SõnastikustLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

armas armas 'armsa armas[t_&_'armsa[t -, 'armsa[te 'armsa[id Adj S
1. (armastatud, kallis) дороги́й -а, -е лю́бий -а, -е ми́лий -а, -е рі́дний -а, -е улю́блений -а, -е
armas ema дорога́ v рі́дна ма́ти
armas kodu рі́дний дім, рі́дна домі́вка
meie armas kodumaa на́ша рі́дна батьківщи́на v вітчи́зна, наш рі́дний край
minu kõige armsam raamat моя́ найулю́бленіша кни́жка
minu armsaim tegevus моє́ найулю́бленіше заня́ття
armas sõber! лю́бий v дороги́й дру́же!
armsad kuulajad! дорогі́ слухачі́!
2. (kena, meeldiv) ми́лий -а, -е милови́дий -а, -е приє́мний -а, -е (lahke, armastusväärne) люб’я́зний -а, -е ласка́вий -а, -е
olge nii armsad ja tehke see ära бу́дьте ласка́ві v бу́дьте люб’я́зні, зробі́ть це
3. (armastatu, kallim) коха́ний -ного коха́на -ної лю́бий -бого лю́ба -бої ми́лий -лого ми́ла -лої
ütle, armas, millal me jälle näeme? скажи́, коха́ний, v ми́лий v лю́бий, коли́ ми зно́ву поба́чимося?
tere, mu armsad! добри́день, мої́ лю́бі v ми́лі!

bordell bord'ell bordelli bord'elli bord'elli, bord'elli[de bord'elli[sid_&_bord'ell/e S (lõbumaja) борде́ль дім розпу́сти

kodu kodu kodu kodu -, kodu[de kodu[sid S
1. (püsiv eluase) дім до́му домі́вка ха́та во́гнище перен. гніздо́ -а́ перен. пена́ти -ів перен.
hubane v mugav kodu за́ти́шний дім дома́шнє v роди́нне во́гнище v гніздо́
isakodu ба́тьківський v рі́дний дім ба́тьківська ха́та рі́дна домі́вка v осе́ля роди́нне во́гнище рі́дні пена́ти перен.
lapsepõlvekodu дім дити́нства рі́дний дім рі́дна домі́вка v ха́та
maakodu заміськи́й дім v буди́нок
suvekodu да́ча заміськи́й дім v буди́нок
sünnikodu рі́дний дім рі́дна домі́вка v ха́та v осе́ля рі́дні пена́ти перен.
vanematekodu ба́тьківський дім ба́тьківська ха́та v домі́вка
teel koju доро́гою додо́му
kodu poole додо́му у на́прямку до́му
kodust eemal viibima бу́ти дале́ко від рі́дного до́му
koju tagasi tulema поверта́тися/поверну́тися* до рі́дного до́му v на ба́тьківщину
kodust lahkuma іти́/піти́* з [рі́дного] до́му покида́ти/поки́нути* [рі́дний] дім
kodu järele igatsust tundma тужи́ти v сумува́ти за рі́дним до́мом
oma kodu asutama v looma v rajama ство́рювати/створи́ти* собі́ свій дім v своє́ дома́шнє v роди́нне во́гнище v гніздо́
kodus töötama працюва́ти вдо́ма v до́ма
tema kodu on Tallinnas він живе́ в Та́ллінні
teda ei ole kodus ta on kodust ära його́ нема́є v нема́ до́ма
mul on aeg koju minna мені́ час v пора́ йти додо́му
tundke end nagu kodus бу́дьте як [у]до́ма
ta on kunstis täiesti kodus piltl він до́бре розумі́ється на мисте́цтві він до́брий знаве́ць мисте́цтва
2. (asumisala, esinemispaik) батьківщи́на мі́сце прожива́ння v зроста́ння чого
saar oli koduks paljudele lindudele о́стрів був ба́тьківщи́ною v мі́сцем прожива́ння багатьо́х птахі́в
3. (ajutist elu- v puhkepaika andev asutus) буди́нок -нку
lastekodu дитя́чий буди́нок дитбуди́нок сироти́нець
puhkekodu буди́нок відпочи́нку
vanadekodu буди́нок для люде́й похи́лого ві́ку
Liitsõnad
kodu+
koduaed сад бі́ля до́му
koduapteek дома́шня апте́чка
koduarest дома́шній аре́ст
koduarmastus любо́в до рі́дного v до свого́ до́му
koduigatsus ту́га за рі́дним до́мом v за батьківщи́ною
kodujuust дома́шній сир
kodujänes [дома́шній] кро́лик
kodukallas рі́дний бе́рег рі́дні береги́
kodukant рі́дний край рі́дна сторона́
kodukass дома́шня кі́шка
kodukirjand дома́шній твір
kodukoht батьківщи́на рі́дний край рі́дна сторона́ рі́дні місця́
koduküla рі́дне село́
koduleib дома́шній хліб
kodulind сві́йська пти́ця
kodulinn рі́дне мі́сто
koduloodus приро́да рі́дного кра́ю
koduloom сві́йська твари́на
kodumaja рі́дний дім
kodumajandus (1) (kodune majapidamine) дома́шнє господа́рство (2) (kodundus) домове́дення
kodupaik рі́дний край рі́дна сторона́
kodutalu рі́дний ху́тір
koduteenindus обслуго́вування вдо́ма
kodutöö (1) дома́шня робо́та (2) (õpilasel) дома́шнє завда́ння
koduvein дома́шнє вино́
koduvisiit візи́т [лі́каря] додо́му
koduülesanne дома́шнє завда́ння завда́ння додо́му
kodukultuur побуто́ва культу́ра культу́ра по́буту
kodumasin побуто́вий при́лад побуто́ва маши́на
kodutehnika побуто́ва те́хніка побуто́ві при́лади побуто́ве прила́ддя

maja maja maja maja m'ajja, maja[de maja[sid_&_maj/u S (hoone) (pere koos oma hoonete v ruumide ja majapidamisega) (asutus) буди́нок -нку дім до́му ха́та
kõrge maja висо́кий буди́нок
mitmekorruseline maja багатоповерхо́вий буди́нок
elumaja житлови́й буди́нок
eramaja прива́тний буди́нок
kivimaja кам’яни́й буди́нок
kodumaja рі́дний дім
koolimaja шко́ла, буді́вля шко́ли
kultuurimaja буди́нок культу́ри
naabermaja сусі́дський буди́нок
puumaja дерев’я́ний буди́нок
sünnitusmaja поло́говий буди́нок
talumaja хутірськи́й буди́нок
tornmaja буди́нок з ве́жею
maja ehitama будува́ти буди́нок
tahab maja osta він хо́че купи́ти буди́нок
me elame ühes majas ми живемо́ в одно́му буди́нку
Liitsõnad
maja+
majaelanik жи́тель, жи́телька буди́нку
majaomanik вла́сник буди́нку


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur