SõnastikustLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

abielu +elu elu elu 'ellu, elu[de elu[sid S шлюб одру́ження подру́жжя (naise kohta) замі́жжя (mehe kohta) одру́ження
esimene abielu пе́рший шлюб
õnnelik abielu щасли́вий шлюб щасли́ве одру́ження v замі́жжя
registreeritud abielu зареєстро́ваний шлюб
armastusabielu шлюб за коха́нням
kordusabielu повто́рний шлюб
mõistus(e)abielu шлюб v одру́ження з розраху́нку v за розраху́нком
vabaabielu циві́льний v незареєстрований шлюб
abielu sõlmima одру́жуватися/одружи́тися* бра́ти/узя́ти* шлюб бра́тися/побра́тися*
abielu kehtetus неді́йсність шлю́бу
abielumees одру́жений v жона́тий чолові́к
abielunaine замі́жня́ v одру́жена жі́нка
abielus olema {kellega} бу́ти одру́женим v одру́женою з ким бу́ти v жи́ти в шлю́бі з ким
oma abielu lahutama розрива́ти/розірва́ти* свій шлюб
meie abielu purunes наш шлюб розпа́вся
Liitsõnad
abi+elu+
abieluleping jur шлю́бний до́гові́р
abielusidemed шлю́бні v подру́жні зв’язки́
abielusuhted шлю́бні v подру́жні стосу́нки
abielutruudus подру́жня ві́рність
abielutunnistus свідо́цтво про одру́ження
abieluvoodi подру́жнє ло́же
abieluõnn подру́жнє ща́стя

abikaasa +kaasa kaasa kaasa[t -, kaasa[de kaasa[sid S (mehe kohta) чолові́к подру́жжя (naise kohta) дружи́на жі́нка подру́жжя
hea abikaasa до́брий чолові́к до́бра дружи́на v жі́нка
õe abikaasa Priit чолові́к сестри́ Прійт
venna abikaasa Anna дружи́на v жі́нка бра́та А́нна
meie abikaasaga ми з чолові́ком ми з дружи́ною v жі́нкою
abikaasaks saama {kelle} става́ти/ста́ти* чолові́ком v дружи́ною v жі́нкою кого

armukade +kade kadeda kadeda[t -, kadeda[te kadeda[id Adj ревни́вий -а, -е
armukade mees ревни́вий чолові́к
armukade olema {kelle pärast} {kelle peale} {kellele} ревнува́ти кого до кого
armukadedaks tegema {keda} виклика́ти/ви́кликати* ре́внощі у кого

jooma j'oo[ma j'uu[a j'oo[b j'oo[dud, j'õ[i joo[ge juu[akse V пи́ти п’ю, п’єш (teatud hulka) випива́ти -а́ю, -а́єш (janu v isu täis) (end täis) напива́тися -а́юся, -а́єшся (peale) запива́ти -а́ю, -а́єш (vähehaaval) попива́ти -а́ю, -а́єш (veidi, mõnda aega) попи́ти -п’ю́, -п’є́ш (napsitama) випива́ти -а́ю, -а́єш (hooti) запива́ти -а́ю, -а́єш розм. (end põhja) спива́тися -а́юся, -а́єшся (end paljaks) пропива́тися -а́юся, -а́єшся
vett jooma пи́ти во́ду
istusime teed jooma ми сі́ли пи́ти чай
jõin suurte sõõmudega я пив вели́кими ковтка́ми
jooksin veel tassi kohvi я ви́пив би ще одну́ ча́шку ка́ви
anna mulle juua дай мені́ попи́ти
anna hobustele juua напі́й ко́ней
sõin putru ja jõin piima peale я ї́в ка́шу і запива́в молоко́м
jõime sünnipäevalapse terviseks ми ви́пили за здоро́в’я імени́нника
joodi sinasõprust пи́ли на брудерша́фт
ta mees joob kõvasti її́ чолові́к си́льно п’є

julge j'ulge j'ulge j'ulge[t -, j'ulge[te j'ulge[id Adj S смі́ли́вий -а, -е (vapper) хоро́брий -а, -е (mehine) му́жній -я, -є (kartmatu) безстра́шний -а, -е (hulljulge) відва́жний -а, -е хва́цький -а, -е (ohutu, riskita) наді́йний -а, -е (kindel) безпе́чний -а, -е
julge võitleja смі́ли́вий v хоро́брий v му́жній v безстрашний воя́к
julge mees смі́ли́вий v хоро́брий чолові́к
julge pilk смі́ли́вий по́гляд
julge mõte смі́ли́ва ду́мка
julge satiir смі́ли́ва сати́ра
julged unistused смі́ли́ві мрі́ї

kaheksasada kaheksa+sada kaheksa+saja kaheksa[t+sada -, kaheksa+sada[de kaheksa+sada[sid Num вісімсо́т восьмисо́т
kaheksasada viiskümmend neli вісімсо́т п’ятдеся́т чоти́ри
kaheksasada inimest вісімсо́т чолові́к

meeter m'eeter m'eetri m'eetri[t -, m'eetri[te m'eetre[id S (pikkusühik) (meetripikkune mõõtmisvahend) метр
kuupmeeter кубі́чний метр
ruutmeeter квадра́тний метр
kolm meetrit lai три ме́три завши́ршки
neli meetrit riiet чоти́ри ме́три ткани́ни
mis selle riide meeter maksab? скі́льки ко́шту́є метр ціє́ї ткани́ни?
mõni meeter kaugemal на де́кілька ме́трів да́лі
mitme meetri paksune mullakiht ґрунт v земля́ завто́вшки в де́кілька ме́трів
üle kahe meetri mees чолові́к ро́стом ви́ще двох ме́трів
saja meetri jooks забі́г на сто ме́трів

meetrine1 m'eetrine m'eetrise m'eetris[t m'eetris[se, m'eetris[te m'eetris/i_&_m'eetrise[id Adj S (meetripikkune) метро́вий -а, -е
meetrise läbimõõduga puutüvi сто́вбур де́рева з метро́вим діа́метром
meetrised halud метро́ві полі́на
kahemeetrine mees двометро́вий чолові́к

minevik minev'ik mineviku minev'ikku minev'ikku, minevik/e_&_minev'ikku[de minev'ikk/e_&_minev'ikku[sid S
1. (möödunud aeg, sündmused, möödunu, olnu) мину́ле -лого
kauge minevik дале́ке мину́ле
lähiminevik lähem minevik недале́ке мину́ле
minevikku meenutama зга́дувати/згада́ти* мину́ле
kahtlase minevikuga mees чолові́к із сумні́вним мину́лим
mõnikord kummitavad meid mineviku varjud і́нколи нас переслі́дують ті́ні з мину́лого
2. keel (pöördsõna minevikuaegade üldnimetus) мину́лий час
enneminevik давномину́лий v передмину́лий v плюсквампере́кт
lihtminevik прости́й мину́лий час
täisminevik мину́лий доко́наний час

noor n'oor noore n'oor[t n'oor[de, noor[te n'oor[i Adj S
1. молоди́й -а́, -е́ (noorem) моло́дший -а, -е
noor inimene молода́ люди́на
noor abielumees молоди́й одру́жений чолові́к
noored viljapuud молоді́ плодові́ дере́ва v молодня́к
noores eas noores põlves у молодо́му ві́ці, у мо́лодості, за́молоду
sa oled minust aasta noorem ти моло́дший від ме́не на рік
2. (noor inimene) (nooruk) молоди́й -а́, -е́ молоді́ мн. мо́лодь
koolinoored школярі́
linnanoored міська́ мо́лодь
maanoored сільська́ мо́лодь
noored ja vanad молоді́ і старі́
noortel on omad huvid у мо́лоді свої́ інтере́си v у молоди́х свої́ інтере́си
noorte maailmameistrivõistlused jäähokis чемпіона́т сві́ту з хоке́ю се́ред мо́лоді v юніо́рів

vabadusekaotus, ka vabaduskaotus jur позба́влення во́лі
mehele mõisteti kolmeaastane vabadusekaotus v vabaduskaotus чолові́кові присуди́ли три ро́ки позба́влення во́лі v чолові́к отри́мав три ро́ки позба́влення во́лі v чолові́ка позба́вили во́лі на три ро́ки
süüdlast karistati aastase vabadusekaotusega винува́тця покара́ли одни́м ро́ком позба́влення во́лі


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur