[VES] Vene-eesti sõnaraamat
Päring
:
osas
Märksõna
Laiendatud märksõna
Tüübinumber
Vaste
Kogu venekeelne osa
Kogu eestikeelne osa
Igalt poolt
Transkribeeri eesti tähed vene tähtedeks
eesti keeles
suomeksi
in English
по-русски
марий йылме
удмурт кыл
auf Deutsch
эрзякс
комиӧн
latviešu
Ära luba otsida muudest artikli osadest
Ära luba otsida sarnaseid sõnu
Mitme otsisõne puhul piisab ühe leidmisest
Pane kursor iga kord päringureale
Ära rakenda ajapiirangut
Tõstutundlik
Rõhk allajoonituna
Lähedastest vastetest ainult märksõnaloend
Järjesta leiud asjakohasuse alusel
Meta: * ? [abc-f] [^abc-f]
Sõnastiku
statistika
Sama päring eesti-vene sõnaraamatus
Leitud 9 artiklit
тормоз
и
ть
293a
Г
несов
.
кого-что
,
чем
pidurdama
, takistama, pärssima (
ka ülek
.
);
тормоз
и
ть на повор
о
те
käänukohal ~ käänakul ~ kurvis
pidurdama
,
тормоз
и
ть маш
и
ну
autot
pidurdama
,
п
о
езд тормоз
и
т
rong pidurdab,
тормоз
и
ть раб
о
ту
tööd
pidurdama
~ takistama;
vrd
.
затормозить
затормоз
и
ть I
293a
Г
сов
.
→
несов
.
заторм
а
живать
что
,
без доп
.
pidurdama
, pärssima, aeglustama (
ülek
.
без несов
.
); затормоз
и
ть маш
и
ну
autot
pidurdama
~ peatama,
п
о
езд р
е
зко затормоз
и
л
rong pidurdas järsult,
затормоз
и
ть разв
и
тие
arengut
pidurdama
;
vrd
.
тормозить
затормоз
и
ть II
293b
Г
сов
.
kõnek
.
pidurdama
hakkama;
зам
е
тив кр
а
сный сигн
а
л, шоф
ё
р затормоз
и
л
punast tuld nähes hakkas juht
pidurdama
притормоз
и
ть
293a
Г
сов
.
→
несов
.
приторм
а
живать
что
,
без доп
.
(pisut)
pidurdama
, kiirust maha võtma;
притормоз
и
ть маш
и
ну на повор
о
те
autot kurvis
pidurdama
ст
о
порить
(
повел. накл
.
ст
о
пори, ст
о
порьте)
Г
несов
.
‣
269a
что
pidurdama
, käiku aeglustama (
kõnek. ka
ülek
.
), pärssima, seiskama, peatama;
ст
о
порить маш
и
ну
masinat
pidurdama
,
ст
о
порить ход
käiku aeglustama,
ст
о
порить д
е
ло
kõnek
.
asja käiku ~ kulgu pikendama ~ aeglustama, venitama;
‣
269b
без доп
.
peatuma, seisma jääma;
vrd
.
застопорить
заст
о
порить
269a
(
повел. накл
.
заст
о
пори, заст
о
порьте)
Г
сов
.
→
несов
.
заст
о
поривать
что
‣
seiskama, seisma panema;
ülek
.
kõnek
.
pidurdama
, peatama, aeglustama;
заст
о
порить маш
и
ны
masinaid seiskama (näit. laevas);
‣
безл
.
seisma jääma;
мот
о
р заст
о
порило
mootor jäi seisma
сдерж
а
ть
183a
Г
сов
.
→
несов
.
сд
е
рживать
‣
что
vastu pidama;
сдерж
а
ть н
а
тиск прот
и
вника
vastase survele vastu pidama,
сдерж
а
ть нап
о
р вод
ы
vee survele vastu pidama;
‣
кого-что
aeglustama,
pidurdama
;
сдерж
а
ть шаг
sammu aeglustama;
‣
кого-что
tagasi ~ vaos hoidma, talitsema, ohjeldama, hillitsema;
сдерж
а
ть сл
ё
зы
pisaraid tagasi hoidma,
сдерж
а
ть лошад
е
й
hobuseid tagasi hoidma,
сдерж
а
ть пор
ы
в гн
е
ва
vihapurset ohjeldama,
сд
е
рживать себ
я
end vaos ~ tagasi hoidma, end talitsema ~ ohjeldama;
‣
что
pidama;
сдерж
а
ть сл
о
во
sõna pidama,
сдерж
а
ть кл
я
тву
tõotust ~ vannet pidama
угнет
а
ть
169a
Г
несов
.
кого-что
,
чем
‣
rõhuma, kurnama, ekspluateerima;
угнет
а
ть кресть
я
н
talupoegi rõhuma ~ kurnama,
угнет
а
ть
кого
раб
о
той
keda
tööga kurnama;
‣
ülek
.
vaevama, rusuma, painama, masendama;
ег
о
угнет
а
ют мр
а
чные м
ы
сли
teda painavad sünged mõtted,
угнет
а
ть с
е
рдце
südant vaevama ~ rõhuma;
‣
pärssima,
pidurdama
, takistama;
кислор
о
д угнет
а
ет д
е
йствие бакт
е
рий
hapnik takistab ~ pärsib ~ surub alla bakterite toimet
ун
я
ть
263
(
прош. вр
.
ун
я
л, унял
а
, унял
о
;
страд. прич. прош. вр
.
ун
я
тый
;
кр. ф
.
ун
я
т, унят
а
, ун
я
то)
Г
сов
.
→
несов
.
уним
а
ть
kõnek
.
‣
кого-что
maha rahustama ~ vaigistama;
ун
я
ть реб
ё
нка
last maha rahustama,
ун
я
ть волн
е
ние
(maha) rahustama;
‣
что
millele
piiri panema, peatama,
pidurdama
, tõkestama;
ун
я
ть сл
ё
зы
~
плач
pisaratele ~ nutule piiri panema,
ун
я
ть кровотеч
е
ние
verejooksu peatama, verd kinni panema
©
Eesti Keele Instituut
a-ü
sõnastike koondleht
veebiliides
@
veebihaldur