[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 35 artiklit

вбирать 169a Г несов. сов. вобрать
что, во что (sisse) tõmbama, imema, imama; растения вбирают влагу taimed imavad niiskust;
что ülek. (endasse) koguma, ammutama; вбирать впечатления muljeid koguma, вбирать знания teadmisi ammutama, вбирать в себя что (endasse) koguma mida;
кого-что mahutama; enda ümber koondama; зал вбирает (в себя) много народу saali mahub palju rahvast
глубокий 122 П (кр. ф. глубок, глубока, глубоко и глубоко, глубоки и глубоки; сравн. ст. глубже, превосх. ст. глубочайший 124) sügav(-), süva(-), ülek. ka täielik, põhjalik; глубокая река sügav jõgi, глубокая вспашка põll. sügavkünd, süvakünd, глубокая печать trük. sügavtrükk, глубокий сон sügav uni, глубокая тишина sügav ~ täielik vaikus, глубокие знания sügavad ~ põhjalikud teadmised, глубокая старость kõrge vanadus, raugaiga, глубокой ночью südaööl, глубокая осень hilissügis, глубокая древность kauge minevik
знание 115 С с. неод. tundmine, teadmine; знание языка keele tundmine, знание жизни elu tundmine, тяга к знаниям teadmahimu, teadusjanu, область знания teadmiste valdkond, teabevaldkond, отрасль знания teadusharu, он обладает глубокими знаниями в чём tal on sügavad teadmised milles, со знанием дела asjatundlikult, oskuslikult, meistri kombel
книжный 126 П
raamatu-; книжный знак raamatumärk, eksliibris, книжный шкаф raamatukapp, книжная обложка raamatukaas, книжный магазин raamatukauplus;
raamatulik, literaarne, kirjanduslik; eluvõõras; книжное выражение raamatulik ~ literatuurne väljend, книжный стиль raamatulik stiil, книжные знания raamatutarkus
накопить 323a Г сов. несов. накапливать, накоплять что, чего (mingit hulka) korjama ~ koguma; накопить денег raha koguma ~ korjama, накопить силы jõudu koguma, накопить опыт kogemusi saama ~ omandama, накопить знания teadmisi hankima; vrd. копить
неглубокий 122 П (кр. ф. неглубок, неглубока, неглубоко и неглубоко, неглубоки и неглубоки; без сравн. ст.)
madal, madalavõitu, mitte (eriti) sügav; неглубокий колодец madal kaev, неглубокая речка madalavõitu ~ mitte eriti sügav jõgi;
ülek. pinnaline, pinnapealne, pealiskaudne, kerge, kerglane; неглубокие знания pinnalised teadmised, неглубокий сон kerge uni, девушка показалась неглубокой neiu jättis kerglase mulje
область 92 С ж. неод.
oblast; Ленинградская область Leningradi oblast;
piirkond, regioon, maa-ala, rajoon, paik, ala; в северных областях põhjarajoonides, põhjaaladel, põhjapiirkondades, боль в области сердца valu südame piirkonnas, область распространения leviala, levila;
ala, valdkond; знания в области музыки muusikaalased teadmised, teadmised muusikast, в области науки teaduse alal, teaduse vallas, teaduses, область применения kasutusala;
отходить ~ отойти в область предания kaugesse minevikku jääma, kaugeks minevikuks muutuma
обширный 126 П (кр. ф. обширен, обширна, обширно, обширны) avar, ruumikas, ääretu, lai, suur, ülek. ka laialdane, ulatuslik, mahukas; обширная комната avar ~ ruumikas tuba, обширная гладь моря merelagendik, ääretu veeväli, обширная страна ääretu maa, обширная долина lai org, orulaam, laamorg, обширные размеры suured ~ avarad ~ ulatuslikud mõõtmed, обширная переписка suur kirjavahetus, обширное знакомство suur tutvuskond, обширные знания laialdased teadmised, обширные связи laialdased sidemed, обширные планы suured ~ ulatuslikud plaanid, обширное поле деятельности ulatuslik ~ lai tegevusväli, обширная программа ulatuslik ~ mahukas programm
освежить 287a Г сов. несов. освежать кого-что värskendama, karastama, reipaks tegema, kosutama; uuendama, elustama; гроза освежила воздух äike lõi õhu värskeks, освежить лицо nägu värskendama, освежить знания teadmisi värskendama, отдых освежил его puhkus kosutas teda, освежить в памяти meelde tuletama, освежить платье kleiti uuendama, освежить состав комиссии komisjoni koosseisu uuendama, дождь освежил природу vihm elustas looduse, освежить воображение kujutlusvõimet elustama
освежиться 287 Г сов. несов. освежаться
värskenema, värskeks minema; uuenema, elustuma; воздух освежился õhk on värske, знания освежились teadmised värskenesid, впечатления освежились muljed uuenesid, muljed on värsked, воспоминания освежились в памяти mälestused kerkisid värskena mällu;
reipaks minema; чем end värskendama ~ karastama ~ kosutama; освежиться купанием kümblusest ~ suplusest reibastuma ~ reipaks ~ virgeks ~ värskeks saama, вышел на воздух освежиться läks ~ tuli õue värsket õhku hingama
основательный 126 П (кр. ф. основателен, основательна, основательно, основательны)
põhjendatud, kaaluv; основательный довод põhjendatud argument, основательная причина kaaluv põhjus;
põhjalik; основательные знания põhjalikud teadmised;
tugev, vastupidav; kõnek. suur; основательная постройка tugev ~ vastupidav ehitis
отдать 227 Г сов. несов. отдавать
кого-что, кому-чему tagasi ~ ära andma, tagastama; отдать долг võlga tagasi andma ~ tasuma, отдать книгу в библиотеку raamatut raamatukogusse tagastama, отдать визит vastukülaskäiku ~ vastuvisiiti tegema, отдать в аренду välja rentima, rendile andma, отдать напрокат laenutama, laenuks andma (tarbeesemeid), отдать вещи на хранение asju hoiule andma, отдать в починку parandusse andma, отдать жизнь за родину kodumaa eest elu andma, отдать свои знания кому oma teadmisi edasi andma kellele, отдать голос за кого kelle poolt hääletama ~ oma häält andma, отдать за бесценок kõnek. poolmuidu ~ võileivahinna eest ära andma ~ müüma, много бы отдал за что oleksin paljugi andnud ~ annaksin paljugi mille eest, отдать под суд kohtu alla andma, отдать в солдаты aj. nekrutiks andma, отдать на растерзание кому kelle lõugade vahele viskama (ka ülek.), отдать приказ käsku andma, отдать честь sõj. au andma, отдать предпочтение eelistama, отдать поклон van. kummardama, kummardust tegema;
кого, за кого, куда (mehele, kooli) panema; отдать за старика vanamehele mehele panema, отдать замуж за кого ~ в жёны кому mehele panema, отдать в школу kooli panema;
(также безл.) tagasi lööma; ружьё отдало в плечо püss lõi tagasi, отдало в спину seljast käis valuhoog läbi;
что mer. lahti päästma, hiivama; pöörama; отдать канат köit lahti päästma ~ tegema, отдать концы (1) mer. otsi lahti andma, (2) ülek. madalk. vedru välja viskama, (3) ülek. madalk. plehku panema, varvast viskama, отдать якорь ankrut hiivama, отдать рычаг на себя hooba enda poole tõmbama, отдать назад madalk. taganema;
кого-что, кому-чему pühendama; отдать жизнь науке oma elu teadusele pühendama, отдать все силы чему kogu jõudu pühendama millele;
отдать ~ отдавать богу душу van., kõnek. iroon. hinge heitma, issanda juurde minema; отдать ~ отдавать ~ платить дань чему (1) vääriliselt hindama mida, (2) lõivu maksma, tähelepanu osutama millele; отдать ~ отдавать последний долг кому liter. viimset ~ viimast austust avaldama; отдать ~ отдавать должное ~ справедливость кому-чему vääriliselt hindama keda-mida
поверхностный 126 П
pind-, pinna-, pindmine, pinnaline, pinnapealne; поверхностный заряд el. pindlaeng, поверхностные воды pinnavesi, поверхностный слой почвы pindmine mullakiht, mulla pindmine kiht, поверхностная рана pindmine haav, поверхностное горение pinnaline põlemine, pindpõlemine;
(кр. ф. поверхностен, поверхностна, поверхностно, поверхностны) ülek. pinnaline, pinnapealne, pealiskaudne; поверхностные знания pinnalised ~ pinnapealsed teadmised, поверхностное отношение к делу pealiskaudne suhtumine asjasse, поверхностный взгляд pealiskaudne ~ süvenemata (asjasse)suhtumine ~ seisukoht
показать 198 Г сов. несов. показывать
кого-что, кому-чему (ette) näitama; показать паспорт passi näitama, показать, как делать ette näitama, kuidas teha tuleb, показать больного врачу haiget arstile näitama, показать язык keelt näitama;
чем, на кого-что näitama, osutama; показать пальцем sõrmega ~ näpuga näitama (ka ülek.), показать рукой käega näitama ~ osutama, показать дорогу кому kellele teed näitama ~ juhatama;
кому-чему, что (üles) näitama, ilmutama, demonstreerima, kujutama; часы показали полночь kell näitas kesköötundi, показать прекрасные знания hiilgavaid teadmisi näitama ~ ilmutama, показать лучшее время в беге на 100 м saja meetri jooksus parimat aega saavutama ~ näitama (kõnek.), показать себя на деле end töös näitama, показать опыт katset demonstreerima, показать своё превосходство oma üleolekut näitama ~ demonstreerima, показать в романе romaanis kujutama, я ему покажу kõnek. ma talle (veel) näitan;
(без несов.; без страд. прич.) на кого, с союзом что jur. tunnistama, tunnistust andma; показать под присягой vande all tunnistama ~ tunnistust andma,
показан, показана, показано, показаны (кр. ф. страд. прич.) (on) soovitatav ~ sobiv ~ näidustatud ~ kasulik; больному показан покой haige vajab rahu;
показать ~ показывать (на) дверь кому ust näitama kellele; показать ~ показывать спину (1) selga pöörama, (2) sääri ~ putket tegema; не показать ~ не показывать ~ не подавать ~ не подать (и) вида ~ виду mitte teist nägugi tegema, mitte välja näitama; показать ~ показывать когти ~ ногти ~ ноготки ~ зубы kõnek. hambaid näitama; показать кузькину мать madalk., показать, где pаки зимуют кому kõnek. näitama, kuidas Luukas õlut teeb ~ keedab ~ pruulib; показать ~ показывать кукиш в кармане madalk. (püksi)taskus rusikat pigistama (julguse puudumise tõttu); показать ~ показывать товар лицом keda-mida kõige paremast küljest ~ kõige soodsamas valguses näitama; показать ~ показывать пятки kõnek. sääri ~ putket tegema, varvast laskma ~ viskama
почерпнуть 337 Г сов. несов. почерпать
(несов. van.) что, чем, чего, из чего kõnek. ammutama, vett tõstma;
что, из чего ülek. ammutama, saama, võtma; почерпнуть знания из книг raamatutest teadmisi ammutama, почерпнуть сведения из книги raamatust andmeid võtma
прикладной 120 П rakendus-, tarbe-, rakenduslik; прикладные науки rakendusteadused, прикладное искусство tarbekunst, прикладные знания rakenduslikud ~ praktilised teadmised, praktika
применить 308 Г сов. несов. применять
что kasutama, tarvitama, kasutusele ~ tarvitusele võtma, rakendama, pruukima; применить хитрость kavalust kasutama, применить оружие relva tarvitama ~ kasutama, применить знания на практике teadmisi praktikas rakendama;
что, к чему jur. rakendama, kohaldama; применить закон seadust kohaldama, применить статью закона seaduse paragrahvi kohaldama
приумножиться 271 Г сов. несов. приумножаться (veelgi) suurenema, rohkenema, kasvama; знания приумножились teadmised on kasvanud, teadmisi on rohkem
проверить 269a Г сов. несов. проверять кого-что kontrollima, proovima; проверить исполнение täitmist kontrollima, проверить знания учащихся õpilaste teadmisi kontrollima, проверить решение задачи ülesande lahendust kontrollima, проверить часы kella (täpsust) kontrollima, проверить что на прочность mille vastupidavust proovima
прочный 126 П (кр. ф. прочен, прочна, прочно, прочны и прочны)
tugev, kõva, vastupidav; прочный мост tugev ~ vastupidav sild, прочный шов tugev õmblus, прочная ткань tugev ~ kõva riie;
ülek. kindel, kestev, püsiv; прочный мир kindel rahu, прочные знания kindlad teadmised, прочное счастье kestev ~ püsiv õnn, прочная семья tugev ~ püsiv perekond, прочное основание püsiv alus
скудный 126 П (кр. ф. скуден, скудна, скудно, ны) кем-чем kehv, kasin, kesine, napp, vähene, vilets, vaene; скудная растительность kehv ~ kidur taimestik, скудный свет kehv ~ vilets valgus, скудные знания kasinad ~ kesised ~ napid teadmised, скудный обед kesine lõuna, скудная событиями жизнь sündmus(te)vaene elu, скудная почва lahja muld
совершенный I 127 П (кр. ф. совершенен, совершенна, совершенно, совершенны) täiuslik, ideaalne, perfektne, meisterlik; täielik; päris; совершенная красота täiuslik ~ ideaalne ilu, совершенный по форме vormilt täiuslik ~ ideaalne, совершенные знания perfektsed ~ täiuslikud teadmised, совершенная правда sulatõde, совершенная спайность geol. täiuslik lõhenevus, совершенное равнодушие täielik ükskõiksus, совершенное сходство täielik sarnasus, совершенный колодец geol. läbistav kaev
совершенствовать 172a Г несов. что täiustama, täiendama, täiuslikumaks ~ täielikumaks tegema; совершенствовать методы руководства juhtimismeetodeid täiustama, совершенствовать технологию производства tootmistehnoloogiat täiustama, совершенствовать свои знания oma teadmisi täiendama, совершенствовать свой талант oma annet arendama; vrd. усовершенствовать
солидный 126 П (кр. ф. солиден, солидна, солидно, солидны) soliidne (kindel, püsiv, tugev, põhjalik; esinduslik, väärikas; kõnek. tõhus, üsna suur, kenake, tubli, korralik); солидная постройка soliidne ~ püsiv ~ tugev ehitis, солидная работа soliidne ~ põhjalik ~ tugev töö, солидные знания soliidsed ~ põhjalikud teadmised, солидное учреждение soliidne ~ esinduslik asutus, солидный учёный soliidne ~ väärikas õpetlane ~ teadlane, солидный вид soliidne ~ esinduslik välimus, солидный возраст soliidne ~ auväärne iga, мужчина солидных лет soliidses eas mees, солидное расстояние kenake vahemaa, солидная сумма kõnek. soliidne ~ kenake summa
специальный 126 П
eri-, eriline, spetsiaal-, spetsiaalne; специальное сооружение erirajatis, eriehitis, специальная карта erikaart, spetsiaalkaart, специальный автомобиль eriauto, транспортное средство специальной службы operatiivtalituse sõiduk, специальная крепь mäend. eritoestik, varistustoestik, специальный корреспондент erikirjasaatja, erikorrespondent, специальные войска sõj. eriväed, специальный выпуск газеты ajalehe eriväljaanne, специальная одежда eririietus, erirõivas(tus), erirõivad, spetsriietus (kõnek.);
(кр. ф. специален, специальна, специально, специальны) eri-, eriala-, erialane, spetsiaalne; специальное образование eriharidus, среднее специальное образование keskeriharidus, специальные знания eriteadmised, erialased teadmised, специальная библиотека erialaraamatukogu, специальная литература erialakirjandus, специальный словарь oskussõnastik, erialasõnastik, этот вопрос слишком специален see küsimus on liiga erialane ~ spetsiaalne
твёрдый 119 П
kõva(-), tahke(-), jäik; твёрдый сплав tehn. kõvasulam, твёрдое топливо ~ горючее tahkekütus, твёрдое тело füüs. tahke keha, твёрдый раствор met. tahke lahus, твёрдое состояние füüs. tahke olek, твёрдая резина tehn. eboniit, kõvakummi, твёрдое нёбо anat. kõva suulagi, твёрдый знак lgv. kõvendusmärk, твёрдый согласный lgv. palataliseerimata kaashäälik, твёрдый карандаш kõva pliiats, твёрдое яблоко kõva õun, твёрдый хлеб tahke ~ kõva ~ vana leib, твёрдая кожа kõva nahk;
(кр. ф. твёрд, тверда, твёрдо, твёрды и тверды; сравн. ст. твёрже) ülek. kindel, püsiv, tugev; kange; твёрдый характер kindel iseloom, tugev karakter, твёрдые знания kindlad ~ püsivad teadmised, твёрдая цена kindel hind, твёрдое намерение kindel kavatsus, твёрдый ответ kindel vastus, твёрдая уверенность kindel veendumus, твёрдая воля kindel ~ tugev tahe, твёрдый порядок kõva kord, твёрдая походка kindel samm, твёрдый срок kindel tähtaeg, твёрдая память hea mälu;
иметь твёрдую почву под ногами kindlat pinda jalge all tundma, kindla jalaga maapinnal seisma; стоять на твёрдой почве kellel on kindel pind jalge all; твёрдый орешек kõva pähkel; твёрдая рука raudne ~ kõva käsi
углубить 302 Г сов. несов. углублять что
süvendama (ka ülek.), sügavdama, sügavamaks ~ süvemaks tegema ~ muutma; углубить канал kanalit süvendama, углубить колодец kaevu sügavamaks tegema, углубить знания teadmisi süvendama, углубить конфликт konflikti süvendama ~ teravdama;
во что sügavamale laskma ~ paigutama ~ lööma; ehit., tehn. süvistama; углубить сваю vaia süvistama ~ pinnasesse suruma ~ rammima
углубиться 302 Г сов. несов. углубляться во что
süvenema, süüvima (ka ülek.), sügavamaks ~ süvemaks minema ~ muutuma; углубиться в чтение lugemisse süvenema, углубиться в научную работу teadustöösse süüvima, знания углубились teadmised on täienenud ~ süvenenud, углубиться в воспоминания mälestustesse süüvima, складка на лбу углубилась kurd otsaees ~ laubal läks ~ tõmbus sügavamaks, противоречия углубились vastuolud süvenesid;
sügavamale vajuma ~ laskuma ~ tungima; углубиться в лес sügavamale metsa ~ metsasügavusse minema ~ tungima;
углубиться ~ углубляться в самого себя endasse süüvima ~ süvenema
умножить 271a Г сов. несов. умножать кого-что
mitmekordistama, suurendama, rohkendama; умножить поголовье скота kariloomade arvu ~ karja suurendama, умножить знания teadmisi suurendama, rohkem ~ suuremaid teadmisi omandama, умножить усилия jõupingutusi ~ ponnistusi mitmekordistama ~ suurendama;
на что mat. korrutama; два умножить на три kahte kolmega korrutama; vrd. множить
усовершенствовать 171a Г сов. что täiustama, täielikumaks ~ täiuslikumaks tegema ~ muutma, täiendama, viimistlema; усовершенствовать машину masinat täiustama, усовершенствовать свои знания oma teadmisi täiendama; vrd. совершенствовать
утилитарный 126 П (кр. ф. утилитарен, утилитарна, утилитарно, утилитарны) liter. utilitaarne, puhtpraktiline; утилитарный подход к делу utilitaarne ~ puhtpraktiline suhtumine asjasse, утилитарные знания utilitaarsed ~ puhtpraktilised teadmised
фундаментальный 126 П (кр. ф. фундаментален, фундаментальна, фундаментально, фундаментальны)
fundamentaalne, põhjalik, põhjapanev; фундаментальная постройка fundamentaalne ehitis, фундаментальное исследование põhjapanev uurimus, фундаментальные знания põhjalikud teadmised, фундаментальный ужин nalj. mehine õhtusöök;
(без кр. ф.) fundamentaal-, põhi-; pea-; фундаментальная библиотека pearaamatukogu, фундаментальная теорема põhiteoreem, фундаментальная последовательность mat. fundamentaaljada
хватать I 165a Г несов.
кого-что, за кого-что, чем (kinni) haarama, kahmama, krabama, krahmama, rabama, rapsama, krapsama; хватать кого за руку kelle käest kinni haarama, хватать в руку камень kivi pihku haarama ~ krahmama, хватать под руку käe alt kinni kahmama ~ hakkama, хватать из рук käest kahmama ~ napsama, хватать за волосы juustest (kinni) haarama, хватать за ногу jalast kinni haarama, хватать наживу sööta haarama (kala kohta), хватать траву rohtu ampsama, хватать момент ülek. sobivat hetke püüdma;
кого kõnek. kinni nabima;
что kõnek. ahmima, kokku krahmima (ka ülek.); хватать что попало kõike (ettejuhtuvat) kokku krahmima, хватать знания teadmisi ahmima, хватать впечатления muljeid ahmima, хватать воздух õhku ahmima;
хватать верхи kõnek. latvu mööda laskma, mööda pealispinda libistama, kergelt üle käima; хватать на лету что mida lennult ~ otse õhust haarama; хватать за живое кого kõnek. keda valusalt puudutama, kelle haava ~ haiget kohta osatama; звёзд с неба не хватает tähti taevast alla ei too; хватать за душу ~ за сердце кого kellele hinge ~ südamesse minema, keda hingepõhjani liigutama, kelle meelt härdaks tegema, südant liigutama; vrd. схватить, хватить I
хромать 165b Г несов. на что, по чему, без доп. lonkama (kõnek. ka ülek.), luukama, limpama, lomberdama, lääpama, liipama (kõnek.); хромать на правую ногу paremat jalga lonkama, хромать по физике kõnek. füüsikas lonkamisi ~ kehvasti edasi jõudma, стол хромает laud lonkab, дисциплина хромает kord logiseb ~ lonkab ~ on käest ära, знания его хромают tema teadmised on kesisevõitu;
хромать на обе ноги kõnek. mõlemat jalga lonkama
черпать 164a Г несов. что ammutama (ka ülek.), (hauskariga, kopsikuga, kopaga) tõstma; черпать воду vett ammutama, черпать воду из лодки paadist vett välja viskama ~ loopima, черпать бортом vett üle parda sisse võtma, экскаватор черпает землю ковшом ekskavaator tõstab kopaga mulda, черпать силы jõudu ammutama, черпать знания teadmisi ammutama, черпать уверенность enesekindlust saama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur