SõnastikustLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 18 artiklit

ankeet ank'eet ankeedi ank'eeti ank'eeti, ank'eeti[de ank'eeti[sid_&_ank'eet/e S (ringküsitlus) (küsimusleht) анке́та
kirjalik ankeet письмо́ва анке́та
põhjalik ankeet докла́дна анке́та
ankeeti koostama склада́ти/скла́сти* анке́ту
ankeeti täitma запо́внювати/запо́внити* анке́ту
Liitsõnad
ankeet+
ankeetandmed анке́тні да́ні
ankeetküsitlus анке́тне опи́тування
ankeetleht анке́та v опитни́й лист

arve arve 'arve arve[t -, arve[te 'arve[id S
1. раху́нок -нка
tasutud arve спла́чений раху́нок
tasumata arve неспла́чений раху́нок
elektriarve раху́нок за еле́ктрику
arvet esitama подава́ти/пода́ти* раху́нок
arvet tasuma v maksma спла́чувати/сплати́ти* раху́нок опла́чувати/оплати́ти* раху́нок
müüja kirjutas arve продаве́ць ви́писав раху́нок
palun arve! раху́нок, будь ла́ска!
2. (konto) раху́нок -нку
jooksev arve пото́чний раху́нок
arveldusarve maj розрахунко́вий раху́нок
hoiuarve вклад раху́нок вкла́дника
lõpparve розраху́нок остато́чний розраху́нок
pangaarve ба́нківський раху́нок раху́нок в ба́нку
avasin pangas arve я відкри́в раху́нок у ба́нку
tema arvel on palju lavastusi на його́ раху́нку бага́то постано́вок
3. (arvestus) о́блік раху́нок -нку
arvet pidama вести́ о́блік
arvele võtma {keda} бра́ти/взя́ти* на о́блік {кого}
arvelt maha võtma {keda} зніма́ти/зня́ти* з о́бліку {кого}
arvelt maha kandma {keda-mida} (1) спи́сувати/списа́ти* {кого-що} (2) piltl скида́ти/ски́нути* з раху́нку {кого-що}
arvesse võtma врахо́вувати/врахува́ти* {кого-що} бра́ти/узя́ти* до ува́ги {кого-що} зважа́ти/зва́жити* {на кого-що} ма́ти на ува́зі {кого-що} включа́ти/включи́ти* в розраху́нок {кого-що}
ta on dispanseris arvel він перебува́є на о́бліку в диспа́нсері
iga minut on arvel не мо́жна га́яти жо́дної v ні хвили́ни ко́жна хвили́на порахо́вана
see ei tule arvesse це не [йде] в раху́нок це не раху́ється
4. kõnek (vahekord) раху́нки -ів
isiklikud arved особи́сті раху́нки
arveid klaarima v õiendama {kellega} розрахо́вуватися/розрахува́тися* {з ким} розпла́чуватися/розплати́тися* {з ким} розквита́тися v поквита́тися {з ким} зво́дити/звести́* раху́нки v пораху́нки {з ким}
mul on temaga vanad arved у ме́не з ним старі́ раху́нки
meil sinuga on arved klaarid ми з тобо́ю в розраху́нку ми з тобо́ю кви́ти розм.

edu edu edu edu 'ettu, edu[de edu[sid S у́спіх уда́ча
täisedu цілкови́тий v по́вний у́спіх
edu pant запору́ка у́спіху
edu saavutama досяга́ти/досягти́* і досяга́ти/досягну́ти* у́спіху
edu tagama гарантува́ти у́спіх
oma edu üle uhke olema пиша́тися v горди́тися свої́ми у́спіхами
edu soovima {milles} бажа́ти у́спіхів v уда́чі у чому
edule lootma наді́ятися v сподіва́тися на у́спіх
jõupingutusi kroonis edu зуси́лля увінча́лися у́спіхом
näitusel oli suur edu ви́ставка ма́ла вели́кий у́спіх
Liitsõnad
edu+
edulugu істо́рія у́спіху
edusamm у́спіх крок упере́д

ekspertiis ekspert'iis ekspertiisi ekspert'iisi ekspert'iisi, ekspert'iisi[de ekspert'iisi[sid_&_ekspert'iis/e S експерти́за
arstlik ekspertiis лі́карська v меди́чна експерти́за
kohtuekspertiis судова́ експерти́за
kohtumeditsiiniekspertiis судо́во-меди́чна експерти́за
kohtupsühhiaatriaekspertiis судо́во-психі́чна експерти́за
ekspertiisi kord поря́док прове́дення експерти́зи
ekspertiisi tulemus результа́т експерти́зи
ekspertiisi saatma відправля́ти/відпра́вити* на експерти́зу
ekspertiisi tegema роби́ти/зроби́ти* v прово́дити/провести́* експерти́зу
Liitsõnad
ekspertiisi+
ekspertiisiakt акт експерти́зи
ekspertiisikomisjon експе́ртна комі́сія

esindaja esindaja esindaja esindaja[t -, esindaja[te esindaja[id S представни́к -а́ представни́ця (saadik) делега́т депута́т?
seaduslik esindaja зако́нний представни́к
täievoliline esindaja повнова́жний представни́к
rahvaesindaja представни́к наро́ду
võimuesindaja представни́к вла́ди
ministeeriumi esindaja представни́к міністе́рства
õrnema soo esindaja представни́ця прекра́сної ста́ті
kongressile esindajat saatma посила́ти/посла́ти* делега́та на з’їзд

haamer h'aamer h'aamri h'aamri[t -, h'aamri[te h'aamre[id S мо́лот (väike) молото́к -тка́
raske haamer важки́й молото́к
auruhaamer парови́й мо́лот
puusepahaamer тесля́рський молото́к, столя́рний v столя́рський молото́к
haamriga taguma v kõpsima сту́кати молотко́м
lõi haamriga naelu seina він заби́вав молотко́м цвя́хи в стіну́
lõin haamriga näpu pihta я уда́рив молотко́м по па́льцю v па́льцеві
haamri vars läks katki молотови́ще поломи́лося

haigla h'aigla h'aigla h'aigla[t -, h'aigla[te h'aigla[id S ліка́рня (sõjaväehaigla) го́спіталь шпита́ль
uus kaasaegne haigla нова́ суча́сна ліка́рня
lastehaigla дитя́ча ліка́рня
nakkushaigla інфекці́йна ліка́рня
sünnitushaigla поло́говий буди́нок
välihaigla польови́й го́спіталь v шпита́ль
haigla personal персона́л ліка́рні
saatekiri haiglasse напра́влення в ліка́рню
haiglasse panema поміща́ти/помісти́ти* v кла́сти/покла́сти* в ліка́рню кого
haiglasse saatma відправля́ти/відпра́вити* в ліка́рню кого
haiglasse sattuma попада́ти/попа́сти* в ліка́рню v потрапля́ти/потра́пити* до ліка́рні
haiglast välja tulema випи́суватися/ви́писатися* v вихо́дити/ви́йти* з ліка́рні

hind h'ind hinna h'inda h'inda, h'inda[de h'inda[sid_&_h'ind/u S ціна́ -и́ ва́ртість -тості (määratud) розці́нка
soodne hind ви́гідна ціна́
hulgihind опто́ва v гуртова́ ціна́
jaehind роздрібна́ ціна́
kokkuleppehind догові́рна ціна́
kokkuostuhind закупіве́льна ціна́
maailmaturuhind ціна́ світово́го ри́нку
omahind собіва́ртість
sõiduhind ва́ртість v ціна́ прої́зду
turuhind ри́нкова v база́рна ціна́
hindade tõstmine підви́щення цін
elu hinnaga ціно́ю життя́
jõukohane hind досту́пна v присту́пна ціна́
hinnad kerkivad ці́ни підніма́ються v росту́ть
hinnad kõiguvad ці́ни стриба́ють v колива́ються
hinnad langevad ці́ни па́дають v зни́жуються
hinda alandama зни́жувати/зни́зити* ціну́
hinda alla laskma зме́ншувати/зме́ншити* v зни́жувати/зни́зити* v скида́ти/ски́нути* ціну́
hinda juurde panema надбавля́ти/надба́вити* і набавля́ти/наба́вити* ціну́ накида́ти/наки́нути* ціну́ розм.
hinda tõstma підніма́ти/підня́ти* і підійма́ти/підійня́ти* v підви́щувати/ підви́щити* ціну́ на кого-що
hinda kõrgele ajama набива́ти/наби́ти* ціну́ на кого-що розм.
hinda määrama признача́ти/призна́чити* ціну́ кому-чому визнача́ти/ви́значити* ціну́ кого-чого
ostsin maja odava hinnaga я купи́в буди́нок за деше́вою v за низько́ю ціно́ю
Liitsõnad
hinna+
hinnalangus зни́ження цін
hinnapoliitika maj цінова́ полі́тика
hinnatõus підви́щення цін
hinnavahe різни́ця в ціні́

kitarr kit'arr kitarri kit'arri kit'arri, kit'arri[de kit'arri[sid_&_kit'arr/e S гіта́ра
Havai kitarr гава́йська гіта́ра
kitarri häälestama настро́ювати/настро́їти* гіта́ру
kitarri mängima гра́ти на гіта́рі
kitarri saatel laulma співа́ти під гіта́ру v під акомпанеме́нт v під су́провід гіта́ри
kitarril saatma акомпанува́ти на гіта́рі
Liitsõnad
kitarri+
kitarrikeel гіта́рна струна́ струна́ гіта́ри
kitarrimäng гра на гіта́рі

klaas kl'aas klaasi kl'aasi kl'aasi, kl'aasi[de kl'aasi[sid_&_kl'aas/e S
1. (habras aine) (sellest plaat v lääts) скло скла ши́бка ске́льце
kildumatu klaas безоско́лкове скло
kuulikindel klaas бронескло куленепробивне́ скло
kuumakindel klaas жаростійке́ v термостійке́ скло
läbipaistev klaas прозо́ре скло
optiline klaas опти́чне скло
orgaaniline klaas органі́чне скло
paks klaas товсте́ скло
tulekindel klaas вогнетривке́ скло
õhuke klaas тонке́ скло
aknaklaas віко́нне скло
kaitseklaas захисне́ скло
lambiklaas ла́мпове скло
mattklaas ма́тове скло
peegliklaas дзерка́льне скло
piimklaas моло́чне скло
prilliklaas окуля́рне скло скло v лі́нза для окуля́рів
sardklaas армо́ване скло
suitsuklaas димча́сте скло
suurendusklaas збі́льшувальне скло лу́па
tahvelklaas листове́ скло
tuuleklaas вітрове́ скло
vesiklaas рідке́ скло
vitriiniklaas вітри́нне скло
klaasist nõud по́суд зі скла скляни́й по́суд
klaasidega kapp за́склена ша́фа
akendele klaase ette panema {millele} вставля́ти/вста́вити* шибки́ у ві́кна скли́ти ві́кна
aknal läks klaas katki ши́бка у вікні́ розби́лася
2. (jooginõu) скля́нка (napsiklaas, pits) ча́рка (pokaal) ке́лих бока́л фуже́р
joogiklaas скля́нка [для пиття́]
kokteiliklaas скля́нка v ке́лих для кокте́йлю
piimaklaas скля́нка молока́
šampanjaklaas ке́лих v бока́л v фуже́р для шампа́нського
õlleklaas пивни́й ку́холь
klaasist jooma пи́ти зі скля́нки
klaase kokku lööma цо́катися/цо́кнутися* з ким
terviseks klaasi tõstma {kelle} підніма́ти/підня́ти* ке́лих v бока́л за здоро́в’я кого пи́ти/ви́пити* за чиє здоро́в’я
Liitsõnad
klaas+
klaasanum скляна́ посу́дина
klaashelmes скляна́ намисти́на
klaaskapp скляна́ ша́фа
klaaspaber скляни́й папі́р
klaaspurk скляна́ ба́нка скляни́й сло́їк
klaastaara скляна́ та́ра склота́ра
klaasuks скляні́ две́рі
klaasvaas скляна́ ва́за
klaasvatt tehn склова́та
Liitsõnad
klaasi+
klaasikild ула́мок v оско́лок скла
klaasiklirin дзе́нькіт v бря́зкіт скла
klaasikunst худо́жнє склоро́бство v скловиробни́цтво
klaasilihvija шліфува́льник v шліфува́льниця скла
klaasilihvimine шліфува́ння скла
klaasiliiv скляни́й пісо́к
klaasilõikaja склорі́з рі́зальник скла
klaasilõikur склоріз інструме́нт для рі́зання скла
klaasimaal живо́пис на склі
klaasinuga склорі́з інструме́нт для рі́зання скла
klaasinäitus ви́ставка скла
klaasipuhuja склоду́в
klaasivabrik скляни́й заво́д склозаво́д

kuningas kuningas kuninga kuninga[t -, kuninga[te kuninga[id S коро́ль -я́ цар -я́
kroonimata kuningas некороно́ваний коро́ль v цар
asekuningas ві́це-коро́ль
ekskuningas екс-коро́ль коли́шній коро́ль
naftakuningas на́фто́вий коро́ль v магна́т
ristikuningas трефо́вий коро́ль
out ruutukuningas бубно́вий коро́ль
suusakuningas коро́ль лиж
Hispaania kuningas коро́ль Іспа́нії
kuninga troon трон короля́ престо́л
ta krooniti kuningaks його́ посади́ли на престо́л v трон
ta on kuningate soost він із ца́рського v із короле́вського ро́ду
kuningat ässaga lööma v tapma кри́ти/покри́ти* короля́ тузо́м
kuningale tuld andma sport оголо́шувати/оголоси́ти* шах короле́ві v королю́
lõvi on loomade kuningas лев - цар зві́рів
Liitsõnad
kuninga+
kuningakoda королі́вський v ца́рський двір
kuningakroon королі́вська v ца́рська коро́на королі́вський v ца́рський віне́ць
kuningaloss королі́вський v ца́рський пала́ц v за́мок
out kuningaoda sport королі́вський слон
kuningapaar королі́вська v ца́рська па́ра королі́вське v ца́рське подру́жжя
kuningapoeg королі́вський v ца́рський син син короля́ v царя́
out kuningaratsu sport королі́вський кінь
kuningasugu королі́вський v ца́рський рід
out kuningatiib sport королі́вський фланг
kuningatiitel королі́вський ти́тул
kuningatroon королі́вський v ца́рський трон
kuningatütar королі́вська v ца́рська дочка́ дочка́ короля́ v царя́
kuningavõim королі́вська вла́да вла́да короля́ v царя́
Liitsõnad
kuning+
kuningboa ???
kuningriik королі́вство ца́рство

laen l'aen laenu l'aenu l'aenu, l'aenu[de l'aenu[sid_&_l'aen/e S по́зика креди́т
pikaajaline laen довготерміно́ва v довгостроко́ва по́зика, довготерміно́вий v довгостроко́вий креди́т
pangalaen ба́нківський креди́т
välislaen зо́внішня по́зика, міжнаро́дний креди́т
laenu andma надава́ти/нада́ти* креди́т
pangast laenu võtma бра́ти, взя́ти креди́т у ба́нку
laenu kustutama погаша́ти/погаси́ти* креди́т
laenu tagastama v tagasi maksma v tasuma поверта́ти/поверну́ти* v спла́чувати/сплати́ти* креди́т
sai pangast laenu він отри́мав креди́т у ба́нку
andis mulle sada krooni laenu він пози́чив мені́ сто крон
Liitsõnad
laen+
laensõna keel запози́чене сло́во
Liitsõnad
laenu+
laenudokument maj фо́рма креди́тної уго́ди v креди́тного до́говору
laenuleping maj креди́тна уго́да, креди́тний до́говір
laenuprotsent maj відсо́ток креди́ту v креди́тний відсо́ток
laenutähtaeg maj те́рмін пове́рнення креди́ту, по́зики

laud l'aud laua l'auda l'auda, l'auda[de l'auda[sid_&_l'aud/u S
1. (saematerjal) до́шка (tünni-, püti-) кле́пка
hööveldatud laud стру́гана до́шка
männilaud сосно́ва до́шка
põrandalaud до́шка для підло́ги, мости́на
laudadest põrand дощана́ підло́га, підло́га з дощо́к
2. (mööbliese) (toit, söök) стіл стола́ і сто́лу (väike) сто́лик
ümmargune laud кру́глий стіл
Rootsi laud шве́цький стіл
diivanilaud журна́льний сто́лик v стіл
joonestuslaud кресля́рський стіл
kirjutuslaud письмо́вий стіл
köögilaud кухо́нний стіл
söögilaud обі́дній стіл
televiisorilaud телеві́зорний сто́лик
tualettlaud туале́тний сто́лик v стіл
töölaud робо́чий стіл
õpetajalaud учи́тельський v вчи́тельський стіл
lauda katma накрива́ти/накри́ти* (на) стіл
lauda koristama збира́ти/зібра́ти* з v зі стола́ v сто́лу
lauast tõusma встава́ти/вста́ти* з-за сто́лу v стола́
istu laua taha сіда́й за стіл
külalised paluti lauda госте́й запроси́ли до сто́лу v за стіл
katsin laua neljale я накри́в стіл на чотирьо́х
istuvad lauas ja söövad сидя́ть за столо́м і їдя́ть
Liitsõnad
laua+ out (saematerjalist)
Liitsõnad
laua+ (mööbliesemega seotud)
lauahõbe столо́ве срі́бло
lauakalender насті́льний календа́р
lauakombed пра́вила засті́льного етике́ту
laualamp насті́льна ла́мпа
lauamäng насті́льна гра
lauanaaber сусі́д по сто́лу
lauanuga столо́вий ніж
lauanõud столо́вий по́суд
lauaplaat кри́шка стола́ v стільни́ця
lauasahtel шухля́да стола́
lauatelefon насті́льний телефо́н
Liitsõnad
laud+
laudpõrand дощана́ підло́га, підло́га з дощо́к

lubadus lubadus lubaduse lubadus[t lubadus[se, lubadus[te lubadus/i S обіця́нка сло́во
lubadust andma дава́ти/да́ти* обіця́нку v сло́во
lubadust täitma вико́нувати/ви́конати* обіця́нку, дотри́муватися/дотри́матися* сло́ва v обіця́нки
ega sa pole oma lubadust unustanud? ти не забу́в про свою́ обіця́нку?
ta taganes oma lubadusest він пору́шив свою́ обіця́нку
lubadusi on raske pidada обіця́нок ва́жко дотри́муватися

märg m'ärg märja m'ärga m'ärga, m'ärga[de m'ärga[sid_&_m'ärg/i Adj S мо́крий -а, -е (niiske) воло́гий -а, -е (rõske, niiske) сири́й -а, -е во́гкий -а, -е
märg maa мо́кра v воло́га v сира́ земля́
särk on higist märg соро́чка мо́кра v воло́га від по́ту
silmad on pisaraist märjad о́чі мо́крі v воло́гі від сліз
rohi on kastest märg трава́ мо́кра від роси́
puud on märjad, ei taha põleda дро́ва мо́крі v сирі́, не хочуть горі́ти

raud r'aud raua r'auda r'auda, r'auda[de r'auda[sid_&_r'aud/u S
1. (keemiline element) залі́зо
vanaraud залі́зний лом
rauda sulatama пла́вити залі́зо
rauda taguma v sepistama кува́ти залі́зо
raud kattub roostega v roostetab залі́зо іржа́віє
2. (vangiraudade, ahelate kohta) кайда́ни мн. -ів око́ви мн. -о́в ланцюги́ мн. -і́в
{keda} raudu panema зако́вувати/закува́ти* в кайда́ни кого
3. (püünise kohta) капка́н -а́
rebaserauad капка́н на лиси́цю
Liitsõnad
raua+ (metalliga seotud)
rauaaeg залі́зний вік
rauakaevandus рудни́к по видобува́нню залі́за
rauasulam сплав залі́за
rauasulatus пла́вка v пла́влення залі́за
Liitsõnad
raua+ out (esemetega seotud)
Liitsõnad
raua+ out (tulirelvaga seotud)

rool r'ool rooli r'ooli r'ooli, r'ooli[de r'ooli[sid_&_r'ool/e S кермо́ -а́ (laeval, lennukil, kombainil) стерно́ -а́
autojuht hoiab v keerab rooli воді́й автомобі́ля кру́тить кермо́
istus v asus rooli taha v rooli він сів за кермо́

tempo tempo tempo tempo[t -, tempo[de tempo[sid S темп
aeglane tempo пові́льний темп
elutempo темп життя́
jooksutempo темп бі́гу
kiires tempos у швидко́му те́мпі
tempot hoidma v pidama трима́ти темп
tempot suurendama v tõstma підви́щувати/підви́щити* темп
tempot maha võtma зни́жувати/зни́зити* темп
noored dikteerivad tempot мо́лодь зада́є темп


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur