voolu (liigse) energia hävitamine
кипучий 124 П (кр. ф. кипуч, кипуча, кипуче, кипучи)
kobrutav, pulbitsev (ka ülek.), vahutav; кипучий поток kobrutav (vee)juga, кипучая энергия ülevoolav energia ~ tarm;
ülek. tormiline, kiire; кипучая деятельность tormiline tegevus;
ülek. keevaline, tuline, äge; кипучий характер keevaline loomus
магнитный 126 П füüs. magnet-, magnetiline; магнитное поле magnetväli, магнитная буря magnettorm, магнитная головка magnetpea, магнитная лента magnetlint, магнитная запись magnetsalvestus, магнитная цепь el. magnetahel, magnetring, магнитный барабан info magnettrummel, магнитная энергия magnetiline energia, магнитная вязкость magnetiline viskoossus, магнитная постоянная magnetiline konstant, магнитная разведка geol. magnetiline uuring
несокрушимый 119 П (кр. ф. несокрушим, несокрушима, несокрушимо, несокрушимы) liter. murdumatu, kõikumatu, vankumatu, võitmatu, purustamatu, kaljukindel; несокрушимая воля murdumatu ~ kindel tahe, несокрушимая вера kõikumatu ~ vankumatu ~ kaljukindel usk, несокрушимая энергия võitmatu energia, несокрушимая оборона kindel ~ vääramatu ~ vankumatu kaitse, несокрушимая мощь vääramatu võimsus, purustamatu jõud
потенциальный 126 П (кр. ф. потенциален, потенциальна, потенциально, потенциальны) potentsiaal-, potentsiaali-; potentsiaalne, võimalik, varjatult ~ varuna olemasolev; потенциальное поле el. potentsiaalväli, потенциальный барьер el. potentsiaaltõke, потенциальный коэффициент el. potentsiaalitegur, потенциальная энергия potentsiaalne energia, потенциальный враг potentsiaalne ~ võimalik vaenlane
связанный 127
страд. прич. прош. вр. Г связать;
прич. П (кр. ф. связан, связанна, связанно, связанны) kammitsetud, raskepärane, puine, kohmakas; связанные движения puised ~ kohmakad liigutused, связанная речь puine kõne ~ jutt;
прич. П (без кр. ф.) seotud; связанный азот keem. seotud lämmastik, связанная энергия füüs. seotud energia;
быть связанным по рукам и ногам käsist ja jalust seotud olema
электромагнитный 126 П elektromagnet-, elektromagnetiline; электромагнитная волна el. elektromagnetlaine, электромагнитное поле el. elektromagnetväli, электромагнитный патрон tehn. elektromagnetpadrun, электромагнитная муфта tehn. elektromagnetsidur, электромагнитный насос tehn. elektromagnetpump, электромагнитная почта side elektromagnetpost (dokumentide v. trükiste teisaldamine torude kaudu magnetvälja mõjul liikuvates padrunkonteinerites), электромагнитное колебание el. elektromagnetiline võnkumine, электромагнитная энергия elektromagnetiline energia, электромагнитная теория elektromagnetismiteooria

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur