[VES] Russian-Estonian dictionary


Query:

in

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit

конец 35 С м. неод.
ots, lõpp (kõnek. ka ülek.); конец палки kepi ots, конец дороги tee(konna) lõpp, к концу лета suve lõpuks, довести до конца lõpule viima, день близится к концу päev hakkab lõppema ~ veereb õhtule, подходить к концу lõpukorral olema, из конца в конец otsast lõpuni, в конце концов lõppude lõpuks, без конца lõputa, alalõpmata, lõputult, до конца lõpuni, lõplikult, под конец lõpu poole, билет в оба конца kõnek. edasi-tagasi-pilet, со всех концов света igast kandist, igast ilmakaarest, бесславный конец kuulsusetu lõpp ~ surm, швартов(н)ый конец mer. kinnitustross, ots, зарядный конец fot. laadimisots (filmil);
концы мн. ч. tekst. narmasnuust, (pühkimis)narmad, lõngajäätmed; прядильные концы ketrusotsad;
van. tükk, rest; конец сукна kalevirest;
конец -- (всему) делу венец vanas. lõpp hea, kõik hea; один конец kõnek. olgu (juba) üks lühike lõpp, ots käes nii või teisiti; на худой конец kõnek. äärmisel ~ kõige halvemal juhul; класть ~ положить конец чему millele lõppu tegema, kriipsu peale tõmbama; ни конца ни краю нет чему millel pole otsa ega äärt ~ aru ega otsa; палка о двух концах kahe teraga mõõk; и дело с концом kõnek. ja asi vask ~ tahe; отдавать ~ отдать концы madalk. (1) hinge heitma, (2) jalga laskma, vehkat ~ putket tegema; сводить ~ свести концы с концами otsa otsaga kokku saama; хоронить ~ схоронить концы в воду madalk. jälgi kaotama ~ hävitama
крайний 121 П
äärmine, viimane, kaugeim; ülim, üli-; ultra-; крайние меры äärmised meetmed, крайняя необходимость äärmine ~ ülim vajadus, крайнее истощение äärmine kurnatus, крайняя комната справа viimane tuba paremal ~ paremat kätt, крайний дом в конце улицы viimane maja tänava lõpus, крайний срок viimane tähtaeg, крайняя цена viimane (madalaim) hind, крайний пункт путешествия reisi kaugeim koht, крайняя нужда tuline häda, крайнее средство hädavahend, крайний левый pol. ultrapahempoolne, Крайний Север polaaralad, Kõrg-Põhi, Kaug-Põhi;
П С м. од. sport väljendeis правый крайний paremäär, левый крайний vasakäär;
по крайней мере vähemalt; в крайнем случае äärmisel juhul; на крайний случай äärmiseks juhuks, hädajuhuks
подвалить II 285b, буд. вр. также 307 Г сов. несов. подваливать
(без 1 и 2 л. ед. ч.) кого-чего, к кому-чему, куда madalk. juurde voorima; на площадь подвалила уйма народу väljakule on ~ oli rahvamurd kokku tulnud ~ voolanud;
(также безл.) чего madalk. juurde sadama; в конце месяца подвалило ещё много снегу kuu lõpul sadas ~ tuli veel palju lund;
307 (без страд. прич.) к чему silduma, randuma; катер подвалил к пристани kaater sildus
торжествовать Г несов.
172a что van. pühitsema, tähistama; торжествовать годовщину чего mille aastapäeva tähistama ~ pühitsema;
172b над кем-чем, без доп. võitma, võidutsema, võidule pääsema; торжествовать над врагом vaenlase üle võidutsema ~ võidukas olema, добро торжествует над злом hea võidab kurja, истина в конце концов торжествует lõppude lõpuks pääseb tõde võidule;
172b что, без доп. (võidu)rõõmutsema, mille üle (võidu)rõõmu tundma; он торжествует победу над сильным ta tunneb rõõmu, et sai tugevamast jagu, ta tunneb rõõmu võidust tugeva üle
уже I Н juba; он уже уехал ta on juba ära sõitnud, он уже не маленький ta pole enam väike, уже в конце месяца juba kuu lõpul

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur