[UES] Ungari-eesti sõnaraamat


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 215 artiklit, väljastan 100

a∙felett
I seetõttu, seepärast; nem csodálkozom afelett, hogy.. ma ei imesta selle üle, et..
II üle selle; selle kohal; harminc éves körül és afelett kolmekümne aasta ringis ja üle selle; a polcon és afelett riiulil ja selle kohal

agyon∙főz (toitu) üle keetma/küpsetama

árad [áradt, áradjon]
1 üle ujutama, tulvama
2 voolama
3 ülek valguma, tulvama

át
I vmin
1 läbi, üle, kaudu; az ablakon át läbi akna; az utcán át üle tänava; Bécsen át Berlinbe Viini kaudu Berliini; szenvedéseken át läbi kannatuste
2 läbi; jooksul; éveken át aastaid, aastate jooksul; egy egész nyáron át terve suvi läbi
II jobbra át! parem pool!
III átjöttök? - át! kas te astute meilt läbi? – jah!tűzön-vízen át läbi tule ja vee

át∙ad
1 vmit/vkit üle/edasi andma, kohale/kätte toimetama; kérlek, add át üdvözletemet palun anna edasi mu tervitused
2 átadja magát pühenduma, anduma; átadja magát az érzelmeinek annab end tunnete valda
3 sp söötma

át∙áll vmire/vmihez üle minema, siirduma; átáll a másik párthoz teise parteisse siirduma

át∙beszél
1 läbi/üle millegi rääkima; átbeszél a másik asztalhoz teise laudkonnaga rääkima
2 ühte järge rääkima
3 läbi arutama, kokku leppima; átbeszélték a részleteket nad arutasid üksikasjad läbi

át∙csábít üle meelitama

át∙csap
1 vmin üle lööma (vesi); a hullám átcsap a fedélzeten laine lööb üle teki
2 vhová üle kanduma, üle minema; a tűz átcsap a másik házra tuli kandub naabermajale
3 vmibe muutuma, üle minema; a mennyiség minőségbe csap át kvantiteet läheb üle kvaliteediks

át∙dob
1 üle millegi heitma; átdobja a tarisznyát a vállán heidab märsi üle õla
2 sl petma, haneks tõmbamaátdob(, mint szart) a palánkon haneks tõmbama

át∙ejt
1 vmit vmin läbi/üle millegi pillama
2 vkit sl petma, ninapidi vedama

át∙él vmit
1 läbi/üle elama, kogema; sok mindent átélt ta on palju kogenud
2 sisse elama; a színész átéli a szerepét näitleja on rolli sisse elanud

át∙emel
1 üle/ümber tõstma; átemeli a korláton tõstab üle piirde; átemel hajóról vonatra laevalt rongile ümber laadima; két sima, két átemelés kaks parempidi, kaks ületõstmist (kudumises)
2 sp küünalpalli lööma (tennises)

át∙enged
1 üle andma, loovutama; átengedi a szót vkinek sõna kellelegi üle andma; átengedett terület loovutatud territoorium
2 läbi laskma/lubama; vizsgán átenged vkit eksamil läbi laskma
3 läbi laskma; a kabát nem engedi át az esőt mantel ei lase vett/vihma läbi
4 átengedi magát vminek end millegi valda andma

át∙ér
1 ulatuma; nem éri át a derekát ei ulatu ümber piha
2 üle jõudma/saama; átért a határon sai üle piiri

át∙esik
1 vmin/vhova üle (millegi) kukkuma/langema; átesik a küszöbön üle läve kukkuma
2 vmin ülek üle/jagu saama; hogy átessünk ezen et saaksime sellest üle; betegségen átesett sai haigusest jaguátesett a ló másik oldalára ta langes teise äärmusse

át∙fest üle maalima/värvima

át∙fordul
1 keerama; átfordul a hasára kõhuli keerama
2 vmibe/vmire muutuma, üle minema; az ősz fordul át télbe sügis läheb talveks üle

át∙fut
1 läbi jooksma; csak átfutottunk a képtáron jooksime galeriist ainult läbi
2 üle jooksma; mosoly futott át az arcán naeratus libises üle ta näo
3 pilku heitma, läbi lehitsema; gyorsan átfutottam az újságot lehitsesin ajalehe kiiresti läbi

át∙hág [áthágtam, áthágott, áthágjon]
1 vmit rikkuma, (millestki) üle astuma; tilalmat áthág keelust üle astuma; áthágja az illendőség határait viisakuse piire ületama
2 van üle astuma; áthágja a küszöböt astub üle läve

át∙hajlik
1 vmin, vmi fölé/fölött (üle millegi) ulatuma
2 vmibe/vmire ülek muutuma; az alkony estbe hajlik át videvik muutub õhtuks

át∙helyez vkit/vmit vhová
1 ümber paigutama; áthelyezi a terhet koormust ümber paigutama
2 suunama, üle viima; alkalmazottat áthelyez töötajat üle viima
3 edasi lükkama; az időpontot áthelyezték a jövő hétre tähtaeg lükati järgmisse nädalasse
4 info teisaldama

át∙hevül üle kuumenema

át∙hoz
1 üle/kaasa tooma
2 maj edasi/üle kandma (summat)

át∙igazol sp teise klubisse üle tulema

át∙jut vmin ületama, läbi/üle pääsema

át∙kerül vhová üle minema, siirduma

át∙lép
1 vmin üle astuma/minema; átlép a küszöbön üle läve astuma
2 vhová üle minema, siirduma; átlép egy másik pártba teise parteisse üle minema
3 vmit (aega) ületama; sp sötét átlépte a gondolkodási időt mustad ületasid mõtlemisaja
4 vmit ülek üle astuma, rikkuma; átlépni a sebességhatárt kiiruspiirangut ületamaátlépte a határt ta ületas piiri; átlépte a (saját) árnyékát üle oma varju hüppama

át∙megy
1 vhol/vmin üle/läbi minema; átmegy az utcán üle tänava minema; átmegy a piroson punase tule alt läbi minema
2 vhová/vmibe minema; átmegy a szomszédba naabri juurde minema; átmegy másik munkahelyre teisele tööle siirduma
3 ülek üle/läbi minema; átmegy a vizgán eksamil läbi saama; a javaslat átmegy ettepanek läheb läbi
4 vmin läbi elama/kogema; sok mindenen átment ta on palju läbi elanud

át∙néz
1 vmit läbi/üle vaatama; át nem nézett kézirat parandamata käsikiri; átnézi a névsort ta vaatab nimekirja üle; átnéz a nyíláson läbi ava vaatama
2 ülek üle vaatama; átnéz vki feje fölött kellestki üle vaatama
3 sisse/läbi astuma; átnéz a szomszédba/szomszédhoz naabri juurest läbi astuma

át∙nyújt vmit vkinek ulatama, üle andma; átnyújtja a megbízólevelet volikirja üle andma

át∙olvas
1 läbi lugema; újságot átolvas ajalehte läbi lugema
2 üle lugema; pénzt átolvas raha üle lugema

át∙repül vmit üle lendama; a repülő átrepülte az óceánt lennuk lendas üle ookeani

át∙segít vkit/vmit vmin üle/läbi aitama; átsegít vkit a kezdeti nehézségeken kedagi algusraskustest üle aitama

át∙siklik üle libisema; a csónak átsiklik a tavon paat libiseb üle järve; átsiklik a nehéz részeken rasketest osadest üle libisema

át∙suhan vmin üle/mööda libisema

át∙száll
1 vmin üle lendama
2 vmiről vmire ümber istuma; átszáll vonatról buszra istub rongilt bussile ümber
3 jur siirduma, päranduma; a vagyon átszáll vkire omand siirdub kellelegi

át∙számol
1 üle lugema, uuesti arvutama
2 kõnek ümber arvutama

át∙szökik (teisele poole) üle jooksma; átszökik a határon üle piiri põgenema

át∙tekint vmit
1 üle vaatama
2 ülevaadet saama

át∙telel [áttelelt, átteleljen] talvituma, üle talve elama

át∙települ ümber asuma, mujale/üle kolima

át∙tér vmire üle minema, siirduma; más tárgyra tért át läks teisele teemale üle; az egyik sávból áttér a másikba sõidurada vahetama; áttért a katolikus vallásra läks katoliku usku

át∙tüzesedik [áttüzesedtem, áttüzesedett, áttüzesedjen]
1 üle kuumenema
2 lõkendama lööma; szavalás közben egészen áttüzesedett az arca deklameerimise ajal lõi ta nägu üleni lõkendama

át∙ugrik
1 vmin/vmit üle hüppama; kerítésen/kerítést átugrik üle aia hüppama
2 vhová läbi põikama/hüppama; átugrik a szomszédhoz/szomszédba naabri juurest läbi põikama
3 vmit vahele jätma, üle hüppama; átugrott két fejezetet jättis kaks peatükki vahele

át∙utal vmit maj üle kandma; pénzt átutal raha üle kandma

át∙utazik vmin läbi/üle sõitma

át∙vág
1 vmit läbi lõikama
2 vmin otse minema; átvág a téren otse üle väljaku minema
3 vmin; átvágja magát a tömegen murrab läbi rahvamassi
4 halssima, purje üle viima
5 vkit sl petma, haneks tõmbama

át∙vállal vmit üle võtma, enda peale võtma; tartozást átvállal võlga üle võtma

át∙vált
1 vmire (raha) vahetama, konverteerima
2 tehn ümber lülitama
3 tehn ümber lülituma
4 vmibe/vmire üle minema, vahetama; más témára vált át teemat vahetama; átváltott angolra ta läks üle inglise keelele
5 rööpaid seadma

át∙vesz vmit
1 üle võtma; átveszi a hatalmat võtab võimu üle; átveszi a szót võtab sõnajärje üle; más nyelvből átvesz teisest keelest laenama
2 vastu võtma; átveszi az üzenetet võtab teate vastu
3 läbi võtma, käsitlema; átveszi a nyelvtant grammatikat läbi võtma

át∙vészel [átvészelt, átvészeljen] vmit üle elama, toime tulema, hakkama saama; átvészeli a vihart elab tormi üle; válságot átvészel kriisist välja tulema

át∙vezet
1 vmin läbi viima; Szolnokon vezet át az út tee viib läbi Szolnoki
2 vkit/vmit vhol üle aitama, läbi juhtima; átvezet vkit az úttesten kedagi üle tee aitama
3 vmihez juhtima, viima; ez a fejezet már átvezet a következő részhez see peatükk viib juba uue osa juurde
4 vmit vhová maj üle kandma; átvezet a főkönyvbe pearaamatusse kandma

át∙visz
1 üle viima; átvisz a folyón üle jõe viima; kocsin/kocsival átvisz vkit a másik faluba kedagi autoga teise külla viima
2 üle kandma; az elméletet átviszi a gyakorlatba teooriat praktikasse rakendama
3 viima, juhtima; átviszi a beszédet vmire viib jutu millelegi
4 sp, kõnek üle saama, ületama; átviszi az ugrólécet hüppelatist üle saama

át∙vizsgál vmit läbi vaatama, üle kontrollima

át∙vonul läbi liikuma, üle minema/käima; átvonul a másik szobába teise tuppa siirduma; vihar vonult át a falu fölött torm käis üle küla

át∙üt
1 vmit läbi tungima/lööma; a golyó átütötte a szélvédőt kuul tungis läbi tuuleklaasi
2 vmin läbi tulema/paistma/laskma; a tinta átüt (a papíron) tint tuleb (paberist) läbi
3 vmit sp üle lööma; átüti a labdát a hálón lööb palli üle võrgu

be∙fut
1 saabuma, jõudma, tulema; elsőnek fut be a célba ta jõuab esimesena finišisse; a hajó befut a kikötőbe laev saabub sadamasse; a szerkesztőségbe sok levél futott be toimetusse saabus palju kirju
2 ülek tehtud, tunnustatud; (ő) befutott ember ta on tunnustatud inimene
3 levima, läbima; a hír befutotta a várost uudis levis üle linna
4 täis/üle kasvama; a kúszónövény befutja a falat ronitaim ajab ennast terve seina täis
5 az ablakot befutja a pára aur katab akna

be∙lép
1 sisse astuma; tessék belépni! palun sisse astuda!; belépni tilos! sisenemine keelatud!
2 astuma, liituma, ühinema; belép egy pártba parteisse astuma
3 sp üle astuma
4 riiki sisenema; belépett június 2-án saabus riiki 2. juunil
5 jõudma (teatud vanusesse); belépett a férfikorba ta jõudis meheikka

be∙üt
1 sisse lööma
2 lööma millegi vastu; beüti a fejét vmibe lööb oma pea millegi vastu
3 kõnek kasu/sisse tooma; a vállalkozás jól beütött neki ettevõte tõi talle hästi sisse
4 sisse tippima, sisestama
5 (kaardimängus) üle lööma

búsul [búsult, búsuljon] vki/vmi miatt, vkiért/vmiért, vkin/vmin (millegi üle/pärast)kurvastamanagy a feje, búsuljon a ló ei maksa kurvastada

dagad [dagadt, dagadjon]
1 paistetama; dagad a lába ta jalg on paistes
2 üle kallaste ajama
3 paisuma; dagad a bab a vízben oad paisuvad vees
4 kerkima (taigen)dagad a keble/melle/szíve rind paisub rõõmust/uhkusest; → kidagad

e∙felett
1 selle kohal; itt az íróasztal, efelett pedig a polc siin on kirjutuslaud, selle kohal aga riiul
2 selle üle; az efelett érzett öröm sokat rõõm selle üle

e∙körül
1 selle (aja) paiku/kandis/ringis; háromkor vagy ekörül érkeztünk meg saabusime kell kolm või selle paiku/kandis
2 selle üle; ekörül sok vita folyt selle üle käis suur vaidlus

el∙áraszt
1 vmit üle ujutama; a folyó elárasztotta a réteket jõgi ületas luhad üle; a piacot elárasztotta az olcsó import odav import on turu üle ujutanud; a külfödiek elárasztják az országot maa on välismaalastest üle ujutatud
2 vkit/vmit vmivel ülek üle külvama/puistama/kuhjama; dicséretekkel árasztja el kiidusõnadega üle külvama; kérésekkel árasztja el palvetega üle külvama

el∙gázol vkit/vmit (kedagi) alla ajama, (kellelegi) otsa sõitma; (kellestki) üle sõitma; elgázolt egy gyalagost ta ajas ühe jalakäija alla

el∙halmoz vkit vmivel üle külvama/kuhjama; üle koormama; elhalmoztak ajándékokkal mind külvati kingitustega üle; elhalmozták munkával ta on tööga üle koormatud

el∙helyez
1 paigutama, asetama; elhelyezi a könyvet a polcon raamatut riiulile paigutama
2 majutama; szállodában helyezte el őket ta majutas nad hotelli
3 paika/kohale panema; jól elhelyezte a gyermekeit ta on oma lapsed hästi paika pannud, ta on oma lastele head töökohad muretsenud
4 üle viima, ümber paigutama; elhelyezték Pestről ta viidi Pestist üle (teise kohta)
5 maj investeerima, raha paigutama, kapitali mahutama

el∙hódít vkitől/vmitől vkit/vmit
1 vallutama; területet tengertől elhódít mere alt maad vallutama
2 ülek üle lööma; elhódítja a barátaitól a nőket ta lööb sõpradelt naisi üle
3 sp võitjaks tulema; a tornán elhódította az első helyet ta saavutas turniiril esikoha

el∙lep
1 vkit/vmit katma; ellepte a hó a házakat lumi kattis majad; az egész testét ellepték a kiütések kogu ta keha kattis lööve
2 vmit üle ujutama, enda alla matma, laiali valguma; az árvíz ellepte az utakat tulvavesi ujutas teed üle; a gaz ellepte a kertet umbrohi mattis aia enda alla; ellenséges csapatok lepték el a várost vaenlase väed valgusid mööda linna laiali

el∙megy
1 vhonnan/vhova ära minema, lahkuma; elmehet! võite lahkuda/minna!; elmegy hazulról kodunt lahkuma; elment már a vonat? kas rong on juba läinud?; elmentek úszni nad läksid ujuma; elment az esze ta läks segi; tal läks mõistus ära
2 vkiért/vmiért ära tooma, järele/vastu minema; elmegyünk érted az állomásra tuleme sulle jaama vastu
3 ära kuluma/minema; elment az összes pénz kogu raha kulus ära
4 kõlbama; ez még valahogy elmegy see veel kuidagi kõlbab
5 vki/vmi mellett/előtt mööduma, mööda minema; éppen most ment el a ház előtt ta läks just maja eest mööda
6 vminek (kellekski) hakkama; elment péknek ta hakkas pagariks; elmegy katonának ta läheb sõjaväkke
7 (teise ilma) lahkuma; korán elment a nagyapánk meie vanaisa lahkus vara
8 üle/mööda minema; elment az étvágyam mul läks isu üle
9 kõnek elmegyek tuleb! (orgasmi kohta)

el∙néz
1 vkit/vmit silmitsema, vaatama; sokáig elnéztük a képet silmitsesime kaua pilti
2 vkinek vmit kahe silma vahele jätma, läbi sõrmede vaatama, märkamata jätma; két hibát elnézett ta tegi nii, nagu ei oleks kaht viga märganud; ta jättis kaks viga märkamata
3 vmit valesti vaatama, eksima; elnézte a házszámot vaatas maja numbri valesti
4 vkihez (kedagi) põgusalt külastama, (kellegi juurest/poolt) läbi astuma; elnézek hozzátok is astun ka teie juurest läbi
5 vkinek (kellelegi) andestama, andeks andma; a nagyszülők mindent elnéznek az unokáknak vanavanemad annavad lastelastele kõik andeks
6 vki/vmi mellett/fölött (kellestki/millestki) üle vaatama

el∙siklik vmi fölött, vki/vmi mellett/előtt
1 (millestki) mööda/üle libisema
2 ülek (millestki) üle libisema, (midagi) mitte märkama; elsiklik a kellemetlen téma felett ebameeldivast teemast üle libisema

el∙sóz vmit
1 üle soolama
2 kõnek maha sahkerdama, pähe määrimasok szakács elsózza a levest mitu kokka rikuvad supi ära

el∙szeret vkit vkitől ära meelitama, üle lööma; elszereti vkinek a feleségét kelleltki naist üle lööma

el∙úszik
1 ära/minema ujuma; a matrac elúszott madrats ujus minema
2 ujuma; elúszott a tó közepéig ta ujus järve keskele
3 ära kuluma, otsa saama; az összes pénzem elúszott kogu mu raha sai otsa
4 (millegagi) maha jääma, tähtajast üle minema; elúszott a munkával ta oli tööga tähtajast maas
5 kõnek haihtuma, kaduma; elúsz a remény lootus kaob

el∙viharzik [elviharzott, elviharozzon]
1 ülek mööduma, üle minema, lahtuma; haragja elviharzott ta viha läks üle
2 minema tormama; elviharzott a helyszínről ta tormas minema

el∙önt
1 vmit üle ujutama; a folyó elöntötte az utat jõgi ujutas tee üle
2 vkit haarama, valdama; elöntött a félelem mind haaras hirm; elönti a forróság tal hakkab palavelönti/elfutja a pulykaméreg ta läks näost punaseks

el∙özönöl [elözönölt, elözönöljön] vmit üle ujutama; → eláraszt

el∙üt
1 vmit eemale/ära lööma; messze elütötte a labdát ta lõi palli kaugele
2 vkit/vmit alla ajama, otsa sõitma; elütött egy kutyát ta ajas koera alla
3 lööma, tapma (kaardimängus/males)
4 vmit lööma (kell); elütötte már a tizenkettőt kell on löönud juba kaksteist
5 vkitől/vmitől vkit/vmit üle lööma; elütötte a lányt a kezemről ta lõi mult tüdruku üle
6 elüti az időt aega surnuks lööma
7 tréfával üti el a dolgot küsimust naljaga lahendama
8 vmi vmitől erinema; élesen elüt az átlagtól erineb järsult keskmisest

fajul [fajult, fajuljon] vmivé pejor paisuma, kasvama, üle minema; a politikai helyzet botránnyá fajult poliitiline olukord paisus skandaaliks; a vita verekedéssé fajult vaidlus läks üle kakluseks; tettlegességig fajul füüsiliseks vägivallaks muutuma

fel∙csap
1 üles/üle lööma; a hullám felcsapott a fedélzetre laine lõi üle teki
2 vminek ülek hakkama, saama; felcsapott színésznek temast sai näitleja
3 felcsapta a könyvet lõi raamatu lahti (juhuslikust kohast)

felett
I
1 (millegi) kohal; a város felett linna kohal
2 üle; 70 kg felett üle 70 kg; fagypont felett üle null kraadi; 200 méterrel a tengerszint felett 200 meetrit üle merepinna; vmi felett tanácskoznak millegi üle nõu pidama; a dolgok felett áll asjadest üle olema
3 (millestki) ülevalpool; a Tisza Tokaj felett Tisza Tokajst ülevalpool
4 (millegi) peal; a pulóver felett kabátot viselt kampsuni peal kandis ta mantlit
II [felettem, feletted, felette, felettünk, felettetek, felettük]
1 tema/selle kohal; felettünk lakik ta elab meie peal
2 ülek felette áll a hízelgésnek lipitsemisest mitte välja tegema; felette áll vkinek kellestki kõrgemal olema (seisuse/ameti poolest)

feletti [felettit, felettiek, felettien]
1 kohal olev; az asztal feletti lámpa laua kohal olev lamp
2 ülevalpool olev; a Dunának Bécs feletti szakasza Doonau Viinist ülevalpool olev lõik
3 üle; tíz év feletti gyerekek üle kümneaastased lapsed
4 ülek kinevezése feletti örömében rõõmustades enda ametisse nimetamise üle

felibe-harmadába tormakalt, huupi, priuh-prauh, üle nurga

fel∙nyal vmit
1 ära lakkuma; a cica felnyalta a tejet a földről kass(ipoeg) lakkus piima maast ära
2 üle lakkuma; felnyalja a borját vasikat üle lakkuma
3 kõnek lapiga üle (põranda) käima

fél∙vállról kõnek pealiskaudselt, pinnapealselt, möödaminnes, üle õla; üleolevalt; félvállról beszél vkivel üleolevalt kellegagi rääkima; félvállról kezel vkit üleolevalt kellessegi suhtuma; félvállról vesz vmit midagi pinnapealselt käsitlema; midagi kergelt võtma

fel∙vesz
1 üles tõstma/võtma; felvesz a földről vmit midagi maast üles tõstma; felvesz vkit/vmit a hátára kedagi/midagi selga võtma; felveszi a telefon(kagyló)t (telefoni)toru tõstma/võtma; nem veszik fel keegi ei vasta (telefonile)
2 vmit selga panema; milyen ruhát vegyek fel? mida ma endale selga paneksin?; felveszi a kabátját mantlit selga panema; felveszi a szemüvegét prille ette panema
3 peale võtma; felvesz egy stoppost hääletajat peale võtma
4 (raha) välja võtma; felveszi a fizetését palka välja võtma; hitelt vesz fel laenu võtma; pénzt vesz fel a számlájáról raha oma arvelt võtma
5 vmit omastama; a sejtek oxigént vesznek fel rakud omastavad hapnikku; táplálékot felvesz toitu omastama
6 vmit omaks/üle võtma; felvesz egy új szokást uut kommet omaks võtma; felveszi a kereszténységet ristiusku vastu võtma; felveszi a német állampolgárságot Saksa kodakondsust võtma; új nevet vesz fel uut nime võtma
7 (millegi hulka) vastu võtma; nem vették fel az egyetemre teda ei võetud ülikooli vastu; felvesz vmit a napirendre midagi päevakorda võtma; felvesz vkit/vmit a listára kedagi/midagi nimekirja võtma
8 vkit tööle võtma, palkama; új titkárnőt vesz fel uut sekretäri palkama; felveszünk: võtame tööle:
9 vmit üles märkima, kirja panema; felveszi vkinek az adatait kellegi andmeid üles märkima; rendelést felvesz tellimust vastu võtma; jegyzőkönyvet felvesz protokolli koostama
10 vmit salvestama, lindistama, jäädvustama, üles võtma; felvesz egy jelenetet stseeni jäädvustama; beszélgetést felvesz magnóra vestlust lindistama
11 (egyetemi) előadást/szemináriumot felvesz loengukursusele/seminari kuulajaks registreeruma
12 mat oletama; vegyünk fel egy kört oletame, et meil on ring
13 ülek felveszi a diplomáciai kapcsolatot diplomaatilisi suhteid sõlmima

felül2
I
1 üleval, pealpool; egészen felül täiesti üleval; felül nyitott pealt lahtine; felülről a harmadik sorban ülalt kolmandas reas; felülről kezel vkit üleolevalt kellessegi suhtuma
2 pealtpoolt; az asztal felül lakkozott laud on pealtpoolt lakitud
3 ülek felül marad peale/võitjaks jääma
II
1 vmin kohal; a kapun felül díszítések vannak värava kohal on kaunistused
2 vmin üle; hatvan éven felül üle kuuekümne aasta; minden várakozáson felül üle igasuguste ootuste; 500 forinton felül üle 500 forinti; már térden felül ér a víz vesi ulatub juba üle põlve
3 vmin väljaspool; minden kétségen felül áll väljaspool igasugust kahtlust olema
4 kohalt; elszálltak a felhők a hajó felül pilved hajusid laeva kohalt

felül∙bírál vmit üle vaatama/kontrollima, ümber hindama, revideerima; felülbírálja a véleményét oma arvamust muutma

felül∙emelkedik vmin
1 millegi üle/kohal kõrguma
2 üle olema, võitma; felülemelkedik a sértésen solvumisest üle olema

felül∙fizet üle maksma

felüli [felülit, felüliek] vmin üle; erején felüli teljesítmény üle jõu käiv saavutus; 16 éven felüli gyermekek üle 16-aastased lapsed; csak 18 éven felülieknek való film ainult üle 18-aastastele mõeldud film

felül∙kerekedik vkin/vmin (kellestki/millestki) võitu saama, üle olema; felülkerekedik a nehézségeken raskustest võitu saama

felül∙vizsgál vkit/vmit läbi/üle vaatama, revideerima

felül∙üt vkit/vmit üle lööma (kaardimängus)

fenn∙marad
1 pinnal püsima
2 alles/järele/üle jääma
3 püsima jääma; emléke örökre/örökké fennmarad ta nimi püsib igavesti

forráz [forráztam, forrázott, forrázzon]
1 keeva veega üle valama
2 blanšeerima
3 (teed/kohvi) tõmmata laskma

hátra∙fésül vmit üle pea kammima, taha kammima

hátra∙fordul
1 ümber pöörama
2 tagasi vaatama, üle õla vaatama


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur