?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit
выжить Г сов.
→ несов.
выживать‣ 331* ellu jääma; он не выживет ta ei jää ellu ~ ei parane enam, ему удалось выжить tal õnnestus ellu jääda;
‣ 330* кого-что откуда kõnek. välja sööma, minema peletama; выжить с работы кого keda töölt välja sööma;
◊ выжить ~ выживать из ума vanadusest nõdraks jääma, vanadusest ogaraks minema
перебиться 325 Г сов.
→ несов.
перебиваться‣ (hulgaviisi) katki minema, purunema; вся посуда перебилась kõik nõud on katki (läinud);
‣ без доп., чем kõnek. hinge sees hoidma, (vaevaliselt, kuidagimoodi) läbi ajama; им удалось кое-как перебиться уроками nad said ~ neil õnnestus tunde andes (hädapärast) hinge sees hoida;
‣ katkema; мысль перебилась mõte katkes ~ läks segi
посчастливиться 278 Г сов.
безл.
кому, в чём, с инф.
, без доп.
õnneks minema, õnne olema, õnnestuma; нам посчастливилось провести лето в горах meil läks õnneks ~ õnnestus ~ oli õnne veeta suvi mägedes
просочиться 287 Г сов.
→ несов.
просачиваться‣ läbi ~ sisse imbuma ~ nõrguma; вода просочилась в подвал vesi on keldrisse tulnud, в комнаты просочились запахи кухни köögilõhnu imbus tubadesse;
‣ ülek. (vargsi) läbi ~ sisse pääsema ~ hiilima ~ tungima; им удалось просочиться глубоко в тыл neil õnnestus sügavale tagalasse tungida ~ pääseda, в её душу просочилось сомнение tema hinges võttis maad ~ tema hinge hiilis kahtlus;
‣ во что ülek. kõnek. läbi imbuma, teatavaks saama, levima; сведения просочились в печать andmed on ajakirjandusse läbi imbunud
протискать 164a Г сов.
→ несов.
протискивать что kõnek.
mille sisse ~ vahele toppima ~ pressima ~ suruma; кое-как протискали шкаф в дверь kuidagimoodi õnnestus kapp uksest läbi pressida
удаться 225 (прош. вр.
удалось) Г сов.
→ несов.
удаваться‣ кому, с инф.
õnnestuma, korda minema, (hästi) välja tulema ~ kukkuma, õnneks minema (kõnek.
); опыт удался katse õnnestus ~ tuli välja, день удался päev läks korda, план не удался plaan ~ kavatsus läks luhta ~ ebaõnnestus ~ ei läinud õnneks, plaanist ~ kavatsusest ei tulnud midagi välja, суп удался supp tuli ~ kukkus hea välja, мне не удалось его увидеть mul ei õnnestunud ~ ei läinud korda teda näha, жизнь не удалась elu läks nurja ~ jooksis kraavi ~ äpardus, elu on nurja läinud, ростом он не удался tal jääb kasvust vajaka, kasvu poolest ei anna ta (mehe) mõõtu välja, такая уж я удалась niisugune ma kord olen;
‣ (без несов.) в кого, чем kõnek. kellesse minema; характером дети удались в отца lapsed on iseloomu poolest isasse läinud
эпигон 1 С м.
од.
‣ epigoon (järeleaimaja, loomevõimeta jäljendaja);
‣ эпигоны мн. ч. epigoonid (müt. seitsme kangelase pojad, kellel kümme aastat pärast isade nurjunud katset õnnestus vallutada Teeba; aj. hellenistlike riikide valitsejate teine sugupõlv)