Leitud 7 artiklit
Serveri koormus liiga suur, ei sordi.
бычок II 24 С м.
од.
mudil; бычки zool.
mudillased (kalad Gobiidae)
испортиться 274 Г сов.
‣ rikki ~ korrast ära ~ katki minema; звонок испортился kell on rikkis;
‣ halvaks minema, roiskuma; настроение испортилось tuju läks halvaks, рыба испортилась kalad on halvaks läinud ~ roiskunud;
‣ hukka ~ raisku ~ ülekäte minema; vrd. портиться
летучий 124 П (кр. ф.
летуч, летуча, летуче, летучи)‣ lend-, lendav, lendlev, tuisk-, ülek. ka kihutav, lennukas; летучие семена lendviljad, летучий песок tuiskliiv, lendliiv, летучий снег lendav lumi, tuisklumi, летучий отряд lendsalk, летучие рыбы (1) lendkalad, lendavad kalad, (2) zool.
pääsukalalased (Exocoetidae), летучие мыши zool.
väike-käsitiivalised (Microchiroptera), летучая мышь nahkhiir, летучее время lendav aeg, летучие сани kihutav saan ~ regi, летучий парус lennukas puri, летучий шаг lennukas samm, летучие тени vilksatavad ~ tantsivad ~ liikuvad varjud, летучий разговор hüplev ~ põgus jutt, летучие мысли hüplevad mõtted;
‣ (без кр. ф.) keem. lenduv, haihtuv; летучие эфирные масла lenduvad eeterlikud õlid;
‣ (без кр. ф.) kiir-, välk-; летучая почта kiirpost, летучий митинг välkmiiting, летучая проверка välkkontroll
населиться 285, буд. вр. также 308 Г сов.
→ несов.
населяться кем-чем kõnek.
rahvastuma, elanikke saama; пруд населился рыбами tiiki tulid ~ tekkisid kalad
некрупный 126 П (кр. ф.
некрупен, некрупна, некрупно, некрупны и некрупны; без сравн. ст.
) mitte suur, väike, väheldane, väikesepoolne; некрупная рыба väikesed ~ väikesepoolsed kalad
рыба 51 С ж.
од.
kala; kõnek.
ülek.
kalaverega inimene; пресноводная рыба mageveekala, донная рыба põhjakala, живая рыба eluskala, свежая рыба värske kala, рыба промысловых размеров täiemõõduline ~ püügimõõduline kala, маломерная рыба alamõõduline kala, вяленая рыба vinnutatud ~ (välisõhus) kuivatatud kala, солёная рыба soolakala, копчёная рыба suitsukala, рыбы zool.
kalad (Pisces), ловить рыбу kala püüdma, kalastama, удить рыбу õngitsema, ты как рыба sul on kalaveri;
◊ ловить рыбу в мутной воде sogases vees kalu püüdma; как рыба в воде nagu kala vees, oma sõiduvees; биться как рыба об лёд visklema nagu kala kuival; ни рыба ни мясо kõnek.
halv.
ei (ole) liha ega kala
скорпена 51 С ж.
од.
skorpeen, meripuuk, merikiisk; скорпены zool.
meripuuklased, merikiisklased (kalad Scorpaenidae), meripuugid, merikiisad