SõnastikustLühendid@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit

abil за допомо́гою
taim saab juurte abil mullast toitaineid росли́на отри́мує пожи́вні речови́ни за допомо́гою корі́ння
ronis käte abil üles за допомо́гою рук полі́з наго́ру
loeb sõnaraamatu abil чита́є за допомо́гою словника́
katsete abil kindlaks tehtud ви́значений за допомо́гою до́слідів

alla 'alla Postp Prep Adv
1. (millest-kellest allapoole, madalamale, maha, sisse) під
laua alla під стіл
ülalt alla зве́рху вниз v згори́ вниз
trepist alla minema йти v іти́ схо́дами вниз v спуска́тися/спусти́тися* по схо́дах
neelasin tableti alla я проковтну́в табле́тку
koer jäi auto alla соба́ка v пес потра́пив під маши́ну v авто́
kadus vee alla він зни́кнув v зник під водо́ю
2. (mille juurde, lähedale) (vahetult enne, mille eel) під бі́ля ко́ло
akna alla istuma сі́сти під вікно́ v ко́ло v бі́ля вікна́
jäi ukse alla seisma він став у две́рях
mäng kandus vastasmeeskonna värava alla гра перемісти́лася до ворі́т супе́рника
3. (tegevus- v mõjupiirkonda, mingisse seisundisse) під
mõju alla sattuma {kelle} потрапля́ти/потра́пити* під вплив
kohtu alla andma віддава́ти/відда́ти* під суд
keelu alla panema наклада́ти/накла́сти* заборо́ну на що
panin kogu raha raamatute alla я потра́тив всі гро́ші на книжки́ v вклав всі гро́ші в книжки́
istikud ajasid juured alla са́джанці пусти́ли корі́ння
pooled kirjutasid lepingule alla сто́рони підписа́лися під уго́дою v до́говором
4. (alla määrapiiri, vähem kui, vähemaks) ни́жче, ме́нше
alla neljakümnesed mehed чоловіки́ під со́рок
mõni kraad alla nulli де́кілька гра́дусів ни́жче нуля́
kasvult alla keskmise ни́жче сере́днього зро́сту v ро́сту
alla oma võimete ни́жче свої́х можли́востей
pisut alla kahesaja krooni тро́хи ме́нше ніж дві́сті крон
seelik on alla põlve спідни́ця ни́жче колі́н
autoriteeti alla kiskuma підрива́ти/підірва́ти* авторите́т
hinnad läksid alla ці́ни зни́зилися

ebameeldiv +m'eeldiv m'eeldiva m'eeldiva[t -, m'eeldiva[te m'eeldiva[id Adj неприє́мний -а, -е (välimuselt) неприва́бливий -а, -е
ebameeldiv uudis неприє́мна нови́на
ebameeldiv lugu неприє́мна істо́рія
ebameeldiv kõnelus неприє́мна розмо́ва
ebameeldiv kohustus неприє́мний обо́в’язок
ebameeldiv lõhn неприє́мний за́пах
ebameeldiv välimus неприва́блива зо́внішність
ebameeldivad tagajärjed неприє́мні на́слідки
see teeb ta ebameeldivaks це ро́бить його́ неприва́бливим

elukoht +k'oht koha k'ohta k'ohta, k'ohta[de k'ohta[sid_&_k'oht/i S мі́сце прожива́ння
ajutine elukoht тимчасо́ве мі́сце прожива́ння
alaline elukoht пості́йне мі́сце прожива́ння
kindla elukohata без пе́вного мі́сця прожива́ння

hiljutine hiljutine hiljutise hiljutis[t hiljutis[se, hiljutis[te hiljutis/i Adj неда́вній -я, -є
hiljutine kõnelus неда́вня розмо́ва

isik isik isiku isiku[t -, isiku[te isiku[id S
1. (üksik inimene) осо́ба персо́на
ajalooline isik істори́чна осо́ба
kahtlane isik підозрі́ла осо́ба
kuulus isik знамени́та v славе́тна осо́ба
mõjukas isik впливо́ва осо́ба
tähtis isik вели́ка v значна́ персо́на
füüsiline isik jur фізи́чна осо́ба
juriidiline isik jur юриди́чна осо́ба
puutumatu isik jur недоторка́нна осо́ба
süüdimatu isik jur неосу́дна осо́ба
ebasoovitav isik pol персо́на нон ґра́та
ametiisik офіці́йна осо́ба
eraisik прива́тна осо́ба
variisik підставна́ осо́ба
üksikisik прива́тна осо́ба
isikut tõendav dokument особо́ве посві́дчення посві́дчення осо́би
isikut kindlaks tegema устано́влювати (встано́влювати)/установи́ти (встанови́ти)* осо́бу
isikut tõendama посві́дчувати/посві́дчити* осо́бу
2. (isiksus) особи́стість -тості
arsti isik особи́стість лі́каря
3. keel (pööre) осо́ба
mitmuse kolmandas isikus у тре́тій осо́бі множини́
Liitsõnad
isiku+
isikuandmed особо́ві да́ні
isikukonto maj особо́вий v іменни́й раху́нок
isikupuutumatus jur недоторка́нність осо́би
isikutunnistus особо́ве посві́дчення посві́дчення осо́би

koosseis +s'eis seisu s'eisu s'eisu, s'eisu[de s'eisu[sid_&_s'eis/e S
1. (isikuline, rühmaline koosnevus) склад
elanikkonna rahvuseline koosseis націона́льний склад насе́лення
rahvastiku sooline koosseis стате́вий склад насе́лення
algkoosseis початко́вий склад
põhikoosseis основни́й склад
valitsuse koosseis склад у́ряду
täies koosseisus у по́вному скла́ді
koosseisu kindlaks määrama {mille} устано́влювати/установи́ти* v визнача́ти/ви́значити* склад чого
võistkonna koosseis on uuenenud онови́вся склад кома́нди
alevid kuuluvad maakondade koosseisu се́лища вхо́дять до скла́ду пові́тів
2. (ametikohtade kogum) штат
asutuses koondati koosseisu в устано́ві скороти́ли шта́ти

skeem sk'eem skeemi sk'eemi sk'eemi, sk'eemi[de sk'eemi[sid_&_sk'eem/e S (millegi abstraktne v lihtsustatud kujutis) схе́ма
loogiline skeem логі́чна схе́ма
paigaldusskeem монта́жна схе́ма
raadiosaatja skeem схе́ма радіопередавача́
suusaraja skeem схе́ма ли́жної тра́си
kindla skeemi järgi за чі́тко ви́значеною схе́мою

tasakaal +k'aal kaalu k'aalu k'aalu, k'aalu[de k'aalu[sid_&_k'aal/e S
1. (püsiv kehaasend) рівнова́га
tasakaalu hoidma v säilitama зберіга́ти/зберегти́* рівнова́гу балансува́ти
komistasin ja kaotasin tasakaalu я спіткну́вся v спотикну́вся і втра́тив рівнова́гу
2. (stabiilne olek, paras vahekord, võrdsus, kooskõla) рівнова́га бала́нс гармо́нія
ökotasakaal, ökoloogiline tasakaal екологі́чна рівнова́га
looduse tasakaal рівнова́га в приро́ді
tasakaal loomariigis рівнова́га v гармо́нія у твари́нному сві́ті
eelarve on tasakaalus бюдже́т збалансо́ваний v зрівнова́жений
3. (tundeelu normaalne seisund, hingerahu, enesevalitsus) рівнова́га спо́кій спо́ко́ю
hingeline tasakaal душе́вна рівнова́га
tasakaaluta inimene неврівнова́жена люди́на
kõnelus viis mind tasakaalust välja розмо́ва ви́вела мене́ з рівнова́ги


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur