[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 22 artiklit

актуальный 126 П (кр. ф. актуален, актуальна, актуально, актуальны)
päevakohane, aktuaalne; актуальная тема aktuaalne teema, актуальный вопрос päevaküsimus;
(без кр. ф.) lgv. aktuaalne; актуальное членение предложения aktuaallauseliigendus
внесение 115 С с. неод. (без мн. ч.)
sisseviimine, sissekandmine; внесение поправок paranduste sissekandmine ~ sisestamine ~ sisseviimine, внесение в список nimekirja kandmine ~ võtmine, внесение удобрения väetamine;
maksmine; ежемесячное внесение квартирной платы igakuine üürimaksmine;
esitamine; внесение проекта projekti esitamine, внесение протеста protesti esitamine, внесение предложения ettepaneku tegemine
возражать 165b Г несов. сов. возразить кому-чему, на что, против кого-чего, без доп. vastu olema ~ vaidlema ~ väitma, vastuväiteid esitama, väitlema; van. vastama, kostma; возражать лектору lektorile vastuväiteid esitama, возражать против этого предложения selle ettepaneku vastu olema, sellele ettepanekule vastu vaidlema, я не возражаю mina ei ole vastu
второстепенный 126 П (кр. ф. второстепенен, второстепенна, второстепенно, второстепенны) teisejärguline, kõrvaline, kõrval-; второстепенный вопрос teisejärguline küsimus, второстепенная роль kõrvalosa, второстепенные члены предложения lgv. lause kõrvalliikmed
главный 126 П
pea-, peamine; esi-; главная роль peaosa, главная улица peatänav, главный врач peaarst, главная забота peamure, peamine mure, главная книга maj. pearaamat, главные члены предложения lgv. lause pealiikmed, главное предложение lgv. pealause, главный министр esiminister;
П С главное с. неод. (без мн. ч.) peaasi, peamine (asi); расскажи о главном räägi ainult peaasjast, главное, не опаздывайте peaasi, et te ei hilineks;
главным образом peamiselt, peaasjalikult, esmajoones
запротестовать 172b Г сов. против кого-чего protesteerima ~ protestima hakkama, protesti tõstma; все запротестовали против этого предложения kõik hakkasid selle ettepaneku vastu protestima
конкретность 90 С ж. неод. (без мн. ч.) konkreetsus; конкретность предложения ettepaneku konkreetsus
неприемлемость 90 С ж. неод. (без мн. ч.) vastuvõtmatus, vastuvõetamatus, lubamatus; неприемлемость предложения ettepaneku vastuvõetamatus
обособление 115 С с. неод. (без мн. ч.) eraldamine (ka lgv.), isoleerimine; eraldumine, isoleerumine; eraldatus; обособление второстепенных членов предложения lause kõrvalliikmete eraldamine ~ esiletõstmine
обособленный 127
страд. прич. прош. вр. Г обособить;
прич. П (кр. ф. обособлен, обособленна, обособленно, обособленны) eraldunud; eraldatud, isoleeritud; обособленный второстепенный член предложения lgv. lausest (komade v. mõttekriipsudega) eraldatud kõrvalliige, обособленное положение isoleeritud olek, eemalehoitus
однородный 126 П (кр. ф. однороден, однородна, однородно, однородны) ühesugune, samasugune, samalaadne, ühtlane, (koostiselt) ühtlik, homogeenne; однородные явления ühesugused nähtused, однородный сплав homogeenne ~ ühtlane sulam, однородная среда el. homogeenne ~ ühtlik keskkond, однородное поле füüs. homogeenne ~ ühtlik väli, однородная функция mat. homogeenne funktsioon, однородные члены предложения lgv. korduvad lauseliikmed, однородная функция mat. homogeenne funktsioon, однородные определения lgv. samaliigilised täiendid ~ atribuudid
отклонение 115 С с. неод.
kõrvalekaldumine, kõrvalekalle, hälbimine, hälve, hälbimus, hälvitus; füüs. deklinatsioon; отклонение от темы teemast kõrvalekaldumine, отклонение от курса suunast ~ kursist kõrvalekaldumine ~ hälbimine, начальное отклонение alghälve, отклонение от нормы normirikkumine, магнитное отклонение el. magnetiline deklinatsioon ~ hälvitus;
ülek. tagasilükkamine; отклонение предложения ettepaneku tagasilükkamine, отклонение просьбы palve rahuldamata jätmine
отмахиваться 168 Г несов. сов. отмахнуться
от кого-чего, чем endast eemale vehkima ~ peletama, vehkides endast eemale tõrjuma;
чем (tõrjuvalt) käega lööma;
от кого-чего, без доп. ülek. kõnek. tegemast tõrkuma, vastu ajama ~ punnima; отмахиваться от обязанностей kohustuste vastu tõrkuma, отмахиваться от предложения ettepanekut tagasi tõrjuma
перспективный 126 П
perspektiiv-, perspektiivne; перспективное изображение perspektiivkujutis, перспективная проекция perspektiivprojektsioon, перспективный план perspektiivplaan, перспективное планирование perspektiivplaneerimine, перспективные элементы mat. perspektiivsed elemendid;
(кр. ф. перспективен, перспективна, перспективно, перспективны) perspektiivikas, lootustandev, paljutõotav; перспективный учёный perspektiivikas ~ lootustandev teadlane, перспективные предложения paljutõotavad ettepanekud ~ pakkumused
разбор 1 С м. неод.
(без мн. ч.) (koost) lahtivõtmine, lahtivõtt, demonteerimine, lahtimonteerimine, osadeks lahutamine, osandamine, lammutamine, lammutus (ka trük.);
(без мн. ч.) sort(eer)imine, jaotamine, kordaseadmine;
(без мн. ч.) arutamine, analüüsimine, käsitlemine, arutus, arutelu, analüüs, käsitlus; окончательный разбор дела (1) asja arutamine, (2) jur. asja kohtulik arutus, разбор урока tunni arutelu, разбор предложения lgv. lauseanalüüs;
trük. lammutusladu, ärapanu (lammutamisele kuuluv ladu);
valimine, valik; строгий разбор range valik, без разбора ~ разбору valikuta, valimata, huupi;
van. arvustus, retsensioon; разбор романа romaani arvustus;
sort, järk (kõnek. ka ülek.); мука второго разбора teise sordi jahu, самого низкого разбора kõige madalamat sorti (ka ülek.);
прийти ~ успеть к шапочному разбору kõnek. kahekümne viiendal tunnil pärale jõudma (kui kõik juba läbi on)
расчленённость 90 С ж. неод. (без мн. ч.) liigendatus, jaotatus, liigestatus, liigestumus; tükeldatus; расчленённость предложения lgv. lause liigendatus, расчленённость рельефа geol. reljeefi liigestumus
реализация 89 С ж. неод. (без мн. ч.) realiseerimine, realiseerumine (teostamine, elluviimine; teostumine; maj. äramüümine, müük, rahakstegemine, laenu paigutamine); реализация мысли mõtte teostamine ~ elluviimine, реализация предложения ettepaneku elluviimine, реализация политической линии poliitilise joone ellurakendamine, реализация товара kauba müümine, реализация изобретения путём продажи leiutispatendi müümine, реализация в сторону maj. ettevõtteväline realiseerimine
синтагматический 129 П lgv. süntagma-, süntagmaatika-, süntagmaline, süntagmaatiline; синтагматические отношения süntagmasuhted, süntagmaatilised suhted, синтагматическая модель süntagmamall, синтагматическая теория süntagmaatikateooria, синтагматическое членение предложения lause süntagmaline liigendus
соподчинённый 128 П lgv. rööpalistuses (olev), rööpalistusseoses; соподчинённые придаточные предложения rööpkõrvallaused
строить 268 Г несов.
что, без доп. ehitama (ka ülek.), looma, rajama; строить дом maja ehitama, строить сюжет süžeed üles ehitama, строить новую жизнь uut elu rajama, строить своё счастье oma õnne looma ~ rajama, строить надежды lootusi rajama, строить расчёты arvestusi rajama millele;
что koostama, kokku seadma, organiseerima, korraldama; строить предложение lgv. lauset koostama, строить репертуар repertuaari kokku seadma, строить работу по плану tööd plaani järgi korraldama;
что (kujundit) joonestama; строить ромб rombi joonestama;
что tegema; строить иллюзии illusioone tegema ~ looma, строить планы plaane tegema, строить козни kõnek. salasepitsema, строить догадки ~ предложения ~ гипотезы oletusi tegema, строить выводы järeldusi tegema, строить опыты katseid tegema ~ korraldama, katsetama, строить рожи kõnek. nägusid tegema, строить гримасы kõnek. grimassitama;
кого-что (üles) rivistama; строить в две шеренги kahte viirgu rivistama;
строить воздушные замки õhulosse ehitama; строить глазки кому kõnek. silmi tegema kellele; строить куры кому humor. kelle ümber mehkeldama, tiivaripsutama; строить на песке что mida liivale rajama; строить из себя кого (дурака, либерала) keda (lolli, liberaali) mängima, endast keda kujutama; vrd. выстроить, построить
сыпаться 189 Г несов.
maha pudenema ~ varisema; штукатурка сыплется krohv pudeneb (maha), мука сыплется из мешка jahu jookseb kotist maha, рожь сыплется rukis variseb, листья сыплются с деревьев lehed varisevad puudelt;
(laiali) lendama; искры сыпались из-под подков sädemed lendasid hobuseraudade alt;
pihutama; сенг сыплется pihutab lund, tuleb pihulund, сыпался мелкий дождь pihutas vihma, sadas pihuvihma;
ülek. igast küljest sadama ~ langema; предложения сыпались со всех сторон ettepanekuid sadas igast kandist, снаряды сыплются mürske tuleb nagu rahet, удары сыплются sajab lööke, отовсюду сыпались шутки naljad aina lendasid, сыпались проклятия sadas needusi ~ sajatusi, слёзы сыпались из глаз silmist veeresid pisarad;
kõnek. hargnema, harunema (riide kohta);
(без сов.) страд. к сыпать;
песок сыплется из кого kõnek. kes on muldvana; искры из глаз сыплются kõnek. silmist lööb tuld välja
член 1 С м.
од. liige; неод. kehaliige ; действительный член tegevliige, почётный член auliige, член правительства valitsusliige, член семьи perekonnaliige, член экипажа meeskonnaliige, член партии parteilane, parteiliige, член КПСС aj. NLKP liige, член ВЛКСМ aj. ÜLKNÜ liige, принять в члены партии parteisse ~ parteiliikmeks vastu võtma, член товарищества ühistu osanik ~ liige, половой член suguliige, suguti, peenis;
неод. lüli;
неод. lgv., mat. liige; член предложения lgv. lauseliige, дополнительный ~ остаточный член mat. jääkliige;
неод. lgv. artikkel; неопределённый член umbmäärane artikkel, определённый член määrav artikkel

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur