[VES] Russian-Estonian dictionary


Query:

in

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 7 artiklit

посчитать 165a Г сов.
кого-что, без доп. kokku ~ üle lugema, kokku arvutama ~ arvama; посчитать на счётах доход arvelaual tulu kokku lööma, посчитать деньги raha üle lugema;
что, на чём, без доп. (mõnda aega) loendama ~ arvutama; посчитать на пальцах sõrmede peal veidi arvutama;
кого-что, чем, каким, за кого-что, с инф. kõnek. pidama, arvama; посчитать гордым uhkeks pidama, посчитать необходимым vajalikuks pidama, посчитать за фамилию perekonnanimeks pidama ~ arvama; vrd. считать I
счесть 358 (буд. вр. сочту, сочтёшь, сочтёт, прош. вр. сочла) Г сов. несов. считать I
vt. считать I;
(без несов.) что ülek. loetlema, üles lugema; не счесть ei jõua üles lugeda;
дни чьи сочтены kelle (elu)päevad on loetud; по пальцам счесть можно кого-что keda-mida võib ühe käe sõrmedel üles lugeda
считанный 127
страд. прич. прош. вр. Г считать I;
прич. П mõni, vähene, üksik; остались считанные дни on jäänud vaid mõni päev, считанные часы mõned tunnid, считанные единицы mõni üksik, считанное количество vähene hulk
считать I 165a Г несов. сов. счесть
(без сов.) кого-что, без доп. (arve) lugema, loendama, arvutama, arvestama; считать до десяти kümneni lugema, считать деньги raha lugema, уметь считать arvutada oskama, считать на счётах arvelauaga arvutama, считать в уме peast arvutama, считать на пальцах sõrmedel arvutama, считая с осени sügisest peale ~ saadik, не считая чего välja arvatud, kaasa arvamata, arvesse võtmata;
кого-что, кем-чем, за кого-что pidama, arvama, lugema; считать своим долгом oma kohuseks pidama, считать нужным ~ за нужное vajalikuks pidama, считать возможным võimalikuks pidama, считать за честь auks pidama ~ lugema, считать погибшим langenuks pidama, считать за счастье vedamiseks pidama, он считает себя оскорблённым ta peab end solvatuks, жена его ни во что не считает naine ei pea temast midagi, ta on naise jaoks paljas õhk, считаю, что ты не прав arvan, et sul pole õigus;
считай(те) повел. накл. в функции вводн. сл. muide; он, считай, всю жизнь прожил в деревне ta on muide terve oma elu maal elanud;
считать ворон ~ галок ~ мух kõnek. ammuli sui ~ ringi vahtima, molutama, (2) muidu ~ niisama vahtima, laest kärbseid lugema, aega surnuks lööma; считать звёзды (1) pilvedes hõljuma, (2) lakke vahtima; цыплят по осени считают vanas. tibusid loetakse sügisel; vrd. посчитать
считать II 165a Г сов. несов. считывать что, с чем lugedes võrdlema ~ kõrvutama; считать машинописный текст с рукописью masinakirjateksti käsikirjaga võrdlema
считаться 165 Г несов. сов. счесться
с кем kõnek. (rahalisi) arveid õiendama ~ klaarima; я с ней ещё не считалась meil ei ole veel sotid selged ~ arved klaarid;
(без сов.) с кем-чем arvesse võtma, arvestama, lugu pidama; считаться с чужим мнением teiste seisukohta arvesse võtma ~ arvestama, teis(t)e arvamusest lugu pidama;
(без сов. ) ( безл.) кем-чем lugema, pidama kelleks-milleks arvama; он считается хорошим инженером teda peetakse heaks inseneriks;
(без сов.) kõnek. (arvel) olema; считаться в отпуску paberite järgi puhkusel olema;
(без сов.) страд. к считать I
считывать 168a Г несов. сов. считать II

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur