SõnastikustLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 17 artiklit

ainult ainult Adv ті́льки, лише́, лиш, ви́ключно
ainult selleks, et ... ті́льки v лише́ v лиш для то́го, щоб
mitte ainult ..., vaid ka ... не ті́льки ..., а й ...
ainult et ті́льки б, лише́ б, лиш би
ainult mõni meeter ті́льки v лише́ де́кілька ме́трів
ainult mõni sekund hiljem де́кількома́ секу́ндами пізні́ше
kümme tütarlast ja ainult kaks noormeest де́сять дівча́т і ті́льки v лише́ дво́є юнакі́в
eksamini on jäänud ainult kaks päeva до екза́мену v і́спиту залиши́лося лише́ два дні
täidan ainult oma kohust я вико́ную ті́льки v лише́ свій обо́в’язок
käin kinos ainult pühapäeviti я хо́джу в кіно́ ви́ключно по неді́лях
tehti kõik, et ainult pääseda роби́лося все, ті́льки щоб v лиш би врятува́тися
kui ta ainult paraneks якби́ він ті́льки ви́дужав
kui ainult keegi teada ei saaks ті́льки щоб ніхто́ не дізна́вся
ta pole halb tüdruk, ainult veidi laisk вона́ непога́на ді́вчина, лише́ тро́хи ліни́ва

ilus ilus ilusa ilusa[t -, ilusa[te ilusa[id Adj
1. (kaunis) га́рний -а, -е прекра́сний -а, -е фа́йний -а, -е зах.
ilus laps га́рна дити́на
ilusad juuksed га́рне воло́сся
ilus loodus га́рна v мальовни́ча приро́да
kui ilus ta on! яка́ вона́ га́рна v прекра́сна!
2. (kauniks peetav, muljet avaldav) га́рний -а, -е чудо́вий -а, -е прекра́сний -а, -е (ilmastiku kohta) пого́жий -а, -е
ilus ilm га́рна v чудо́ва пого́да
ilus päev га́рний v пого́жий день
3. (kiiduväärt, tubli) (mõnus, tore) до́брий -а, -е га́рний -а, -е хоро́ший -а, -е фа́йний -а, -е зах.
ilus tegu до́брий v га́рний v прекра́сний вчи́нок
ilusaid unenägusid га́рних снів
elu on ilus жи́ття чудо́ве v прекра́сне
4. kõnek (kopsakas, kenake) до́брий -а, е солі́дний -а, -е чима́ли́й -а́ла́, -а́ле́
palk oli ilus зарпла́та була́ до́бра
ilus summa солі́дна v чима́ла́ су́ма

iseseisvus +s'eisvus s'eisvuse s'eisvus[t s'eisvus[se, s'eisvus[te s'eisvus/i_&_s'eisvuse[id S самості́йність -ності незале́жність -ності сувере́нність -ності сувереніте́т
poliitiline iseseisvus політи́чна незале́жність v самості́йність
rahvuslik iseseisvus націона́льна незале́жність націона́льний сувереніте́т
riigi iseseisvus незале́жність v сувере́нність держа́ви
vaadete iseseisvus незале́жність по́глядів
iseseisvust saama здобува́ти/здобу́ти* v дістава́ти/діста́ти* незале́жність v самості́йність
oma iseseisvust kaitsma відсто́ювати/відстоя́ти* свою́ незале́жність v самості́йність
Liitsõnad
ise+seisvus+
iseseisvuspäev день незале́жності
iseseisvussõda війна́ за незале́жність

kits k'its kitse k'itse k'itse, k'itse[de k'itse[sid_&_k'its/i S
1. (koduloom) коза́ -и́
kodukits zool (Capra hircus) коза́ сві́йська
piimakits моло́чна коза́
kitsi pidama трима́ти кіз
kits mökitab коза́ ме́кає
2. (metskits) козу́ля косу́ля ди́ка коза́
nägin metsas kitse я ба́чив у лі́сі козу́лю v косу́лю
3. sport (võimlemisriist) козе́л -зла́ коби́лка
üle kitse hüppama стриба́ти/стрибну́ти* че́рез козла́
Liitsõnad
kitse+
kitsehabe цапи́на борі́дка
kitsejuust ко́зячий сир
kitsekari ко́зяче ста́до ко́зяча ота́ра ста́до кіз ота́ра кіз
kitsekarjane kitsekarjus ко́зячий пасту́х
kitsekasvatus козівни́цтво
kitsepiim ко́зяче молоко́
kitsevill ко́зяча во́вна v шерсть

kohvik kohvik kohviku kohviku[t -, kohviku[te kohviku[id S кав’я́рня кафе́ невідм.
jäätisekohvik кафе́-моро́зиво
lastekohvik дитя́ча кав’я́рня дитя́че кафе́
noortekohvik молоді́жна кав’я́рня молоді́жне кафе́
out selvekohvik кафете́рій
suvekohvik лі́тня кав’я́рня лі́тнє кафе́
tänavakohvik vabaõhukohvik кав’я́рня v кафе́ про́сто не́ба
üliõpilaskohvik студе́нтська кав’я́рня студе́нтське кафе́
ta armastab kohvikus käia вона́ лю́бить ходи́ти в кав’я́рню v в кафе́

lammas lammas l'amba lammas[t -, lammas[te l'amba[id S вівця́ -і́ zool (Ovis) бара́н -а́
must lammas (1) чо́рна вівця́ (2) piltl бі́ла воро́на
lammas määgib вівця́ ме́кає
lambaid pidama трима́ти ове́ць
lammas annab villa вівця́ дає́ во́вну
Liitsõnad
lamba+
lambajuust ове́чий сир
lambakasvatus вівча́рство
lambapraad пече́ня v смажени́на з бара́нини
lambavill ове́ча во́вна

laps l'aps lapse l'as[t -, las[te l'aps[i S дити́на
vastsündinud laps новонаро́джена дити́на; новонаро́джений, новонаро́джена
terve laps здоро́ва дити́на
kodutud lapsed бездо́мні ді́ти
lastekodulaps дити́на з дитя́чого буди́нку
linnalaps міська́ дити́на
maalaps сільська́ дити́на
vallaslaps позашлю́бна дити́на
lapse füüsiline ja vaimne areng фізи́чний і духо́вний ро́звиток дити́ни
lapsest peast v lapsena mängisime koos у дити́нстві ми гра́лися ра́зом
lapsest saadik з дити́нства
lapsed käivad lasteaias ді́ти хо́дять у дитя́чий садо́к
ta ootab last вона́ чека́є дити́ну
tal sündis laps у не́ї народи́лася дити́на
ema imetab v toidab last ма́ти году́є дити́ну грудьми́
Liitsõnad
lapse+
lapsevanker дитя́чий візо́к
Liitsõnad
laste+
lasteajakiri дитя́чий журна́л, журна́л для діте́й
lastearst дитя́чий лі́кар, педіа́тр
lasteasutus дитя́чий за́клад
lastebassein дитя́чий басе́йн
lasteetendus дитя́ча виста́ва, виста́ва для діте́й
lastefilm дитя́чий фільм, фільм для діте́й
lastehaigla дитя́ча ліка́рня
lastehaigused дитя́чі хворо́би
lastekirjandus дитя́ча літерату́ра
lastekirjanik дитя́чий письме́нник
lastekodu дитя́чий буди́нок
lastekoor дитя́чий хор
lastemuusikakool дитя́ча музи́чна шко́ла
lastepolikliinik дитя́ча поліклі́ніка
lasteraamat дитя́ча кни́жка, кни́жка для діте́й
lastesaade дитя́ча переда́ча, переда́ча для діте́й
lastetoetus допомо́га на дити́ну

maitse maitse m'aitse maitse[t -, maitse[te m'aitse[id S
1. (maitsmisaistingut esile kutsuv aine omadus) смак -у́
magus maitse соло́дкий смак
kibe maitse гірки́й смак
vastiku maitsega aine проти́вна на смак речовина́
kohvi maitse смак ка́ви
mis maitse neil marjadel on? яки́й смак у цих я́гід?
lisa supile maitse järgi soola дода́й в суп v до су́пу со́лі за сма́ком
2. (esteetiliste väärtushinnangute kogum) смак -у́
hea maitse хоро́ший v до́брий смак
rikutud maitse зіпсо́ваний смак
peen maitse ви́тончений v ви́шуканий смак
nõudliku maitsega з вимо́гливим смаком
sisustas toa enda maitse järgi v kohaselt він умеблюва́в кімна́ту на свій смак v за свої́м сма́ком
maitse üle ei vaielda на любо́в і смак това́риш не всяк
ta pole minu maitse вона́ не в моє́му сти́лі

mispärast +pärast Adv
1. (mis põhjusel, miks, mistõttu, milleks) чому́ v че́рез що
mispärast sa ei tulnud? чому́ ти не прийшо́в?
sind vallandati, aga mispärast siis? тебе́ звільни́ли, але́ че́рез що?
2. (kõrvallause alguses) чому́ v че́рез що
nüüd on selge, mispärast sa alati hilined тепе́р зрозумі́ло, чому́ ти за́вжди́ запі́знюєшся
3. (koos lauselühendi v mittetäieliku kõrvallausega) чому́ v че́рез що
ta kartis meest, isegi teadmata, mispärast вона́ боя́лася чолові́ка, на́віть не зна́ючи, чому́ v че́рез що

peegel p'eegel p'eegli p'eegli[t -, p'eegli[te p'eegle[id S дзе́ркало
ovaalne peegel ова́льне дзе́ркало
seinapeegel насті́нне дзе́ркало
taskupeegel кишенько́ве дзе́ркало
võlupeegel чарівне́ дзе́ркало
vannitoa peegel дзе́ркало для ва́нної v ва́нної кімна́ти
peegliga riidekapp ша́фа для о́дягу з дзе́ркалом
silmitses end peeglis v peeglist вона́ диви́лася на се́бе в дзе́ркало
meri on sile kui peegel мо́ре гла́дке як дзе́ркало
Liitsõnad
peegli+
peegliraam ра́ма v ра́мка для дзе́ркала

rätsep rätsep rätsepa rätsepa[t -, rätsepa[te rätsepa[id S краве́ць -вця́ кравчи́ня шва́чка
meesrätsep краве́ць
meesterätsep краве́ць v кравчи́ня чолові́чого о́дягу
naisrätsep кравчи́ня v шва́чка
naisterätsep краве́ць v кравчи́ня жіно́чого о́дягу
viis kleidiriide rätsepale v rätsepa juurde вона́ віднесла́ ткани́ну на су́кню кравце́ві v кравчи́ні
tellis rätsepalt uue fraki він замо́вив у кравця́ v кравчи́ні нови́й фрак
Liitsõnad
rätsepa+
rätsepatöökoda краве́цька майсте́рня
rätsepaülikond замо́влений костю́м v костю́м на замо́влення

seelik seelik seeliku seeliku[t -, seeliku[te seeliku[id S спідни́ці
lühike seelik коро́тка спідни́ця
maani seelik спідни́ця до п’ят v п’я́ток
ruuduline seelik спідни́ця у клі́тку v кліти́нку
rahvariideseelik наро́дна спідни́ця
teksa[s]seelik джи́нсова спідни́ця
pani seeliku selga вона́ одягну́ла спідни́цю

soeng s'oeng s'oengu s'oengu[t -, s'oengu[te s'oengu[id S за́чіска
lühike soeng коро́тка за́чіска
moodne soeng мо́дна за́чіска
üleskammitud soeng заче́сане наза́д воло́сся
föönisoeng фе́ном укла́дена за́чіска
õhtusoeng вечі́рня за́чіска
soengusse pandud v seatud juuksed укла́дене у за́чіску воло́сся
lasksin teha piduliku soengu мені́ зроби́ли святко́ву за́чіску
sätib soengu korda вона́ поправля́є за́чіску

sool1 s'ool soola s'oola s'oola, s'oola[de s'oola[sid_&_s'ool/i S сіль со́лі
jämesool jäme sool гру́ба v кру́пна сіль
keedusool харчова́ v кухо́нна сіль
peensool peenike sool дрібна́ сіль
inimorganismis sisalduvad soolad со́лі, які́ мі́стяться у людсько́му органі́змі
pani supi sisse näputäie soola вона́ дала́ до су́пу пу́чку v щі́пку со́лі
kalad paneme kergesse soola ри́бу зле́гка посо́лимо

sukkpüksid pl +p'üks püksi p'üksi p'üksi, p'üks[te_&_p'üksi[de p'üksi[sid_&_p'üks/e S, ka sukapüksid (sukad koos püksteosaga) колго́тки мн. -ток
laste sukkpüksid дитя́чі колго́тки
kandis mustrilisi sukapükse вона́ була́ в колго́тах з візеру́нками

tantsima t'antsi[ma t'antsi[da tantsi[b tantsi[tud V танцюва́ти -ю́ю, -ю́єш
oskab hästi tantsida вмі́є до́бре танцюва́ти
balletis tantsib ta peaosa у бале́ті вона́ танцю́є v вико́нує головну́ роль

öösärk нічна́ соро́чка
pani öösärgi selga вона́ одягну́ла нічну́ соро́чку


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur