[VOT] Vadja keele sõnaraamat

SõnaraamatustLisamaterjalid@tagasiside


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit

adramatikõᴅ: adramatikõt J-Must. pl harkadra kast (raudpidemete komplekt | vn комплект железных укрепляющих приспособлений у сохи).
Vt. ka matikkõravvaᴅ

jaššikka Ar. P M Lu I (J Ku) jaš́š́ikka L M jaššikk J-Tsv. jaaššikka I jasikka K-Ahl. jäš́ikka (Kõ-Len.) jaštšykka M, g jaššikaa J I Ku jaš́š́ikaa L
1. kast | vn ящик
M panõ panidoraa taimõt kazvamaa suurõpaa jaš́š́ikkaasõõ pane tomatitaimed kasvama suuremasse kasti
I müllüzä on mokoma jaššikka, kuhõk pannaz rüüᴢ veskis on niisugune kast, kuhu pannakse rukis
I rattaiza on pööräᴅ, aizaᴅ, jaššikka päällä vankril on rattad, aisad, kast peal
J lautõin jaššikk laudkast
J tširjoitõ lassaa poštii jaššikkoisõõ kirjad lastakse postkastidesse
2. (laua)sahtel | vn ящик стола, выдвижной ящик
M lavvaa jaššikka lauasahtel
3. karp, toos | vn коробка, коробочка
L võtti jaš́š́ikaa spitškoi võttis karbi tikke
J pitšk jaššikõll om banderoĺ pääll tikutoosil on panderoll peal.
Vt. ka lautajaššikka, pitšk-jaššikka, puu-jaššikka, rahajaššikka, sitt-jaššikka

matikkõravvaᴅ: matikkõravvat J-Must. pl harkadra kast (raudpidemete komplekt harkadral) | vn (комплект железных укрепляющих приспособлений сохи) (orig.: pienemmät raudat aurassa).
Vt. ka adramatikõᴅ

nõru Ränk, g nõruu võrgukast, -mold (lame puust kast või mold võrkude ja väiksemate nootpüüniste kandmiseks paadist randa) | vn сетный ящик (плоский деревянный ящик, в котором переносят на берег рыболовные снасти и сети)

parjaᴅ Lu-Len. Ku parjõᴅ Li J pl (laudadest kaariku v. vankri) küljed e. küljelauad; (kaariku v. vankri) kast e. kere | vn боковые стенки (одноколки, телеги); кузов (повозки)
Li parjõd õli ... aisaa tehtü kõlmõd aukkoa, sinne pantii kõlmõt puutõ pissüü. sis sihe õli lüütü lavvõᴅ, kui kõrkaa teiᴅ. vot i parjõᴅ kõrkaaᴅ. sis pääl õli pantu veel ... taas kõlmõd aukkoa, puu päällä. õltii parjõᴅ (kaariku) küljed oli(d) ... aisa sisse oli tehtud kolm auku, sinna pandi kolm puud püsti. Siis nende külge (sellesse) oli(d) löödud lauad (vastavalt sellele), kui kõrge (sa) tegid. Vaat ja (ongi) kõrged küljed. Siis peale oli pandud veel ... taas kolm auku (puusse tehtud), (ja) puu peale. (Niisugused) olid (kaariku) küljed
Lu rattail õltii koikad iĺi parjõᴅ, lavvassa tehtü kaarikul oli kast ehk kere, laudadest tehtud
Lu vaŋkkurii parjõᴅ vankri küljelauad, vankri kere.
Vt. ka rattaa-parjaᴅ

sitt-jaššikka: sitt-jaššikk J-Tsv. sita(veo)kast, kast sita vedamiseks | vn навозный ящик
sitt-jaššikõll veitetä kulta põllolõ sita(veo)kastiga veetakse kulda (= sitta) põllule

vittsakirstu I vitstest kirst, korv, kast (marjade jaoks) | vn плетёная корзина (для ягод).
Vt. ka vittsavakka


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur